From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 20:22 But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say unto him, We are able.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 20:22 And Jesus answering said, `Ye have not known what ye ask for yourselves; are ye able to drink of the cup that I am about to drink? and with the baptism that I am baptized with, to be baptized?' They say to him, `We are able.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 20:22 But Jesus answered, "You don't know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?" They said to him, "We are able."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 20:22 But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say unto him, We are able.
|
|
Matthew 20:22 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
answer
Answer
ἀποκρίνομαι~apokrinomai~/ap-ok-ree'-nom-ahee/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
ask, beg, call for, cr...
Ask, beg, call for, cra..
αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/ |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ |
drink
Drink
πίνω~pino~/pee'-no,/ |
cup
Cup
ποτήριον~poterion~/pot-ay'-ree-on/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
about, after that, be ...
About, after that, be (..
μέλλω~mello~/mel'-lo/ |
drink
Drink
πίνω~pino~/pee'-no,/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
Baptist, baptize, wash
Baptist, baptize, wash
βαπτίζω~baptizo~/bap-tid'-zo/ |
baptism
Baptism
βάπτισμα~baptisma~/bap'-tis-mah/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
Baptist, baptize, wash
Baptist, baptize, wash
βαπτίζω~baptizo~/bap-tid'-zo/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ | |
|
Matthew 20:22 | |
answer
Answer
ἀποκρίνομαι~apokrinomai~/ap-ok-ree'-nom-ahee/ | [5679] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ | [5758] |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
ask, beg, call for, cr...
Ask, beg, call for, cra..
αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/ | [5731] |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ | [5736] |
drink
Drink
πίνω~pino~/pee'-no,/ | [5629] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
cup
Cup
ποτήριον~poterion~/pot-ay'-ree-on/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
about, after that, be ...
About, after that, be (..
μέλλω~mello~/mel'-lo/ | [5719] |
drink
Drink
πίνω~pino~/pee'-no,/ | [5721] |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
baptism
Baptism
βάπτισμα~baptisma~/bap'-tis-mah/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
Baptist, baptize, wash
Baptist, baptize, wash
βαπτίζω~baptizo~/bap-tid'-zo/ | [5743] |
Baptist, baptize, wash
Baptist, baptize, wash
βαπτίζω~baptizo~/bap-tid'-zo/ | [5683] |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ | [5736] | |
Matthew 20:22 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [2424] | [611] | [2036] | [1492] | [3756] | [5101] | [154] | [1410] | [4095] | [4221] | [3739] | [1473] | [3195] | [4095] | [2532] | [907] | [908] | [3739] | [1473] | [907] | [3004] | [846] | [1410] |
---|
[de]
| [Iesous]
| [apokrinomai]
| [epo]
| [eido]
| [ou]
| [tis]
| [aiteo]
| [dunamai]
| [pino]
| [poterion]
| [hos]
| [ego]
| [mello]
| [pino]
| [kai]
| [baptizo]
| [baptisma]
| [hos]
| [ego]
| [baptizo]
| [lego]
| [autos]
| [dunamai]
| δέ ΔΈ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | ἀποκρίνομαι ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ | ἔπω ἜΠΩ | εἴδω ΕἼΔΩ | οὐ Οὐ | τίς ΤΊΣ | αἰτέω ΑἸΤΈΩ | δύναμαι ΔΎΝΑΜΑΙ | πίνω ΠΊΝΩ | ποτήριον ΠΟΤΉΡΙΟΝ | ὅς ὍΣ | ἐγώ ἘΓΏ | μέλλω ΜΈΛΛΩ | πίνω ΠΊΝΩ | καί ΚΑΊ | βαπτίζω ΒΑΠΤΊΖΩ | βάπτισμα ΒΆΠΤΙΣΜΑ | ὅς ὍΣ | ἐγώ ἘΓΏ | βαπτίζω ΒΑΠΤΊΖΩ | λέγω ΛΈΓΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | δύναμαι ΔΎΝΑΜΑΙ | also, and, but, m... | Jesus | answer | answer, bid, brin... | be aware, behold,... | long, nay, neith... | every man, how (m... | ask, beg, call fo... | be able, can (do,... | drink | cup | one, (an-, the) o... | I, me | about, after that... | drink | and, also, both, ... | Baptist, baptize,... | baptism | one, (an-, the) o... | I, me | Baptist, baptize,... | ask, bid, boast, ... | her, it(-self), o... | be able, can (do,... | έδ | ςῦοσηἸ | ιαμονίρκοπἀ | ωπἔ | ωδἴε | ὐο | ςίτ | ωέτἰα | ιαμανύδ | ωνίπ | νοιρήτοπ | ςὅ | ώγἐ | ωλλέμ | ωνίπ | ίακ | ωζίτπαβ | αμσιτπάβ | ςὅ | ώγἐ | ωζίτπαβ | ωγέλ | ςότὐα | ιαμανύδ | [ed]
| [suoseI]
| [iamonirkopa]
| [ope]
| [odie]
| [uo]
| [sit]
| [oetia]
| [iamanud]
| [onip]
| [noiretop]
| [soh]
| [oge]
| [ollem]
| [onip]
| [iak]
| [ozitpab]
| [amsitpab]
| [soh]
| [oge]
| [ozitpab]
| [ogel]
| [sotua]
| [iamanud]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [611]
611
1 Original Word: ἀποκρίνομαι
2 Word Origin: from (575) and krino
3 Transliterated Word: apokrinomai
4 TDNT/TWOT Entry: 3:944,*
5 Phonetic Spelling: ap-ok-ree'-nom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare [06030)]06030) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
8 Definition: - to give an answer to a question proposed, to answer
- to begin to speak, but always where something has preceded (either said or done) to which the remarks refer
9 English: answer
0 Usage: answer
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [154]
154
1 Original Word: αἰτέω
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: aiteo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:191,30
5 Phonetic Spelling: ahee-teh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare [4441.]4441.
8 Definition: - to ask, beg, call for, crave, desire, require
9 English: ask, beg, call for, crave, desire, req..
0 Usage: ask, beg, call for, crave, desire, require
Strong's Dictionary Number: [1410]
1410
1 Original Word: δύναμαι
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: dunamai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:284,186
5 Phonetic Spelling: doo'-nam-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
8 Definition: - to be able, have power whether by virtue of one's own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom
- to be able to do something
- to be capable, strong and powerful
9 English: be able, can (do, + -not), could, may,..
0 Usage: be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power
Strong's Dictionary Number: [4095]
4095
1 Original Word: πίνω
2 Word Origin: a prolonged form of pio {pee'-o}; which (together with another form poo {po'-o}, occurs only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: pino
4 TDNT/TWOT Entry: 6:135,840
5 Phonetic Spelling: pee'-no,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.
8 Definition: - to drink
- figuratively, to receive into the soul what serves to refresh strengthen, nourish it unto life eternal
9 English: drink
0 Usage: drink
Strong's Dictionary Number: [4221]
4221
1 Original Word: ποτήριον
2 Word Origin: of a derivative of the alternate of (4095)
3 Transliterated Word: poterion
4 TDNT/TWOT Entry: 6:148,841
5 Phonetic Spelling: pot-ay'-ree-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a derivative of the alternate of [4095;]4095; a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate:--cup.
8 Definition: - a cup, a drinking vessel
- metaph. one's lot or experience, whether joyous or adverse, divine appointments, whether favourable or unfavourable, are likened to a cup which God presents one to drink: so of prosperity and adversity
9 English: cup
0 Usage: cup
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [1473]
1473
1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me
Strong's Dictionary Number: [3195]
3195
1 Original Word: μέλλω
2 Word Origin: a strengthened form of (3199) (through the idea of expectation)
3 Transliterated Word: mello
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a strengthened form of [3199]3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
8 Definition: - to be about
- to be on the point of doing or suffering something
- to intend, have in mind, think to
9 English: about, after that, be (almost), (that ..
0 Usage: about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet
Strong's Dictionary Number: [4095]
4095
1 Original Word: πίνω
2 Word Origin: a prolonged form of pio {pee'-o}; which (together with another form poo {po'-o}, occurs only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: pino
4 TDNT/TWOT Entry: 6:135,840
5 Phonetic Spelling: pee'-no,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.
8 Definition: - to drink
- figuratively, to receive into the soul what serves to refresh strengthen, nourish it unto life eternal
9 English: drink
0 Usage: drink
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [907]
907
1 Original Word: βαπτίζω
2 Word Origin: from a derivative of (911)
3 Transliterated Word: baptizo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:529,92
5 Phonetic Spelling: bap-tid'-zo
6 Part of Speech: - to dip repeatedly, to immerse, to submerge (of vessels sunk)
- to cleanse by dipping or submerging, to wash, to make clean with water, to wash one's self, bathe
- to overwhelm
Not to be confused with 911, bapto. The clearest example that showsthe meaning of baptizo is a text from the Greek poet and physicianNicander, who lived about 200 B.C. It is a recipe for making picklesand is helpful because it uses both words. Nicander says that inorder to make a pickle, the vegetable should first be 'dipped'(bapto) into boiling water and then 'baptised' (baptizo) in thevinegar solution. Both verbs concern the immersing of vegetables in asolution. But the first is temporary. The second, the act ofbaptising the vegetable, produces a permanent change. When used in the New Testament, this word more often refers to ourunion and identification with Christ than to our water baptism. e.g.Mark 16:16. 'He that believes and is baptised shall be saved'.Christ is saying that mere intellectual assent is not enough. Theremust be a union with him, a real change, like the vegetable to thepickle! Bible Study Magazine, James Montgomery Boice, May 1989.
7 Strong's Definition: from a derivative of [911;]911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash.
8 Definition:
9 English: Baptist, baptize, wash
0 Usage: Baptist, baptize, wash
Strong's Dictionary Number: [908]
908
1 Original Word: βάπτισμα
2 Word Origin: from (907)
3 Transliterated Word: baptisma
4 TDNT/TWOT Entry: 1:545,92
5 Phonetic Spelling: bap'-tis-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [907;]907; baptism (technically or figuratively):--baptism.
8 Definition: - immersion, submersion
- of calamities and afflictions with which one is quite overwhelmed
- of John's baptism, that purification rite by which men on confessing their sins were bound to spiritual reformation, obtained the pardon of their past sins and became qualified for the benefits of the Messiah's kingdom soon to be set up. This was valid Christian baptism, as this was the only baptism the apostles received and it is not recorded anywhere that they were ever rebaptised after Pentecost.
- of Christian baptism; a rite of immersion in water as commanded by Christ, by which one after confessing his sins and professing his faith in Christ, having been born again by the Holy Spirit unto a new life, identifies publicly with the fellowship of Christ and the church.
In Rom. 6:3 Paul states we are "baptised unto death" meaning that weare not only dead to our former ways, but they are buried. To returnto them is as unthinkable for a Christian as for one to dig up a deadcorpse! In Moslem countries a new believer has little trouble withMoslems until he is publicly baptised. It is then, that the Moslems'know he means business, and then the persecution starts. See alsodiscussion of baptism under No. 907.
9 English: baptism
0 Usage: baptism
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [1473]
1473
1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me
Strong's Dictionary Number: [907]
907
1 Original Word: βαπτίζω
2 Word Origin: from a derivative of (911)
3 Transliterated Word: baptizo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:529,92
5 Phonetic Spelling: bap-tid'-zo
6 Part of Speech: - to dip repeatedly, to immerse, to submerge (of vessels sunk)
- to cleanse by dipping or submerging, to wash, to make clean with water, to wash one's self, bathe
- to overwhelm
Not to be confused with 911, bapto. The clearest example that showsthe meaning of baptizo is a text from the Greek poet and physicianNicander, who lived about 200 B.C. It is a recipe for making picklesand is helpful because it uses both words. Nicander says that inorder to make a pickle, the vegetable should first be 'dipped'(bapto) into boiling water and then 'baptised' (baptizo) in thevinegar solution. Both verbs concern the immersing of vegetables in asolution. But the first is temporary. The second, the act ofbaptising the vegetable, produces a permanent change. When used in the New Testament, this word more often refers to ourunion and identification with Christ than to our water baptism. e.g.Mark 16:16. 'He that believes and is baptised shall be saved'.Christ is saying that mere intellectual assent is not enough. Theremust be a union with him, a real change, like the vegetable to thepickle! Bible Study Magazine, James Montgomery Boice, May 1989.
7 Strong's Definition: from a derivative of [911;]911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash.
8 Definition:
9 English: Baptist, baptize, wash
0 Usage: Baptist, baptize, wash
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1410]
1410
1 Original Word: δύναμαι
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: dunamai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:284,186
5 Phonetic Spelling: doo'-nam-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
8 Definition: - to be able, have power whether by virtue of one's own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom
- to be able to do something
- to be capable, strong and powerful
9 English: be able, can (do, + -not), could, may,..
0 Usage: be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power
|
|