From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 21:36 Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 21:36 `Again he sent other servants more than the first, and they did to them in the same manner.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 21:36 Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 21:36 Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.
|
|
Matthew 21:36 | |
again
Again
πάλιν~palin~/pal'-in/ |
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for..
ἀποστέλλω~apostello~/ap-os-tel'-lo/ |
more, one (another), (...
More, one (another), (a..
ἄλλος~allos~/al'-los/ |
bond(-man), servant
Bond(-man), servant
δοῦλος~doulos~/doo'-los/ |
X above, + exceed, mor...
X above, exceed, more ..
πλείων~pleion~/pli-own,/ |
before, beginning, bes...
Before, beginning, best..
πρῶτος~protos~/pro'-tos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
even so, likewise, aft...
Even so, likewise, afte..
ὡσαύτως~hosautos~/ho-sow'-toce/ | |
|
Matthew 21:36 | |
again
Again
πάλιν~palin~/pal'-in/ |
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for..
ἀποστέλλω~apostello~/ap-os-tel'-lo/ | [5656] |
more, one (another), (...
More, one (another), (a..
ἄλλος~allos~/al'-los/ |
bond(-man), servant
Bond(-man), servant
δοῦλος~doulos~/doo'-los/ |
X above, + exceed, mor...
X above, exceed, more ..
πλείων~pleion~/pli-own,/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
before, beginning, bes...
Before, beginning, best..
πρῶτος~protos~/pro'-tos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
even so, likewise, aft...
Even so, likewise, afte..
ὡσαύτως~hosautos~/ho-sow'-toce/ | |
Matthew 21:36 From Original Greek Authorized King James Version
[3825] | [649] | [243] | [1401] | [4119] | [4413] | [2532] | [4160] | [846] | [5615] |
---|
[palin]
| [apostello]
| [allos]
| [doulos]
| [pleion]
| [protos]
| [kai]
| [poieo]
| [autos]
| [hosautos]
| πάλιν ΠΆΛΙΝ | ἀποστέλλω ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ | ἄλλος ἌΛΛΟΣ | δοῦλος ΔΟῦΛΟΣ | πλείων ΠΛΕΊΩΝ | πρῶτος ΠΡῶΤΟΣ | καί ΚΑΊ | ποιέω ΠΟΙΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ὡσαύτως ὩΣΑΎΤΩΣ | again | put in, send (awa... | more, one (anothe... | bond(-man), servant | X above, + exceed... | before, beginning... | and, also, both, ... | abide, + agree, a... | her, it(-self), o... | even so, likewise... | νιλάπ | ωλλέτσοπἀ | ςολλἄ | ςολῦοδ | νωίελπ | ςοτῶρπ | ίακ | ωέιοπ | ςότὐα | ςωτύασὡ | [nilap]
| [olletsopa]
| [solla]
| [soluod]
| [noielp]
| [sotorp]
| [iak]
| [oeiop]
| [sotua]
| [sotuasoh]
|
Strong's Dictionary Number: [3825]
3825
1 Original Word: πάλιν
2 Word Origin: probably from the same as (3823) (through the idea of oscillatory repetition)
3 Transliterated Word: palin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pal'-in
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably from the same as [3823]3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
8 Definition: - anew, again
- renewal or repetition of the action
- again, anew
- again, i.e. further, moreover
- in turn, on the other hand
9 English: again
0 Usage: again
Strong's Dictionary Number: [649]
649
1 Original Word: ἀποστέλλω
2 Word Origin: from (575) and (4724)
3 Transliterated Word: apostello
4 TDNT/TWOT Entry: 1:398,67
5 Phonetic Spelling: ap-os-tel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [4724;]4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
8 Definition: - to order (one) to go to a place appointed
- to send away, dismiss
- to allow one to depart, that he may be in a state of liberty
- to order one to depart, send off
- to drive away
9 English: put in, send (away, forth, out), set (..
0 Usage: put in, send (away, forth, out), set (at liberty)
Strong's Dictionary Number: [243]
243
1 Original Word: ἄλλος
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: allos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:264,43
5 Phonetic Spelling: al'-los
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
8 Definition: - another, other
9 English: more, one (another), (an-, some an-)ot..
0 Usage: more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise)
Strong's Dictionary Number: [1401]
1401
1 Original Word: δοῦλος
2 Word Origin: from (1210)
3 Transliterated Word: doulos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:261,182
5 Phonetic Spelling: doo'-los
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: from [1210;]1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
8 Definition: - a slave, bondman, man of servile condition
- a slave
- metaph., one who gives himself up to another's will those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause among men
- devoted to another to the disregard of one's own interests
- a servant, attendant
9 English: bond(-man), servant
0 Usage: bond(-man), servant
Strong's Dictionary Number: [4119]
4119
1 Original Word: πλείων
2 Word Origin: comparative of (4183)
3 Transliterated Word: pleion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pli-own,
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: plural) the major portion:--X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.
8 Definition: - greater in quantity
- the more part, very many
- greater in quality, superior, more excellent
9 English: X above, + exceed, more excellent, fur..
0 Usage: X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but
Strong's Dictionary Number: [4413]
4413
1 Original Word: πρῶτος
2 Word Origin: contracted superlative of (4253)
3 Transliterated Word: protos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:865,965
5 Phonetic Spelling: pro'-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: contracted superlative of [4253;]4253; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
8 Definition: - first in time or place
- in any succession of things or persons
- first in rank
- influence, honour
- chief
- principal
- first, at the first
9 English: before, beginning, best, chief(-est), ..
0 Usage: before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4160]
4160
1 Original Word: ποιέω
2 Word Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
3 Transliterated Word: poieo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, × mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, × shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare [4238.]4238.
8 Definition: - to make
- with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
- to be the authors of, the cause
- to make ready, to prepare
- to produce, bear, shoot forth
- to acquire, to provide a thing for one's self
- to make a thing out of something
- to (make i.e.) render one anything
- to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
- to (make i.e.) declare one anything
- to put one forth, to lead him out
- to make one do something
- cause one to
- to be the authors of a thing (to cause, bring about)
- to do
- to act rightly, do well
- to carry out, to execute
- to do a thing unto one
- to do to one
- with designation of time: to pass, spend
- to celebrate, keep
- to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
- to perform: to a promise
9 English: abide, + agree, appoint, X avenge, + b..
0 Usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5615]
5615
1 Original Word: ὡσαύτως
2 Word Origin: from (5613) and an adverb from (846)
3 Transliterated Word: hosautos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho-sow'-toce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [5613]5613 and an adverb from [846;]846; as thus, i.e. in the same way:--even so, likewise, after the same (in like) manner.
8 Definition: - in like manner, likewise
9 English: even so, likewise, after the same (in ..
0 Usage: even so, likewise, after the same (in like) manner
|
|