From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 14:11 And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 14:11 and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver him up.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 14:11 They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 14:11 And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
|
|
Mark 14:11 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ |
farewell, be glad, God...
Farewell, be glad, God ..
χαίρω~chairo~/khah'-ee-ro/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
profess, (make) promise
Profess, (make) promise
ἐπαγγέλλω~epaggello~/ep-ang-el'-lo/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
money, (piece of) silv...
Money, (piece of) silve..
ἀργύριον~argurion~/ar-goo'-ree-on/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
be (go) about, desire,...
Be (go) about, desire, ..
ζητέω~zeteo~/dzay-teh'-o/ |
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma..
πῶς~pos~/poce/ |
conveniently, in season
Conveniently, in season
εὐκαίρως~eukairos~/yoo-kah'-ee-roce/ |
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca..
παραδίδωμι~paradidomi~/par-ad-id'-o-mee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Mark 14:11 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ | [5660] |
farewell, be glad, God...
Farewell, be glad, God ..
χαίρω~chairo~/khah'-ee-ro/ | [5644] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
profess, (make) promise
Profess, (make) promise
ἐπαγγέλλω~epaggello~/ep-ang-el'-lo/ | [5673] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
money, (piece of) silv...
Money, (piece of) silve..
ἀργύριον~argurion~/ar-goo'-ree-on/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ | [5629] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
be (go) about, desire,...
Be (go) about, desire, ..
ζητέω~zeteo~/dzay-teh'-o/ | [5707] |
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma..
πῶς~pos~/poce/ |
conveniently, in season
Conveniently, in season
εὐκαίρως~eukairos~/yoo-kah'-ee-roce/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca..
παραδίδωμι~paradidomi~/par-ad-id'-o-mee/ | [5632] | |
Mark 14:11 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [191] | [5463] | [2532] | [1861] | [1325] | [846] | [694] | [2532] | [2212] | [4459] | [2122] | [3860] | [846] |
---|
[de]
| [akouo]
| [chairo]
| [kai]
| [epaggello]
| [didomi]
| [autos]
| [argurion]
| [kai]
| [zeteo]
| [pos]
| [eukairos]
| [paradidomi]
| [autos]
| δέ ΔΈ | ἀκούω ἈΚΟΎΩ | χαίρω ΧΑΊΡΩ | καί ΚΑΊ | ἐπαγγέλλω ἘΠΑΓΓΈΛΛΩ | δίδωμι ΔΊΔΩΜΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἀργύριον ἈΡΓΎΡΙΟΝ | καί ΚΑΊ | ζητέω ΖΗΤΈΩ | πῶς ΠῶΣ | εὐκαίρως ΕὐΚΑΊΡΩΣ | παραδίδωμι ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | also, and, but, m... | give (in the) aud... | farewell, be glad... | and, also, both, ... | profess, (make) p... | adventure, bestow... | her, it(-self), o... | money, (piece of)... | and, also, both, ... | be (go) about, de... | how, after (by) w... | conveniently, in ... | betray, bring for... | her, it(-self), o... | έδ | ωύοκἀ | ωρίαχ | ίακ | ωλλέγγαπἐ | ιμωδίδ | ςότὐα | νοιρύγρἀ | ίακ | ωέτηζ | ςῶπ | ςωρίακὐε | ιμωδίδαραπ | ςότὐα | [ed]
| [ouoka]
| [oriahc]
| [iak]
| [olleggape]
| [imodid]
| [sotua]
| [noirugra]
| [iak]
| [oetez]
| [sop]
| [soriakue]
| [imodidarap]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [191]
191
1 Original Word: ἀκούω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: akouo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:216,34
5 Phonetic Spelling: ak-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
8 Definition: - to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
- to hear
- to attend to, consider what is or has been said
- to understand, perceive the sense of what is said
- to hear something
- to perceive by the ear what is announced in one's presence
- to get by hearing learn
- a thing comes to one's ears, to find out, learn
- to give ear to a teaching or a teacher
- to comprehend, to understand
9 English: give (in the) audience (of), come (to ..
0 Usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand
Strong's Dictionary Number: [5463]
5463
1 Original Word: χαίρω
2 Word Origin: a primary verb
3 Transliterated Word: chairo
4 TDNT/TWOT Entry: 9:359,1298
5 Phonetic Spelling: khah'-ee-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
8 Definition: - to rejoice, be glad
- to rejoice exceedingly
- to be well, thrive
- in salutations, hail!
- at the beginning of letters: to give one greeting, salute
9 English: farewell, be glad, God speed, greeting..
0 Usage: farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1861]
1861
1 Original Word: ἐπαγγέλλω
2 Word Origin: from (1909) and the base of (32)
3 Transliterated Word: epaggello
4 TDNT/TWOT Entry: 2:576,240
5 Phonetic Spelling: ep-ang-el'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and the base of [32;]32; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise.
8 Definition: - to announce that one is about to do or furnish something
- to promise (of one's own accord) to engage voluntarily
- to profess
- an art, to profess one's skill in something
9 English: profess, (make) promise
0 Usage: profess, (make) promise
Strong's Dictionary Number: [1325]
1325
1 Original Word: δίδωμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses)
3 Transliterated Word: didomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:166,166
5 Phonetic Spelling: did'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
8 Definition: - to give
- to give something to someone
- of one's own accord to give one something, to his advantage
- to bestow a gift
- to grant, give to one asking, let have
- to supply, furnish, necessary things
- to give over, deliver
- to reach out, extend, present
- of a writing
- to give over to one's care, intrust, commit 2d
- something to be administered 2d
- to give or commit to some one something to be religiously observed
- to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
- to furnish, endue
- to give
- to cause, profuse, give forth from one's self
- to give, hand out lots
- to appoint to an office
- to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
- to give one to someone as his own
- as an object of his saving care
- to give one to someone, to follow him as a leader and master
- to give one to someone to care for his interests
- to give one to someone to whom he already belonged, to return
- to grant or permit one
- to commission
9 English: adventure, bestow, bring forth, commit..
0 Usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [694]
694
1 Original Word: ἀργύριον
2 Word Origin: neuter of a presumed derivative of (696)
3 Transliterated Word: argurion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ar-goo'-ree-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a presumed derivative of [696;]696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel):--money, (piece of) silver (piece).
8 Definition: - silver
- money
- a silver coin, silver piece, a shekel
9 English: money, (piece of) silver (piece
0 Usage: money, (piece of) silver (piece)
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2212]
2212
1 Original Word: ζητέω
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: zeteo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:892,300
5 Phonetic Spelling: dzay-teh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare [4441.]4441.
8 Definition: - to seek in order to find
- to seek a thing
- to seek [in order to find out] by thinking, meditating, reasoning, to enquire into
- to seek after, seek for, aim at, strive after
- to seek i.e. require, demand
- to crave, demand something from someone
9 English: be (go) about, desire, endeavour, enqu..
0 Usage: be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means)
Strong's Dictionary Number: [4459]
4459
1 Original Word: πῶς
2 Word Origin: adverb from the base of (4226), an interrogative particle of manner
3 Transliterated Word: pos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: poce
6 Part of Speech: - how, in what way
7 Strong's Definition: adverb from the base of [4226;]4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
8 Definition:
9 English: how, after (by) what manner (means), t..
0 Usage: how, after (by) what manner (means), that
Strong's Dictionary Number: [2122]
2122
1 Original Word: εὐκαίρως
2 Word Origin: from (2121)
3 Transliterated Word: eukairos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yoo-kah'-ee-roce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [2121;]2121; opportunely:--conveniently, in season.
8 Definition: - seasonably, opportunely
- when the opportunity occurs
9 English: conveniently, in season
0 Usage: conveniently, in season
Strong's Dictionary Number: [3860]
3860
1 Original Word: παραδίδωμι
2 Word Origin: from (3844) and (1325)
3 Transliterated Word: paradidomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:169,166
5 Phonetic Spelling: par-ad-id'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [1325;]1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
8 Definition: - to give into the hands (of another)
- to give over into (one's) power or use
- to deliver to one something to keep, use, take care of, manage
- to deliver up one to custody, to be judged, condemned, punished, scourged, tormented, put to death
- to deliver up treacherously
- by betrayal to cause one to be taken
- to deliver one to be taught, moulded
- to commit, to commend
- to deliver verbally
- commands, rites
- to deliver by narrating, to report
- to permit allow
- when the fruit will allow that is when its ripeness permits
- gives itself up, presents itself
9 English: betray, bring forth, cast, commit, del..
0 Usage: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|