From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 14:24 And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 14:24 and he said to them, `This is my blood of the new covenant, which for many is being poured out;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 14:24 He said to them, "This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 14:24 And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
|
|
Mark 14:24 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly..
τοῦτο~touto~/too'-to/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my
μοῦ~mou~/moo/ |
blood
Blood
αἷμα~haima~/hah'-ee-mah/ |
new
New
καινός~kainos~/kahee-nos'/ |
covenant, testament
Covenant, testament
διαθήκη~diatheke~/dee-ath-ay'-kay/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr..
ἐκχέω~ekcheo~/ek-kheh'-o,/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ | |
|
Mark 14:24 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
blood
Blood
αἷμα~haima~/hah'-ee-mah/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
new
New
καινός~kainos~/kahee-nos'/ |
covenant, testament
Covenant, testament
διαθήκη~diatheke~/dee-ath-ay'-kay/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr..
ἐκχέω~ekcheo~/ek-kheh'-o,/ | [5746] | |
Mark 14:24 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [2036] | [846] | [5124] | [2076] | [3450] | [129] | [2537] | [1242] | [3588] | [1632] | [4012] | [4183] |
---|
[kai]
| [epo]
| [autos]
| [touto]
| [esti]
| [mou]
| [haima]
| [kainos]
| [diatheke]
| [ho]
| [ekcheo]
| [peri]
| [polus]
| καί ΚΑΊ | ἔπω ἜΠΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | τοῦτο ΤΟῦΤΟ | ἐστί ἘΣΤΊ | μοῦ ΜΟῦ | αἷμα ΑἿΜΑ | καινός ΚΑΙΝΌΣ | διαθήκη ΔΙΑΘΉΚΗ | ὁ Ὁ | ἐκχέω ἘΚΧΈΩ | περί ΠΕΡΊ | πολύς ΠΟΛΎΣ | and, also, both, ... | answer, bid, brin... | her, it(-self), o... | here(-unto), it, ... | are, be(-long), c... | I, me, mine (own)... | blood | new | covenant, testament | the, this, that, ... | gush (pour) out, ... | there-)about, abo... | abundant, + altog... | ίακ | ωπἔ | ςότὐα | οτῦοτ | ίτσἐ | ῦομ | αμἷα | ςόνιακ | ηκήθαιδ | ὁ | ωέχκἐ | ίρεπ | ςύλοπ | [iak]
| [ope]
| [sotua]
| [otuot]
| [itse]
| [uom]
| [amiah]
| [soniak]
| [ekehtaid]
| [oh]
| [oehcke]
| [irep]
| [sulop]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5124]
5124
1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech: - that (thing), this (thing)
7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [3450]
3450
1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech: - I, me, my, of me
7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my
Strong's Dictionary Number: [129]
129
1 Original Word: αἷμα
2 Word Origin: ma
3 Transliterated Word: haima
4 TDNT/TWOT Entry: Haima
5 Phonetic Spelling: hah'-ee-mah
6 Part of Speech: hah'-ee-mah
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.
8 Definition: Noun Masculine
9 English: blood
0 Usage: blood
Strong's Dictionary Number: [2537]
2537
1 Original Word: καινός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kainos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:447,388
5 Phonetic Spelling: kahee-nos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; new (especially in freshness; while [3501]3501 is properly so with respect to age:--new.
8 Definition: - new
- as respects form
- recently made, fresh, recent, unused, unworn
- as respects substance
- of a new kind, unprecedented, novel, uncommon, unheard of
9 English: new
0 Usage: new
Strong's Dictionary Number: [1242]
1242
1 Original Word: διαθήκη
2 Word Origin: from (1303)
3 Transliterated Word: diatheke
4 TDNT/TWOT Entry: 2:106,157
5 Phonetic Spelling: dee-ath-ay'-kay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1303;]1303; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament.
8 Definition: - a disposition, arrangement, of any sort, which one wishes to be valid, the last disposition which one makes of his earthly possessions after his death, a testament or will
- a compact, a covenant, a testament
- God's covenant with Noah, etc.
9 English: covenant, testament
0 Usage: covenant, testament
Strong's Dictionary Number: [3588]
3588
1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech: - this, that, these, etc.
7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc
Strong's Dictionary Number: [1632]
1632
1 Original Word: ἐκχέω
2 Word Origin: from (1537)
3 Transliterated Word: ekcheo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:467,220
5 Phonetic Spelling: ek-kheh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow:--gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill.
8 Definition: - to pour out, shed forth
- metaph. to bestow or distribute largely
9 English: gush (pour) out, run greedily (out), s..
0 Usage: gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [4183]
4183
1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition: - many, much, large
9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly
|
|