From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 23:16 Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 23:16 `Wo to you, blind guides, who are saying, Whoever may swear by the sanctuary, it is nothing, but whoever may swear by the gold of the sanctuary -- is debtor!
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 23:16 "Woe to you, you blind guides, who say, 'Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obligated.'
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 23:16 Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
|
|
Matthew 23:16 | |
alas, woe
Alas, woe
οὐαί~ouai~/oo-ah'-ee/ |
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves)
ὑμῖν~humin~/hoo-min'/ |
blind
Blind
τυφλός~tuphlos~/toof-los'/ |
guide, leader
Guide, leader
ὁδηγός~hodegos~/hod-ayg-os'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
swear
Swear
ὀμνύω~omnuo~/om-noo'-o,/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
shrine, temple
Shrine, temple
ναός~naos~/nah-os'/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
swear
Swear
ὀμνύω~omnuo~/om-noo'-o,/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
gold
Gold
χρυσός~chrusos~/khroo-sos'/ |
shrine, temple
Shrine, temple
ναός~naos~/nah-os'/ |
behove, be bound, (be)...
Behove, be bound, (be) ..
ὀφείλω~opheilo~/of-i'-lo,/ | |
|
Matthew 23:16 | |
alas, woe
Alas, woe
οὐαί~ouai~/oo-ah'-ee/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
guide, leader
Guide, leader
ὁδηγός~hodegos~/hod-ayg-os'/ |
blind
Blind
τυφλός~tuphlos~/toof-los'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5723] |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
swear
Swear
ὀμνύω~omnuo~/om-noo'-o,/ | [5661] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
shrine, temple
Shrine, temple
ναός~naos~/nah-os'/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
swear
Swear
ὀμνύω~omnuo~/om-noo'-o,/ | [5661] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
gold
Gold
χρυσός~chrusos~/khroo-sos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
shrine, temple
Shrine, temple
ναός~naos~/nah-os'/ |
behove, be bound, (be)...
Behove, be bound, (be) ..
ὀφείλω~opheilo~/of-i'-lo,/ | [5719] | |
Matthew 23:16 From Original Greek Authorized King James Version
[3759] | [5213] | [5185] | [3595] | [3588] | [3004] | [302] | [3739] | [3660] | [1722] | [3485] | [2076] | [3762] | [1161] | [302] | [3739] | [3660] | [1722] | [5557] | [3485] | [3784] |
---|
[ouai]
| [humin]
| [tuphlos]
| [hodegos]
| [ho]
| [lego]
| [an]
| [hos]
| [omnuo]
| [en]
| [naos]
| [esti]
| [oudeis]
| [de]
| [an]
| [hos]
| [omnuo]
| [en]
| [chrusos]
| [naos]
| [opheilo]
| οὐαί ΟὐΑΊ | ὑμῖν ὙΜῖΝ | τυφλός ΤΥΦΛΌΣ | ὁδηγός ὉΔΗΓΌΣ | ὁ Ὁ | λέγω ΛΈΓΩ | ἄν ἌΝ | ὅς ὍΣ | ὀμνύω ὈΜΝΎΩ | ἐν ἘΝ | ναός ΝΑΌΣ | ἐστί ἘΣΤΊ | οὐδείς ΟὐΔΕΊΣ | δέ ΔΈ | ἄν ἌΝ | ὅς ὍΣ | ὀμνύω ὈΜΝΎΩ | ἐν ἘΝ | χρυσός ΧΡΥΣΌΣ | ναός ΝΑΌΣ | ὀφείλω ὈΦΕΊΛΩ | alas, woe | ye, you, your(-se... | blind | guide, leader | the, this, that, ... | ask, bid, boast, ... | what-, where-, wi... | one, (an-, the) o... | swear | about, after, aga... | shrine, temple | are, be(-long), c... | any (man), aught,... | also, and, but, m... | what-, where-, wi... | one, (an-, the) o... | swear | about, after, aga... | gold | shrine, temple | behove, be bound,... | ίαὐο | νῖμὑ | ςόλφυτ | ςόγηδὁ | ὁ | ωγέλ | νἄ | ςὅ | ωύνμὀ | νἐ | ςόαν | ίτσἐ | ςίεδὐο | έδ | νἄ | ςὅ | ωύνμὀ | νἐ | ςόσυρχ | ςόαν | ωλίεφὀ | [iauo]
| [nimuh]
| [solhput]
| [sogedoh]
| [oh]
| [ogel]
| [na]
| [soh]
| [ounmo]
| [ne]
| [soan]
| [itse]
| [sieduo]
| [ed]
| [na]
| [soh]
| [ounmo]
| [ne]
| [sosurhc]
| [soan]
| [oliehpo]
|
Strong's Dictionary Number: [3759]
3759
1 Original Word: οὐαί
2 Word Origin: a primary exclamation of grief
3 Transliterated Word: ouai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-ah'-ee
6 Part of Speech: - alas, woe
7 Strong's Definition: a primary exclamation of grief; "woe":--alas, woe.
8 Definition:
9 English: alas, woe
0 Usage: alas, woe
Strong's Dictionary Number: [5213]
5213
1 Original Word: ὑμῖν
2 Word Origin: irregular dative case of (5210)
3 Transliterated Word: humin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-min'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: irregular dative case of [5210;]5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your(-selves
0 Usage: ye, you, your(-selves)
Strong's Dictionary Number: [5185]
5185
1 Original Word: τυφλός
2 Word Origin: from (5187)
3 Transliterated Word: tuphlos
4 TDNT/TWOT Entry: 8:270,1196
5 Phonetic Spelling: toof-los'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from, [5187;]5187; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):--blind.
8 Definition: - blind
- mentally blind
9 English: blind
0 Usage: blind
Strong's Dictionary Number: [3595]
3595
1 Original Word: ὁδηγός
2 Word Origin: from (3598) and (2233)
3 Transliterated Word: hodegos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:97,666
5 Phonetic Spelling: hod-ayg-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3598]3598 and [2233;]2233; a conductor (literally or figuratively (teacher)):--guide, leader.
8 Definition: - a leader of the way, a guide
- a teacher of the ignorant and inexperienced
9 English: guide, leader
0 Usage: guide, leader
Strong's Dictionary Number: [3588]
3588
1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech: - this, that, these, etc.
7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [302]
302
1 Original Word: ἄν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an
6 Part of Speech: - has no exact English equivalent, see definitions under AV
7 Strong's Definition: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for [1437.]1437.
8 Definition:
9 English: what-, where-, wither-, who-)soever
0 Usage: (what-, where-, wither-, who-)soever
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [3660]
3660
1 Original Word: ὀμνύω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary but obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-o}) is used in certain tenses
3 Transliterated Word: omnuo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:176,683
5 Phonetic Spelling: om-noo'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear.
8 Definition: - to swear
- to affirm, promise, threaten, with an oath
- in swearing to call a person or thing as witness, to invoke, swear by
9 English: swear
0 Usage: swear
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3485]
3485
1 Original Word: ναός
2 Word Origin: from a primary naio (to dwell)
3 Transliterated Word: naos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:880,625
5 Phonetic Spelling: nah-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare [2411.]2411.
8 Definition: - used of the temple at Jerusalem, but only of the sacred edifice (or sanctuary) itself, consisting of the Holy place and the Holy of Holies (in classical Greek it is used of the sanctuary or cell of the temple, where the image of gold was placed which is distinguished from the whole enclosure)
- any heathen temple or shrine
- metaph. the spiritual temple consisting of the saints of all ages joined together by and in Christ
9 English: shrine, temple
0 Usage: shrine, temple
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [3762]
3762
1 Original Word: οὐδείς
2 Word Origin: from (3761) and (1520)
3 Transliterated Word: oudeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dice',
6 Part of Speech: - no one, nothing
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [1520;]1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
8 Definition:
9 English: any (man), aught, man, neither any (th..
0 Usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [302]
302
1 Original Word: ἄν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an
6 Part of Speech: - has no exact English equivalent, see definitions under AV
7 Strong's Definition: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for [1437.]1437.
8 Definition:
9 English: what-, where-, wither-, who-)soever
0 Usage: (what-, where-, wither-, who-)soever
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [3660]
3660
1 Original Word: ὀμνύω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary but obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-o}) is used in certain tenses
3 Transliterated Word: omnuo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:176,683
5 Phonetic Spelling: om-noo'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear.
8 Definition: - to swear
- to affirm, promise, threaten, with an oath
- in swearing to call a person or thing as witness, to invoke, swear by
9 English: swear
0 Usage: swear
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5557]
5557
1 Original Word: χρυσός
2 Word Origin: perhaps from the base of (5530) (through the idea of the utility of the metal), gold
3 Transliterated Word: chrusos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khroo-sos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5530]5530 (through the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin:--gold.
8 Definition: - precious things made of gold, golden ornaments
- an image made of gold
- stamped gold, gold coin
9 English: gold
0 Usage: gold
Strong's Dictionary Number: [3485]
3485
1 Original Word: ναός
2 Word Origin: from a primary naio (to dwell)
3 Transliterated Word: naos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:880,625
5 Phonetic Spelling: nah-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare [2411.]2411.
8 Definition: - used of the temple at Jerusalem, but only of the sacred edifice (or sanctuary) itself, consisting of the Holy place and the Holy of Holies (in classical Greek it is used of the sanctuary or cell of the temple, where the image of gold was placed which is distinguished from the whole enclosure)
- any heathen temple or shrine
- metaph. the spiritual temple consisting of the saints of all ages joined together by and in Christ
9 English: shrine, temple
0 Usage: shrine, temple
Strong's Dictionary Number: [3784]
3784
1 Original Word: ὀφείλω
2 Word Origin: or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of (3786) (through the idea of accruing)
3 Transliterated Word: opheilo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:559,746
5 Phonetic Spelling: of-i'-lo,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably from the base of [3786]3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also [3785.]3785.
8 Definition: - to owe
- to owe money, be in debt for
- that which is due, the debt
- metaph. the goodwill due
9 English: behove, be bound, (be) debt(-or), (be)..
0 Usage: behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should
|
|