Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 18:29 And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Matthew 18:29 His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Matthew 18:29 "So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, 'Have patience with me, and I will repay you!'

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Matthew 18:29 And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
Matthew 18:29
   and (so, truly), but, ...  And (so, truly), but, n..  οὖν~oun~/oon/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   fellowservant  Fellowservant  σύνδουλος~sundoulos~/soon'-doo-los/    fail, fall (down), lig...  Fail, fall (down), ligh..  πίπτω~pipto~/pip'-to,/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   foot(-stool  Foot(-stool)  πούς~pous~/pooce/    beseech, call for, (be...  Beseech, call for, (be ..  παρακαλέω~parakaleo~/par-ak-al-eh'-o/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
   bear (suffer) long, be...  Bear (suffer) long, be ..  μακροθυμέω~makrothumeo~/mak-roth-oo-meh'-o/    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   I, me, mine, my  I, me, mine, my  ἐμοί~emoi~/em-oy'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   deliver (again), give ...  Deliver (again), give (..  ἀποδίδωμι~apodidomi~/ap-od-eed'-o-mee/    thee, thine own, thou,...  Thee, thine own, thou, ..  σοί~soi~/soy/
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/

Matthew 18:29
   fail, fall (down), lig...  Fail, fall (down), ligh..  πίπτω~pipto~/pip'-to,/   [5631]
   and (so, truly), but, ...  And (so, truly), but, n..  οὖν~oun~/oon/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   fellowservant  Fellowservant  σύνδουλος~sundoulos~/soon'-doo-los/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   foot(-stool  Foot(-stool)  πούς~pous~/pooce/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   beseech, call for, (be...  Beseech, call for, (be ..  παρακαλέω~parakaleo~/par-ak-al-eh'-o/   [5707]
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5723]    bear (suffer) long, be...  Bear (suffer) long, be ..  μακροθυμέω~makrothumeo~/mak-roth-oo-meh'-o/
  [5657]    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   deliver (again), give ...  Deliver (again), give (..  ἀποδίδωμι~apodidomi~/ap-od-eed'-o-mee/   [5692]
   thou  Thou  σύ~su~/soo/

Matthew 18:29 From Original Greek Authorized King James Version
[3767]
[846]
[4889]
[4098]
[1519]
[846]
[4228]
[3870]
[846]
[3004]
[3114]
[1909]
[1698]
[2532]
[591]
[4671]
[3956]
 [oun]   [autos]   [sundoulos]   [pipto]   [eis]   [autos]   [pous]   [parakaleo]   [autos]   [lego]   [makrothumeo]   [epi]   [emoi]   [kai]   [apodidomi]   [soi]   [pas] 
οὖν
ΟὖΝ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
σύνδουλος
ΣΎΝΔΟΥΛΟΣ
πίπτω
ΠΊΠΤΩ
εἰς
ΕἸΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
πούς
ΠΟΎΣ
παρακαλέω
ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
λέγω
ΛΈΓΩ
μακροθυμέω
ΜΑΚΡΟΘΥΜΈΩ
ἐπί
ἘΠΊ
ἐμοί
ἘΜΟΊ
καί
ΚΑΊ
ἀποδίδωμι
ἈΠΟΔΊΔΩΜΙ
σοί
ΣΟΊ
πᾶς
ΠᾶΣ
 and (so, truly), ... her, it(-self), o... fellowservant fail, fall (down)... abundantly, again... her, it(-self), o... foot(-stool beseech, call for... her, it(-self), o... ask, bid, boast, ... bear (suffer) lon... about (the times)... I, me, mine, my and, also, both, ... deliver (again), ... thee, thine own, ... all (manner of, m...
νὖο ςότὐα ςολυοδνύσ ωτπίπ ςἰε ςότὐα ςύοπ ωέλακαραπ ςότὐα ωγέλ ωέμυθορκαμ ίπἐ ίομἐ ίακ ιμωδίδοπἀ ίοσ ςᾶπ
 [nuo]   [sotua]   [soluodnus]   [otpip]   [sie]   [sotua]   [suop]   [oelakarap]   [sotua]   [ogel]   [oemuhtorkam]   [ipe]   [iome]   [iak]   [imodidopa]   [ios]   [sap] 



Strong's Dictionary Number: [3767]

3767

1 Original Word: οὖν
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: oun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oon
6 Part of Speech:
  1. then, therefore, accordingly, consequently, these things being so

7 Strong's Definition: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
8 Definition:
9 English: and (so, truly), but, now (then), so (..
0 Usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [4889]

4889

1 Original Word: σύνδουλος
2 Word Origin: from (4862) and (1401)
3 Transliterated Word: sundoulos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:261,182
5 Phonetic Spelling: soon'-doo-los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [1401;]1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine):--fellowservant.
8 Definition:
  1. a fellow servant, one who serves the same master with another
    1. the associate of a servant (or slave)
    2. one who with others serves (ministers to) a king
    3. a colleague of one who is Christ's servant in publishing the gospel
    4. one who with others acknowledges the same Lord, Jesus, and obeys his commands
    5. one who with others is subject to the same divine authority in the Messianic economy
      1. of angels as the fellow servants of Christians

9 English: fellowservant
0 Usage: fellowservant


Strong's Dictionary Number: [4098]

4098

1 Original Word: πίπτω
2 Word Origin: a reduplicated and contracted form of peto {pet'-o}, (which occurs only as an alternate in certain tenses), probably akin to (4072) through the idea of alighting
3 Transliterated Word: pipto
4 TDNT/TWOT Entry: 6:161,846
5 Phonetic Spelling: pip'-to,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably akin to [4072]4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on.
8 Definition:
  1. to descend from a higher place to a lower
    1. to fall (either from or upon)
      1. to be thrust down
    2. metaph. to fall under judgment, came under condemnation
  2. to descend from an erect to a prostrate position
    1. to fall down
      1. to be prostrated, fall prostrate
      2. of those overcome by terror or astonishment or grief or under the attack of an evil spirit or of falling dead suddenly
      3. the dismemberment of a corpse by decay
      4. to prostrate one's self
      5. used of suppliants and persons rendering homage or worship to one
      6. to fall out, fall from i.e. shall perish or be lost
      7. to fall down, fall into ruin: of buildings, walls etc.
    2. to be cast down from a state of prosperity
      1. to fall from a state of uprightness
      2. to perish, i.e come to an end, disappear, cease 2b
    3. of virtues
      1. to lose authority, no longer have force 2b
    4. of sayings, precepts, etc.
      1. to be removed from power by death
      2. to fail of participating in, miss a share in

9 English: fail, fall (down), light on
0 Usage: fail, fall (down), light on


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [4228]

4228

1 Original Word: πούς
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: pous
4 TDNT/TWOT Entry: 6:624,925
5 Phonetic Spelling: pooce
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
8 Definition:
  1. a foot, both of men or beast
    1. often in the orient, one put his foot on vanquished
    2. of disciples listening to their teacher's instruction are said to be at his feet

9 English: foot(-stool
0 Usage: foot(-stool)


Strong's Dictionary Number: [3870]

3870

1 Original Word: παρακαλέω
2 Word Origin: from (3844) and (2564)
3 Transliterated Word: parakaleo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:773,778
5 Phonetic Spelling: par-ak-al-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2564;]2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
8 Definition:
  1. to call to one's side, call for, summon
  2. to address, speak to, (call to, call upon), which may be done in the way of exhortation, entreaty, comfort, instruction, etc.
    1. to admonish, exhort
    2. to beg, entreat, beseech
      1. to strive to appease by entreaty
    3. to console, to encourage and strengthen by consolation, to comfort
      1. to receive consolation, be comforted
    4. to encourage, strengthen
    5. exhorting and comforting and encouraging
    6. to instruct, teach

9 English: beseech, call for, (be of good) comfor..
0 Usage: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [3114]

3114

1 Original Word: μακροθυμέω
2 Word Origin: from the same as (3116)
3 Transliterated Word: makrothumeo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:374,550
5 Phonetic Spelling: mak-roth-oo-meh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from the same as [3116;]3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:--bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.
8 Definition:
  1. to be of a long spirit, not to lose heart
    1. to persevere patiently and bravely in enduring misfortunes and troubles
    2. to be patient in bearing the offenses and injuries of others
      1. to be mild and slow in avenging
      2. to be longsuffering, slow to anger, slow to punish

9 English: bear (suffer) long, be longsuffering, ..
0 Usage: bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [1698]

1698

1 Original Word: ἐμοί
2 Word Origin: a prolonged form of (3427)
3 Transliterated Word: emoi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-oy'
6 Part of Speech:
  1. I, me, myself, etc.

7 Strong's Definition: a prolonged form of [3427;]3427; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [591]

591

1 Original Word: ἀποδίδωμι
2 Word Origin: from (575) and (1325)
3 Transliterated Word: apodidomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:167,166
5 Phonetic Spelling: ap-od-eed'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [1325;]1325; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.
8 Definition:
  1. to deliver, to give away for one's own profit what is one's own, to sell
  2. to pay off, discharge what is due
    1. a debt, wages, tribute, taxes, produce due
    2. things promised under oath
    3. conjugal duty
    4. to render account
  3. to give back, restore
  4. to requite, recompense in a good or a bad sense

9 English: deliver (again), give (again), (re-)pa..
0 Usage: deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield


Strong's Dictionary Number: [4671]

4671

1 Original Word: σοί
2 Word Origin: dative case of (4771)
3 Transliterated Word: soi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soy
6 Part of Speech:
  1. to you

7 Strong's Definition: dative case of [4771;]4771; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
8 Definition:
9 English: thee, thine own, thou, thy
0 Usage: thee, thine own, thou, thy


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting