Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 7:8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Matthew 7:8 for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Matthew 7:8 For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Matthew 7:8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
Matthew 7:8
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   ask, beg, call for, cr...  Ask, beg, call for, cra..  αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/    accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    be (go) about, desire,...  Be (go) about, desire, ..  ζητέω~zeteo~/dzay-teh'-o/
   find, get, obtain, per...  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   knock  Knock  κρούω~krouo~/kroo'-o/    open  Open  ἀνοίγω~anoigo~/an-oy'-go/

Matthew 7:8
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    ask, beg, call for, cr...  Ask, beg, call for, cra..  αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/
  [5723]    accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/
  [5719]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    be (go) about, desire,...  Be (go) about, desire, ..  ζητέω~zeteo~/dzay-teh'-o/
  [5723]    find, get, obtain, per...  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/
  [5719]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    knock  Knock  κρούω~krouo~/kroo'-o/
  [5723]    open  Open  ἀνοίγω~anoigo~/an-oy'-go/
  [5691]

Matthew 7:8 From Original Greek Authorized King James Version
[1063]
[3956]
[154]
[2983]
[2532]
[2212]
[2147]
[2532]
[2925]
[455]
 [gar]   [pas]   [aiteo]   [lambano]   [kai]   [zeteo]   [heurisko]   [kai]   [krouo]   [anoigo] 
γάρ
ΓΆΡ
πᾶς
ΠᾶΣ
αἰτέω
ΑἸΤΈΩ
λαμβάνω
ΛΑΜΒΆΝΩ
καί
ΚΑΊ
ζητέω
ΖΗΤΈΩ
εὑρίσκω
ΕὙΡΊΣΚΩ
καί
ΚΑΊ
κρούω
ΚΡΟΎΩ
ἀνοίγω
ἈΝΟΊΓΩ
 and, as, because ... all (manner of, m... ask, beg, call fo... accept, + be amaz... and, also, both, ... be (go) about, de... find, get, obtain... and, also, both, ... knock open
ράγ ςᾶπ ωέτἰα ωνάβμαλ ίακ ωέτηζ ωκσίρὑε ίακ ωύορκ ωγίονἀ
 [rag]   [sap]   [oetia]   [onabmal]   [iak]   [oetez]   [oksirueh]   [iak]   [ouork]   [ogiona] 



Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [154]

154

1 Original Word: αἰτέω
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: aiteo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:191,30
5 Phonetic Spelling: ahee-teh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare [4441.]4441.
8 Definition:
  1. to ask, beg, call for, crave, desire, require

9 English: ask, beg, call for, crave, desire, req..
0 Usage: ask, beg, call for, crave, desire, require


Strong's Dictionary Number: [2983]

2983

1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition:
  1. to take
    1. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
      1. to take up a thing to be carried
      2. to take upon one's self
    2. to take in order to carry away
      1. without the notion of violence, i,e to remove, take away
    3. to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
      1. to claim, procure, for one's self 1c
    4. to associate with one's self as companion, attendant
      1. of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
      2. to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
      3. to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
      4. catch at, reach after, strive to obtain
      5. to take a thing due, to collect, gather (tribute)
    5. to take
      1. to admit, receive
      2. to receive what is offered
      3. not to refuse or reject
      4. to receive a person, give him access to one's self, 1d
  2. to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
    1. to take, to choose, select
    2. to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
  3. to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back

9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2212]

2212

1 Original Word: ζητέω
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: zeteo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:892,300
5 Phonetic Spelling: dzay-teh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare [4441.]4441.
8 Definition:
  1. to seek in order to find
    1. to seek a thing
    2. to seek [in order to find out] by thinking, meditating, reasoning, to enquire into
    3. to seek after, seek for, aim at, strive after
  2. to seek i.e. require, demand
    1. to crave, demand something from someone

9 English: be (go) about, desire, endeavour, enqu..
0 Usage: be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means)


Strong's Dictionary Number: [2147]

2147

1 Original Word: εὑρίσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}, which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect
3 Transliterated Word: heurisko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:769,*
5 Phonetic Spelling: hyoo-ris'-ko,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
8 Definition:
  1. to come upon, hit upon, to meet with
    1. after searching, to find a thing sought
    2. without previous search, to find (by chance), to fall in with
    3. those who come or return to a place
  2. to find by enquiry, thought, examination, scrutiny, observation, to find out by practice and experience
    1. to see, learn, discover, understand
    2. to be found i.e. to be seen, be present
    3. to be discovered, recognised, detected, to show one's self out, of one's character or state as found out by others (men, God, or both)
    4. to get knowledge of, come to know, God
  3. to find out for one's self, to acquire, get, obtain, procure

9 English: find, get, obtain, perceive, see
0 Usage: find, get, obtain, perceive, see


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2925]

2925

1 Original Word: κρούω
2 Word Origin: apparently a primary verb
3 Transliterated Word: krouo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:954,475
5 Phonetic Spelling: kroo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a primary verb; to rap:--knock.
8 Definition:
  1. to knock: at the door

9 English: knock
0 Usage: knock


Strong's Dictionary Number: [455]

455

1 Original Word: ἀνοίγω
2 Word Origin: from (303) and oigo (to open)
3 Transliterated Word: anoigo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-oy'-go
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications):--open.
8 Definition:
  1. to open

9 English: open
0 Usage: open

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting