Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 18:6 But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Matthew 18:6 and whoever may cause to stumble one of those little ones who are believing in me, it is better for him that a weighty millstone may be hanged upon his neck, and he may be sunk in the depth of the sea.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Matthew 18:6 but whoever causes one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him that a huge millstone should be hung around his neck, and that he should be sunk in the depths of the sea.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Matthew 18:6 But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea.
Matthew 18:6
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    what-, where-, wither-...  (what-, where-, wither-..  ἄν~an~/an/
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    make to) offend  (make to) offend  σκανδαλίζω~skandalizo~/skan-dal-id'-zo/
   a(-n, -ny) (certain), ...  A(-n, -ny) (certain), ..  εἷς~heis~/hice/    such, their, these (th...  Such, their, these (thi..  τούτων~touton~/too'-tone/
   least, less, little, s...  Least, less, little, sm..  μικρός~mikros~/mik-ros',/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   believe(-r), commit (t...  Believe(-r), commit (to..  πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   I, me, my(-self  I, me, my(-self)  ἐμέ~eme~/em-eh'/    be better for, bring t...  Be better for, bring to..  συμφέρω~sumphero~/soom-fer'-o/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   millstone  Millstone  ὀνικός~onikos~/on-ik-os'/    millstone  Millstone  μύλος~mulos~/moo'-los/
   hang  Hang  κρεμάννυμι~kremannumi~/krem-an'-noo-mee/    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    neck  Neck  τράχηλος~trachelos~/trakh'-ay-los/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    drown, sink  Drown, sink  καταποντίζω~katapontizo~/kat-ap-on-tid'-zo/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    depth, sea  Depth, sea  πέλαγος~pelagos~/pel'-ag-os/
   sea  Sea  θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/

Matthew 18:6
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   what-, where-, wither-...  (what-, where-, wither-..  ἄν~an~/an/    make to) offend  (make to) offend  σκανδαλίζω~skandalizo~/skan-dal-id'-zo/
  [5661]    a(-n, -ny) (certain), ...  A(-n, -ny) (certain), ..  εἷς~heis~/hice/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    least, less, little, s...  Least, less, little, sm..  μικρός~mikros~/mik-ros',/
   he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   believe(-r), commit (t...  Believe(-r), commit (to..  πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/   [5723]
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   be better for, bring t...  Be better for, bring to..  συμφέρω~sumphero~/soom-fer'-o/   [5719]
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   hang  Hang  κρεμάννυμι~kremannumi~/krem-an'-noo-mee/   [5686]
   millstone  Millstone  μύλος~mulos~/moo'-los/    millstone  Millstone  ὀνικός~onikos~/on-ik-os'/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   neck  Neck  τράχηλος~trachelos~/trakh'-ay-los/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    drown, sink  Drown, sink  καταποντίζω~katapontizo~/kat-ap-on-tid'-zo/
  [5686]    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    depth, sea  Depth, sea  πέλαγος~pelagos~/pel'-ag-os/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    sea  Sea  θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/

Matthew 18:6 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[302]
[3739]
[4624]
[1520]
[5130]
[3398]
[3588]
[4100]
[1519]
[1691]
[4851]
[846]
[2443]
[3684]
[3458]
[2910]
[1909]
[846]
[5137]
[2532]
[2670]
[1722]
[3989]
[2281]
 [de]   [an]   [hos]   [skandalizo]   [heis]   [touton]   [mikros]   [ho]   [pisteuo]   [eis]   [eme]   [sumphero]   [autos]   [hina]   [onikos]   [mulos]   [kremannumi]   [epi]   [autos]   [trachelos]   [kai]   [katapontizo]   [en]   [pelagos]   [thalassa] 
δέ
ΔΈ
ἄν
ἌΝ
ὅς
ὍΣ
σκανδαλίζω
ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ
εἷς
ΕἿΣ
τούτων
ΤΟΎΤΩΝ
μικρός
ΜΙΚΡΌΣ

πιστεύω
ΠΙΣΤΕΎΩ
εἰς
ΕἸΣ
ἐμέ
ἘΜΈ
συμφέρω
ΣΥΜΦΈΡΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἵνα
ἽΝΑ
ὀνικός
ὈΝΙΚΌΣ
μύλος
ΜΎΛΟΣ
κρεμάννυμι
ΚΡΕΜΆΝΝΥΜΙ
ἐπί
ἘΠΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
τράχηλος
ΤΡΆΧΗΛΟΣ
καί
ΚΑΊ
καταποντίζω
ΚΑΤΑΠΟΝΤΊΖΩ
ἐν
ἘΝ
πέλαγος
ΠΈΛΑΓΟΣ
θάλασσα
ΘΆΛΑΣΣΑ
 also, and, but, m... what-, where-, wi... one, (an-, the) o... make to) offend a(-n, -ny) (certa... such, their, thes... least, less, litt... the, this, that, ... believe(-r), comm... abundantly, again... I, me, my(-self be better for, br... her, it(-self), o... albeit, because, ... millstone millstone hang about (the times)... her, it(-self), o... neck and, also, both, ... drown, sink about, after, aga... depth, sea sea
έδ νἄ ςὅ ωζίλαδνακσ ςἷε νωτύοτ ςόρκιμ ωύετσιπ ςἰε έμἐ ωρέφμυσ ςότὐα ανἵ ςόκινὀ ςολύμ ιμυννάμερκ ίπἐ ςότὐα ςοληχάρτ ίακ ωζίτνοπατακ νἐ ςογαλέπ ασσαλάθ
 [ed]   [na]   [soh]   [oziladnaks]   [sieh]   [notuot]   [sorkim]   [oh]   [ouetsip]   [sie]   [eme]   [orehpmus]   [sotua]   [anih]   [sokino]   [solum]   [imunnamerk]   [ipe]   [sotua]   [solehcart]   [iak]   [ozitnopatak]   [ne]   [sogalep]   [assalaht] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [302]

302

1 Original Word: ἄν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an
6 Part of Speech:
  1. has no exact English equivalent, see definitions under AV

7 Strong's Definition: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for [1437.]1437.
8 Definition:
9 English: what-, where-, wither-, who-)soever
0 Usage: (what-, where-, wither-, who-)soever


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [4624]

4624

1 Original Word: σκανδαλίζω
2 Word Origin: from (4625)
3 Transliterated Word: skandalizo
4 TDNT/TWOT Entry: 7:339,1036
5 Phonetic Spelling: skan-dal-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4625;]4625; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure):--(make to) offend.
8 Definition:
  1. to put a stumbling block or impediment in the way, upon which another may trip and fall, metaph. to offend
    1. to entice to sin
    2. to cause a person to begin to distrust and desert one whom he ought to trust and obey
      1. to cause to fall away
      2. to be offended in one, i.e. to see in another what I disapprove of and what hinders me from acknowledging his authority
      3. to cause one to judge unfavourably or unjustly of another
    3. since one who stumbles or whose foot gets entangled feels annoyed
      1. to cause one displeasure at a thing
      2. to make indignant
      3. to be displeased, indignant

9 English: make to) offend
0 Usage: (make to) offend


Strong's Dictionary Number: [1520]

1520

1 Original Word: εἷς
2 Word Origin: ß
3 Transliterated Word: heis
4 TDNT/TWOT Entry: Heis
5 Phonetic Spelling: hice
6 Part of Speech: hice
7 Strong's Definition: (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also [1527,]1527, [3367,]3367, [3391,]3391, [3762.]3762.
8 Definition:
  1. one

9 English: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, ma..
0 Usage: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some


Strong's Dictionary Number: [5130]

5130

1 Original Word: τούτων
2 Word Origin: genitive case plural masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: touton
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-tone
6 Part of Speech:
  1. of these

7 Strong's Definition: genitive case plural masculine or neuter of [3778;]3778; of (from or concerning) these (persons or things):--such, their, these (things), they, this sort, those.
8 Definition:
9 English: such, their, these (things), they, thi..
0 Usage: such, their, these (things), they, this sort, those


Strong's Dictionary Number: [3398]

3398

1 Original Word: μικρός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: mikros
4 TDNT/TWOT Entry: 4:648,593
5 Phonetic Spelling: mik-ros',
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity):--least, less, little, small.
8 Definition:
  1. small, little
    1. of size: hence of stature, of length
    2. of space
    3. of age: less by birth, younger
    4. of time: short, brief, a little while, how little!
    5. of quantity: i.e. number, amount
    6. of rank or influence

9 English: least, less, little, small
0 Usage: least, less, little, small


Strong's Dictionary Number: [3588]

3588

1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech:
  1. this, that, these, etc.

7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc


Strong's Dictionary Number: [4100]

4100

1 Original Word: πιστεύω
2 Word Origin: from (4102)
3 Transliterated Word: pisteuo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pist-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4102;]4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
8 Definition:
  1. to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in
    1. of the thing believed
      1. to credit, have confidence
    2. in a moral or religious reference
      1. used in the NT of the conviction and trust to which a man is impelled by a certain inner and higher prerogative and law of soul
      2. to trust in Jesus or God as able to aid either in obtaining or in doing something: saving faith 1bc) mere acknowledgment of some fact or event: intellectual faith
  2. to entrust a thing to one, i.e. his fidelity
    1. to be intrusted with a thing

9 English: believe(-r), commit (to trust), put in..
0 Usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [1691]

1691

1 Original Word: ἐμέ
2 Word Origin: a prolonged form of (3165)
3 Transliterated Word: eme
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-eh'
6 Part of Speech:
  1. I, me, myself, etc.

7 Strong's Definition: a prolonged form of [3165;]3165; me:--I, me, my(-self).
8 Definition:
9 English: I, me, my(-self
0 Usage: I, me, my(-self)


Strong's Dictionary Number: [4851]

4851

1 Original Word: συμφέρω
2 Word Origin: from (4862) and (5342) (including its alternate)
3 Transliterated Word: sumphero
4 TDNT/TWOT Entry: 9:69,1252
5 Phonetic Spelling: soom-fer'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [5342]5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage:--be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).
8 Definition:
  1. to bear or bring together
  2. to bear together or at the same time
    1. to carry with others
    2. to collect or contribute in order to help
    3. to help, be profitable, be expedient

9 English: be better for, bring together, be expe..
0 Usage: be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2443]

2443

1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition:
  1. that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to


Strong's Dictionary Number: [3684]

3684

1 Original Word: ὀνικός
2 Word Origin: from (3688)
3 Transliterated Word: onikos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: on-ik-os'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3688;]3688; belonging to a ass, i.e. large (so as to be turned by a ass):--millstone.
8 Definition:
  1. of or for an ass, turned by an ass
    1. these beasts were often employed to turn millstones

9 English: millstone
0 Usage: millstone


Strong's Dictionary Number: [3458]

3458

1 Original Word: μύλος
2 Word Origin: probably ultimately from the base of (3433) (through the idea of hardship)
3 Transliterated Word: mulos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo'-los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably ultimately from the base of [3433]3433 (through the idea of hardship); a "mill", i.e. (by implication), a grinder (millstone):--millstone.
8 Definition:
  1. a mill stone
    1. a large mill consisted of two stones, an upper and an under one
    2. the "nether" stone was stationary, but the upper one was turned by an ass
  2. a mill, the noise made by a mill

9 English: millstone
0 Usage: millstone


Strong's Dictionary Number: [2910]

2910

1 Original Word: κρεμάννυμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: kremannumi
4 TDNT/TWOT Entry: 3:915,468
5 Phonetic Spelling: krem-an'-noo-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to hang:--hang.
8 Definition:
  1. to hang up, suspend
  2. to be suspended, to hang
    1. used of one hanging on a cross
    2. used of the Law and the Prophets, they is summed up or hanging on two precepts

9 English: hang
0 Usage: hang


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [5137]

5137

1 Original Word: τράχηλος
2 Word Origin: probably from (5143) (through the idea of mobility)
3 Transliterated Word: trachelos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: trakh'-ay-los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from [5143]5143 (through the idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life:--neck.
8 Definition:
  1. to be ready to incur the most imminent peril to life

9 English: neck
0 Usage: neck


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2670]

2670

1 Original Word: καταποντίζω
2 Word Origin: from (2596) and a derivative of the same as (4195)
3 Transliterated Word: katapontizo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ap-on-tid'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and a derivative of the same as [4195;]4195; to plunge down, i.e. submerge:--drown, sink.
8 Definition:
  1. to plunge or sink into the sea
    1. to sink, to go down
    2. a grievous offender for the purpose of killing him, to drown

9 English: drown, sink
0 Usage: drown, sink


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [3989]

3989

1 Original Word: πέλαγος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: pelagos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pel'-ag-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; deep or open sea, i.e. the main:--depth, sea.
8 Definition:
  1. the sea
  2. the high sea, the deep (where ships sail)

9 English: depth, sea
0 Usage: depth, sea


Strong's Dictionary Number: [2281]

2281

1 Original Word: θάλασσα
2 Word Origin: probably prolonged from (251)
3 Transliterated Word: thalassa
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: thal'-as-sah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably prolonged from [251;]251; the sea (genitive case or specially):--sea.
8 Definition:
  1. the sea
    1. used of the sea in general
    2. used specifically of the Mediterranean Sea or the Red Sea

9 English: sea
0 Usage: sea

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting