Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 13:14 But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Mark 13:14 `And when ye may see the abomination of the desolation, that was spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (whoever is reading let him understand), then those in Judea, let them flee to the mountains;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Mark 13:14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains,

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Mark 13:14 But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:
Mark 13:14
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    as long (soon) as, tha...  As long (soon) as, that..  ὅταν~hotan~/hot'-an/
   be aware, behold, X ca...  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/    abomination  Abomination  βδέλυγμα~bdelugma~/bdel'-oog-mah/
   desolation  Desolation  ἐρήμωσις~eremosis~/er-ay'-mo-sis/    command, make, say, sp...  Command, make, say, spe..  ῥέω~rheo~/hreh'-o,/
   among, by, from, in, o...  Among, by, from, in, of..  ὑπό~hupo~/hoop-o'/    Daniel  Daniel  Δανιήλ~Daniel~/dan-ee-ale'/
   prophet  Prophet  προφήτης~prophetes~/prof-ay'-tace/    abide, appoint, bring,...  Abide, appoint, bring, ..  ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/
   in what place, where(-...  In what place, where(-a..  ὅπου~hopou~/hop'-oo/    behoved, be meet, must...  Behoved, be meet, must ..  δεῖ~dei~/die/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    read  Read  ἀναγινώσκω~anaginosko~/an-ag-in-oce'-ko/
   consider, perceive, th...  Consider, perceive, thi..  νοιέω~noieo~/noy-eh'-o/    that time, then  That time, then  τότε~tote~/tot'-eh/
   escape, flee (away  Escape, flee (away)  φεύγω~pheugo~/fyoo'-go/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   Judaea  Judaea  Ἰουδαία~Ioudaia~/ee-oo-dah'-yah/    escape, flee (away  Escape, flee (away)  φεύγω~pheugo~/fyoo'-go/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    hill, mount(-ain  Hill, mount(-ain)  ὄρος~oros~/or'-os/

Mark 13:14
   as long (soon) as, tha...  As long (soon) as, that..  ὅταν~hotan~/hot'-an/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   behold, perceive, see,...  Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/   [5632]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    abomination  Abomination  βδέλυγμα~bdelugma~/bdel'-oog-mah/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    desolation  Desolation  ἐρήμωσις~eremosis~/er-ay'-mo-sis/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    call, say, speak (of),...  Call, say, speak (of), ..  ἐρέω~ereo~/er-eh'-o/
  [5685]    among, by, from, in, o...  Among, by, from, in, of..  ὑπό~hupo~/hoop-o'/
   Daniel  Daniel  Δανιήλ~Daniel~/dan-ee-ale'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   prophet  Prophet  προφήτης~prophetes~/prof-ay'-tace/    abide, appoint, bring,...  Abide, appoint, bring, ..  ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/
  [5761]    in what place, where(-...  In what place, where(-a..  ὅπου~hopou~/hop'-oo/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    behoved, be meet, must...  Behoved, be meet, must ..  δεῖ~dei~/die/
  [5719]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   read  Read  ἀναγινώσκω~anaginosko~/an-ag-in-oce'-ko/   [5723]
   consider, perceive, th...  Consider, perceive, thi..  νοιέω~noieo~/noy-eh'-o/   [5720]
   that time, then  That time, then  τότε~tote~/tot'-eh/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Judaea  Judaea  Ἰουδαία~Ioudaia~/ee-oo-dah'-yah/    escape, flee (away  Escape, flee (away)  φεύγω~pheugo~/fyoo'-go/
  [5720]    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    hill, mount(-ain  Hill, mount(-ain)  ὄρος~oros~/or'-os/

Mark 13:14 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[3752]
[1492]
[946]
[2050]
[4483]
[5259]
[1158]
[4396]
[2476]
[3699]
[1163]
[3756]
[314]
[3539]
[5119]
[5343]
[1722]
[2449]
[5343]
[1519]
[3735]
 [de]   [hotan]   [eido]   [bdelugma]   [eremosis]   [rheo]   [hupo]   [Daniel]   [prophetes]   [histemi]   [hopou]   [dei]   [ou]   [anaginosko]   [noieo]   [tote]   [pheugo]   [en]   [Ioudaia]   [pheugo]   [eis]   [oros] 
δέ
ΔΈ
ὅταν
ὍΤΑΝ
εἴδω
ΕἼΔΩ
βδέλυγμα
ΒΔΈΛΥΓΜΑ
ἐρήμωσις
ἘΡΉΜΩΣΙΣ
ῥέω
ῬΈΩ
ὑπό
ὙΠΌ
Δανιήλ
ΔΑΝΙΉΛ
προφήτης
ΠΡΟΦΉΤΗΣ
ἵστημι
ἽΣΤΗΜΙ
ὅπου
ὍΠΟΥ
δεῖ
ΔΕῖ
οὐ
Οὐ
ἀναγινώσκω
ἈΝΑΓΙΝΏΣΚΩ
νοιέω
ΝΟΙΈΩ
τότε
ΤΌΤΕ
φεύγω
ΦΕΎΓΩ
ἐν
ἘΝ
Ἰουδαία
ἸΟΥΔΑΊΑ
φεύγω
ΦΕΎΓΩ
εἰς
ΕἸΣ
ὄρος
ὌΡΟΣ
 also, and, but, m... as long (soon) as... be aware, behold,... abomination desolation command, make, sa... among, by, from, ... Daniel prophet abide, appoint, b... in what place, wh... behoved, be meet,...  long, nay, neith... read consider, perceiv... that time, then escape, flee (away about, after, aga... Judaea escape, flee (away abundantly, again... hill, mount(-ain
έδ νατὅ ωδἴε αμγυλέδβ ςισωμήρἐ ωέῥ όπὑ λήιναΔ ςητήφορπ ιμητσἵ υοπὅ ῖεδ ὐο ωκσώνιγανἀ ωέιον ετότ ωγύεφ νἐ αίαδυοἸ ωγύεφ ςἰε ςορὄ
 [ed]   [natoh]   [odie]   [amguledb]   [sisomere]   [oehr]   [opuh]   [leinaD]   [setehporp]   [imetsih]   [uopoh]   [ied]   [uo]   [oksonigana]   [oeion]   [etot]   [oguehp]   [ne]   [aiaduoI]   [oguehp]   [sie]   [soro] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [3752]

3752

1 Original Word: ὅταν
2 Word Origin: from (3753) and (302)
3 Transliterated Word: hotan
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hot'-an
6 Part of Speech:
  1. when, whenever, as long as, as soon as

7 Strong's Definition: from [3753]3753 and [302;]302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
8 Definition:
9 English: as long (soon) as, that, + till, when(..
0 Usage: as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while


Strong's Dictionary Number: [1492]

1492

1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see
    1. to perceive with the eyes
    2. to perceive by any of the senses
    3. to perceive, notice, discern, discover
    4. to see
      1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
      2. to pay attention, observe
      3. to see about something 1d
  2. i.e. to ascertain what must be done about it
      1. to inspect, examine
      2. to look at, behold
    1. to experience any state or condition
    2. to see i.e. have an interview with, to visit
  3. to know
    1. to know of anything
    2. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
      1. of any fact
      2. the force and meaning of something which has definite meaning
      3. to know how, to be skilled in
    3. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot


Strong's Dictionary Number: [946]

946

1 Original Word: βδέλυγμα
2 Word Origin: from (948)
3 Transliterated Word: bdelugma
4 TDNT/TWOT Entry: 1:598,103
5 Phonetic Spelling: bdel'-oog-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [948;]948; a detestation, i.e. (specially) idolatry:--abomination.
8 Definition:
  1. a foul thing, a detestable thing
    1. of idols and things pertaining to idolatry

9 English: abomination
0 Usage: abomination


Strong's Dictionary Number: [2050]

2050

1 Original Word: ἐρήμωσις
2 Word Origin: from (2049)
3 Transliterated Word: eremosis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:660,255
5 Phonetic Spelling: er-ay'-mo-sis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2049;]2049; despoliation:--desolation.
8 Definition:
  1. a making desolate, desolation

9 English: desolation
0 Usage: desolation


Strong's Dictionary Number: [4483]

4483

1 Original Word: ῥέω
2 Word Origin: Rheo
3 Transliterated Word: rheo
4 TDNT/TWOT Entry: hreh'-o 
5 Phonetic Spelling: hreh'-o,
6 Part of Speech:
  1. to pour forth, to utter

7 Strong's Definition: perhaps akin (or identical) with [4482]4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:--command, make, say, speak (of). Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: command, make, say, speak (of
0 Usage: command, make, say, speak (of)


Strong's Dictionary Number: [5259]

5259

1 Original Word: ὑπό
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: hupo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop-o'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
8 Definition:
  1. by, under

9 English: among, by, from, in, of, under, with
0 Usage: among, by, from, in, of, under, with


Strong's Dictionary Number: [1158]

1158

1 Original Word: Δανιήλ
2 Word Origin: of Hebrew origin (01840)
3 Transliterated Word: Daniel
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dan-ee-ale'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(01840);](01840); Daniel, an Israelite:--Daniel.
8 Definition: Daniel = "judgment of God"
  1. the name of a Jewish prophet, noted for his wisdom and prophecies

9 English: Daniel
0 Usage: Daniel


Strong's Dictionary Number: [4396]

4396

1 Original Word: προφήτης
2 Word Origin: from a compound of (4253) and (5346)
3 Transliterated Word: prophetes
4 TDNT/TWOT Entry: 6:781,952
5 Phonetic Spelling: prof-ay'-tace
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a compound of [4253]4253 and [5346;]5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet.
8 Definition:
  1. in Greek writings, an interpreter of oracles or of other hidden things
  2. one who, moved by the Spirit of God and hence his organ or spokesman, solemnly declares to men what he has received by inspiration, especially concerning future events, and in particular such as relate to the cause and kingdom of God and to human salvation
    1. the OT prophets, having foretold the kingdom, deeds and death, of Jesus the Messiah.
    2. of John the Baptist, the herald of Jesus the Messiah
    3. of the illustrious prophet, the Jews expected before the advent of the Messiah
    4. the Messiah
    5. of men filled with the Spirit of God, who by God's authority and command in words of weight pleads the cause of God and urges salvation of men
    6. of prophets that appeared in the apostolic age among Christians
      1. they are associated with the apostles
      2. they discerned and did what is best for the Christian cause, foretelling certain future events. (Acts 11:
      1. in the religious assemblies of the Christians, they were moved by the Holy Spirit to speak, having power to instruct, comfort, encourage, rebuke, convict, and stimulate, their hearers
  3. a poet (because poets were believed to sing under divine inspiration)
    1. of Epimenides (Tit. 1:

9 English: prophet
0 Usage: prophet


Strong's Dictionary Number: [2476]

2476

1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition:
  1. to cause or make to stand, to place, put, set
    1. to bid to stand by, [set up]
      1. in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
      2. to place
    2. to make firm, fix establish
      1. to cause a person or a thing to keep his or its place
      2. to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
      3. to establish a thing, cause it to stand 1b
  2. to uphold or sustain the authority or force of anything
    1. to set or place in a balance
      1. to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
  3. to stand
    1. to stand by or near
      1. to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
    2. of the foundation of a building
    3. to stand
      1. continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
      2. to be of a steadfast mind
      3. of quality, one who does not hesitate, does not waiver

9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)


Strong's Dictionary Number: [3699]

3699

1 Original Word: ὅπου
2 Word Origin: from (3739) and (4225)
3 Transliterated Word: hopou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hop'-oo
6 Part of Speech:
  1. where, whereas

7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [4225;]4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
8 Definition:
9 English: in what place, where(-as, -soever), wh..
0 Usage: in what place, where(-as, -soever), whither, + whithersoever


Strong's Dictionary Number: [1163]

1163

1 Original Word: δεῖ
2 Word Origin: third person singular active present of (1210)
3 Transliterated Word: dei
4 TDNT/TWOT Entry: 2:21,140
5 Phonetic Spelling: die
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: 3d person singular active present of [1210;]1210; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
8 Definition:
  1. it is necessary, there is need of, it behooves, is right and proper
    1. necessity lying in the nature of the case
    2. necessity brought on by circumstances or by the conduct of others toward us.
    3. necessity in reference to what is required to attain some end
    4. a necessity of law and command, of duty, equity
    5. necessity established by the counsel and decree of God, especially by that purpose of his which relates to the salvation of men by the intervention of Christ and which is disclosed in the Old Testament prophecies
      1. concerning what Christ was destined finally to undergo, his sufferings, death, resurrection, ascension

9 English: behoved, be meet, must (needs), (be) n..
0 Usage: behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [314]

314

1 Original Word: ἀναγινώσκω
2 Word Origin: from (303) and (1097)
3 Transliterated Word: anaginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:343,55
5 Phonetic Spelling: an-ag-in-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and [1097;]1097; to know again, i.e. (by extension) to read:--read.
8 Definition:
  1. to distinguish between, to recognise, to know accurately, to acknowledge
  2. to read

9 English: read
0 Usage: read


Strong's Dictionary Number: [3539]

3539

1 Original Word: νοιέω
2 Word Origin: from (3563)
3 Transliterated Word: noieo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:948,636
5 Phonetic Spelling: noy-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3563;]3563; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand.
8 Definition:
  1. to perceive with the mind, to understand, to have understanding
  2. to think upon, heed, ponder, consider

9 English: consider, perceive, think, understand
0 Usage: consider, perceive, think, understand


Strong's Dictionary Number: [5119]

5119

1 Original Word: τότε
2 Word Origin: from (the neuter of) (3588) and (3753)
3 Transliterated Word: tote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tot'-eh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from (the neuter of) [3588]3588 and [3753;]3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then.
8 Definition:
  1. then
  2. at that time

9 English: that time, then
0 Usage: that time, then


Strong's Dictionary Number: [5343]

5343

1 Original Word: φεύγω
2 Word Origin: apparently a primary verb
3 Transliterated Word: pheugo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fyoo'-go
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish:--escape, flee (away).
8 Definition:
  1. to flee away, seek safety by flight
  2. metaph. to flee (to shun or avoid by flight) something abhorrent, esp. vices
  3. to be saved by flight, to escape safely out of danger
  4. poetically, to flee away, vanish

9 English: escape, flee (away
0 Usage: escape, flee (away)


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2449]

2449

1 Original Word: Ἰουδαία
2 Word Origin: feminine of (2453) (with (1093) implied)
3 Transliterated Word: Ioudaia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yah
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: feminine of [2453]2453 (with [1093]1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine:--Judaea.
8 Definition: Judaea = "he shall be praised"
  1. in a narrower sense, to the southern portion of Palestine lying on this side of the Jordan and the Dead Sea, to distinguish it from Samaria, Galilee, Peraea, and Idumaea
  2. in a broader sense, referring to all Palestine

9 English: Judaea
0 Usage: Judaea


Strong's Dictionary Number: [5343]

5343

1 Original Word: φεύγω
2 Word Origin: apparently a primary verb
3 Transliterated Word: pheugo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fyoo'-go
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish:--escape, flee (away).
8 Definition:
  1. to flee away, seek safety by flight
  2. metaph. to flee (to shun or avoid by flight) something abhorrent, esp. vices
  3. to be saved by flight, to escape safely out of danger
  4. poetically, to flee away, vanish

9 English: escape, flee (away
0 Usage: escape, flee (away)


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [3735]

3735

1 Original Word: ὄρος
2 Word Origin: probably from an obsolete oro (to rise or "rear", perhaps akin to (142), cf (3733))
3 Transliterated Word: oros
4 TDNT/TWOT Entry: 5:475,732
5 Phonetic Spelling: or'-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to [142;]142; compare [3733);]3733); a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain).
8 Definition:
  1. a mountain

9 English: hill, mount(-ain
0 Usage: hill, mount(-ain)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting