Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 19:3 The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Matthew 19:3 And the Pharisees came near to him, tempting him, and saying to him, `Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Matthew 19:3 Pharisees came to him, testing him, and saying, "Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?"

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Matthew 19:3 The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
Matthew 19:3
   Pharisee  Pharisee  Φαρισαῖος~Pharisaios~/far-is-ah'-yos/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   as soon as he) come (u...  (as soon as he) come (u..  προσέρχομαι~proserchomai~/pros-er'-khom-ahee/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   assay, examine, go abo...  Assay, examine, go abou..  πειράζω~peirazo~/pi-rad'-zo/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    be lawful, let, X may(...  Be lawful, let, X may(-..  ἔξεστι~exesti~/ex'-es-tee/
   forasmuch as, if, that...  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/    human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/
   let) depart, dismiss, ...  (let) depart, dismiss, ..  ἀπολύω~apoluo~/ap-ol-oo'-o/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   wife, woman  Wife, woman  γυνή~gune~/goo-nay'/    about, according as (t...  About, according as (to..  κατά~kata~/kat-ah'/
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    accusation, case, caus...  Accusation, case, cause..  αἰτία~aitia~/ahee-tee'-a/

Matthew 19:3
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    as soon as he) come (u...  (as soon as he) come (u..  προσέρχομαι~proserchomai~/pros-er'-khom-ahee/
  [5627]    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Pharisee  Pharisee  Φαρισαῖος~Pharisaios~/far-is-ah'-yos/
   assay, examine, go abo...  Assay, examine, go abou..  πειράζω~peirazo~/pi-rad'-zo/   [5723]
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5723]
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    forasmuch as, if, that...  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/
   be lawful, let, X may(...  Be lawful, let, X may(-..  ἔξεστι~exesti~/ex'-es-tee/   [5719]
   human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/    let) depart, dismiss, ...  (let) depart, dismiss, ..  ἀπολύω~apoluo~/ap-ol-oo'-o/
  [5658]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   wife, woman  Wife, woman  γυνή~gune~/goo-nay'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   about, according as (t...  About, according as (to..  κατά~kata~/kat-ah'/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   accusation, case, caus...  Accusation, case, cause..  αἰτία~aitia~/ahee-tee'-a/

Matthew 19:3 From Original Greek Authorized King James Version
[5330]
[2532]
[4334]
[846]
[3985]
[846]
[2532]
[3004]
[846]
[1832]
[1487]
[444]
[630]
[846]
[1135]
[2596]
[3956]
[156]
 [Pharisaios]   [kai]   [proserchomai]   [autos]   [peirazo]   [autos]   [kai]   [lego]   [autos]   [exesti]   [ei]   [anthropos]   [apoluo]   [autos]   [gune]   [kata]   [pas]   [aitia] 
Φαρισαῖος
ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ
καί
ΚΑΊ
προσέρχομαι
ΠΡΟΣΈΡΧΟΜΑΙ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
πειράζω
ΠΕΙΡΆΖΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
καί
ΚΑΊ
λέγω
ΛΈΓΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἔξεστι
ἜΞΕΣΤΙ
εἰ
ΕἸ
ἄνθρωπος
ἌΝΘΡΩΠΟΣ
ἀπολύω
ἈΠΟΛΎΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
γυνή
ΓΥΝΉ
κατά
ΚΑΤΆ
πᾶς
ΠᾶΣ
αἰτία
ΑἸΤΊΑ
 Pharisee and, also, both, ... as soon as he) co... her, it(-self), o... assay, examine, g... her, it(-self), o... and, also, both, ... ask, bid, boast, ... her, it(-self), o... be lawful, let, X... forasmuch as, if,... human/people let) depart, dism... her, it(-self), o... wife, woman about, according ... all (manner of, m... accusation, case,...
ςοῖασιραΦ ίακ ιαμοχρέσορπ ςότὐα ωζάριεπ ςότὐα ίακ ωγέλ ςότὐα ιτσεξἔ ἰε ςοπωρθνἄ ωύλοπἀ ςότὐα ήνυγ άτακ ςᾶπ αίτἰα
 [soiasirahP]   [iak]   [iamohcresorp]   [sotua]   [ozariep]   [sotua]   [iak]   [ogel]   [sotua]   [itsexe]   [ie]   [soporhtna]   [oulopa]   [sotua]   [enug]   [atak]   [sap]   [aitia] 



Strong's Dictionary Number: [5330]

5330

1 Original Word: Φαρισαῖος
2 Word Origin: of Hebrew origin cf (06567)
3 Transliterated Word: Pharisaios
4 TDNT/TWOT Entry: 9:11,1246
5 Phonetic Spelling: far-is-ah'-yos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin (compare [06567);]06567); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee.
8 Definition:
  1. A sect that seems to have started after the Jewish exile. In addition to OT books the Pharisees recognised in oral tradition a standard of belief and life. They sought for distinction and praise by outward observance of external rites and by outward forms of piety, and such as ceremonial washings, fastings, prayers, and alms giving; and, comparatively negligent of genuine piety, they prided themselves on their fancied good works. They held strenuously to a belief in the existence of good and evil angels, and to the expectation of a Messiah; and they cherished the hope that the dead, after a preliminary experience either of reward or of penalty in Hades, would be recalled to life by him, and be requited each according to his individual deeds. In opposition to the usurped dominion of the Herods and the rule of the Romans, they stoutly upheld the theocracy and their country's cause, and possessed great influence with the common people. According to Josephus they numbered more than 6000. They were bitter enemies of Jesus and his cause; and were in turn severely rebuked by him for their avarice, ambition, hollow reliance on outward works, and affection of piety in order to gain popularity.

9 English: Pharisee
0 Usage: Pharisee


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [4334]

4334

1 Original Word: προσέρχομαι
2 Word Origin: from (4314) and (2064) (including its alternate)
3 Transliterated Word: proserchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:683,257
5 Phonetic Spelling: pros-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [2064]2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).
8 Definition:
  1. to come to, approach
  2. draw near to
  3. to assent to

9 English: as soon as he) come (unto), come there..
0 Usage: (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3985]

3985

1 Original Word: πειράζω
2 Word Origin: from (3984)
3 Transliterated Word: peirazo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:23,822
5 Phonetic Spelling: pi-rad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3984;]3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
8 Definition:
  1. to try whether a thing can be done
    1. to attempt, endeavour
  2. to try, make trial of, test: for the purpose of ascertaining his quantity, or what he thinks, or how he will behave himself
    1. in a good sense
    2. in a bad sense, to test one maliciously, craftily to put to the proof his feelings or judgments
    3. to try or test one's faith, virtue, character, by enticement to sin
      1. to solicit to sin, to tempt 1c
    4. of the temptations of the devil
    5. after the OT usage
      1. of God: to inflict evils upon one in order to prove his character and the steadfastness of his faith
      2. men are said to tempt God by exhibitions of distrust, as though they wished to try whether he is not justly distrusted
      3. by impious or wicked conduct to test God's justice and patience, and to challenge him, as it were to give proof of his perfections.

9 English: assay, examine, go about, prove, tempt..
0 Usage: assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1832]

1832

1 Original Word: ἔξεστι
2 Word Origin: third person singular present indicative of a compound of (1537) and (1510)
3 Transliterated Word: exesti
4 TDNT/TWOT Entry: 2:560,238
5 Phonetic Spelling: ex'-es-tee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of a compound of [1537]1537 and [1510;]1510; so also exon ex-on' neuter present participle of the same (with or without some form of [1510]1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public):--be lawful, let, × may(-est).
8 Definition:
  1. it is lawful

9 English: be lawful, let, X may(-est
0 Usage: be lawful, let, X may(-est)


Strong's Dictionary Number: [1487]

1487

1 Original Word: εἰ
2 Word Origin: a primary particle of conditionality
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in [1489,]1489, [1490,]1490, [1499,]1499, [1508,]1508, [1509,]1509, [1512,]1512, [1513,]1513, [1536,]1536, [1537.]1537. See also [1437.]1437.
8 Definition:
  1. if, whether

9 English: forasmuch as, if, that, (al-)though, w..
0 Usage: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether


Strong's Dictionary Number: [444]

444

1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition:
  1. a human being, whether male or female
    1. generically, to include all human individuals
    2. to distinguish man from beings of a different order
      1. of animals and plants
      2. of from God and Christ
      3. of the angels
    3. with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
    4. with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
    5. with reference to two fold nature of man, body and soul
    6. with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
    7. with reference to sex, a male
  2. indefinitely, someone, a man, one
  3. in the plural, people
  4. joined with other words, merchantman

9 English: human/people
0 Usage: certain, man


Strong's Dictionary Number: [630]

630

1 Original Word: ἀπολύω
2 Word Origin: from (575) and (3089)
3 Transliterated Word: apoluo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [3089;]3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
8 Definition:
  1. to set free
  2. to let go, dismiss, (to detain no longer)
    1. a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer
    2. to bid depart, send away
  3. to let go free, release
    1. a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart
    2. to acquit one accused of a crime and set him at liberty
    3. indulgently to grant a prisoner leave to depart
    4. to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt
  4. used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband.
  5. to send one's self away, to depart

9 English: let) depart, dismiss, divorce, forgive..
0 Usage: (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1135]

1135

1 Original Word: γυνή
2 Word Origin: probably from the base of (1096)
3 Transliterated Word: gune
4 TDNT/TWOT Entry: 1:776,134
5 Phonetic Spelling: goo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [1096;]1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
8 Definition:
  1. a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
  2. a wife
    1. of a betrothed woman

9 English: wife, woman
0 Usage: wife, woman


Strong's Dictionary Number: [2596]

2596

1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition:
  1. down from, through out
  2. according to, toward, along

9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [156]

156

1 Original Word: αἰτία
2 Word Origin: from the same as (154)
3 Transliterated Word: aitia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ahee-tee'-a
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the same as [154;]154; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore).
8 Definition:
  1. cause, reason
  2. cause for which one is worthy of punishment, crime
  3. charge of crime, accusation

9 English: accusation, case, cause, crime, fault,..
0 Usage: accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting