From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 13:29 So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 13:29 so ye, also, when these ye may see coming to pass, ye know that it is nigh, at the doors.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 13:29 even so you also, when you see these things coming to pass, know that it is near, at the doors.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 13:29 So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
|
|
Mark 13:29 | |
after that, after (in)...
After that, after (in) ..
οὕτω~houto~/hoo'-to,/ |
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you
ὑμεῖς~humeis~/hoo-mice'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that..
ὅταν~hotan~/hot'-an/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he..
ταῦτα~tauta~/tow'-tah/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
from , at hand, near, ...
From , at hand, near, n..
ἐγγύς~eggus~/eng-goos'/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
door, gate
Door, gate
θύρα~thura~/thoo'-rah/ | |
|
Mark 13:29 | |
after that, after (in)...
After that, after (in) ..
οὕτω~houto~/hoo'-to,/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that..
ὅταν~hotan~/hot'-an/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5632] |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ | [5740] |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5720] |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
from , at hand, near, ...
From , at hand, near, n..
ἐγγύς~eggus~/eng-goos'/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
door, gate
Door, gate
θύρα~thura~/thoo'-rah/ | |
Mark 13:29 From Original Greek Authorized King James Version
[3779] | [5210] | [2532] | [3752] | [1492] | [5023] | [1096] | [1097] | [3754] | [2076] | [1451] | [1909] | [2374] |
---|
[houto]
| [humeis]
| [kai]
| [hotan]
| [eido]
| [tauta]
| [ginomai]
| [ginosko]
| [hoti]
| [esti]
| [eggus]
| [epi]
| [thura]
| οὕτω ΟὝΤΩ | ὑμεῖς ὙΜΕῖΣ | καί ΚΑΊ | ὅταν ὍΤΑΝ | εἴδω ΕἼΔΩ | ταῦτα ΤΑῦΤΑ | γίνομαι ΓΊΝΟΜΑΙ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | ὅτι ὍΤΙ | ἐστί ἘΣΤΊ | ἐγγύς ἘΓΓΎΣ | ἐπί ἘΠΊ | θύρα ΘΎΡΑ | after that, after... | ye (yourselves), you | and, also, both, ... | as long (soon) as... | be aware, behold,... | afterward, follo... | arise, be assembl... | allow, be aware (... | as concerning tha... | are, be(-long), c... | from , at hand, n... | about (the times)... | door, gate | ωτὕο | ςῖεμὑ | ίακ | νατὅ | ωδἴε | ατῦατ | ιαμονίγ | ωκσώνιγ | ιτὅ | ίτσἐ | ςύγγἐ | ίπἐ | αρύθ | [otuoh]
| [siemuh]
| [iak]
| [natoh]
| [odie]
| [atuat]
| [iamonig]
| [oksonig]
| [itoh]
| [itse]
| [sugge]
| [ipe]
| [aruht]
|
Strong's Dictionary Number: [3779]
3779
1 Original Word: οὕτω
2 Word Origin: from (3778)
3 Transliterated Word: houto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo'-to,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3778;]3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
8 Definition: - in this manner, thus, so
9 English: after that, after (in) this manner, as..
0 Usage: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what
Strong's Dictionary Number: [5210]
5210
1 Original Word: ὑμεῖς
2 Word Origin: irregular plural of (4771)
3 Transliterated Word: humeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mice'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: irregular plural of [4771;]4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
8 Definition:
9 English: ye (yourselves), you
0 Usage: ye (yourselves), you
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3752]
3752
1 Original Word: ὅταν
2 Word Origin: from (3753) and (302)
3 Transliterated Word: hotan
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hot'-an
6 Part of Speech: - when, whenever, as long as, as soon as
7 Strong's Definition: from [3753]3753 and [302;]302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
8 Definition:
9 English: as long (soon) as, that, + till, when(..
0 Usage: as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [5023]
5023
1 Original Word: ταῦτα
2 Word Origin: nominative or accusative case neuter plural of (3778)
3 Transliterated Word: tauta
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tow'-tah
6 Part of Speech: - these
7 Strong's Definition: nominative or accusative case neuter plural of [3778;]3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
8 Definition: these things
9 English: afterward, follow, + hereafter, X him..
0 Usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus
Strong's Dictionary Number: [1096]
1096
1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition: - to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
- to become, i.e. to come to pass, happen
- of events
- to arise, appear in history, come upon the stage
- of men appearing in public
- to be made, finished
- of miracles, to be performed, wrought
- to become, be made
9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [1451]
1451
1 Original Word: ἐγγύς
2 Word Origin: from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of (43))
3 Transliterated Word: eggus
4 TDNT/TWOT Entry: 2:330,194
5 Phonetic Spelling: eng-goos'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of [43);]43); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
8 Definition: - near, of place and position
- near
- those who are near access to God
- Jews, as opposed to those who are alien from God and his blessings
- The Rabbis used the term "to make nigh" as equivalent to "to make a proselyte"
- of time
- of times imminent and soon to come pass
9 English: from , at hand, near, nigh (at hand, u..
0 Usage: from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [2374]
2374
1 Original Word: θύρα
2 Word Origin: apparently a root word [cf "door"]
3 Transliterated Word: thura
4 TDNT/TWOT Entry: 3:173,340
5 Phonetic Spelling: thoo'-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):--door, gate.
8 Definition: - a door
- the vestibule
- used of any opening like a door, an entrance, way or passage into
- in a parable or metaphor
- the door through which sheep go in and out, the name of him who brings salvation to those who follow his guidance
- "an open door" is used of the opportunity of doing something
- the door of the kingdom of heaven (likened to a palace) denotes the conditions which must be complied with in order to be received into the kingdom of God
9 English: door, gate
0 Usage: door, gate
|
|