From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 14:51 And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 14:51 and a certain young man was following him, having put a linen cloth about `his' naked body, and the young men lay hold on him,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 14:51 A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself, over his naked body. The young men grabbed him,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 14:51 And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
|
|
Mark 14:51 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
follow, reach
Follow, reach
ἀκολουθέω~akoloutheo~/ak-ol-oo-theh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), ..
εἷς~heis~/hice/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
young man
Young man
νεανίσκος~neaniskos~/neh-an-is'-kos/ |
fine) linen (cloth
(fine) linen (cloth)
σινδών~sindon~/sin-done'/ |
array, cast about, clo...
Array, cast about, clot..
περιβάλλω~periballo~/per-ee-bal'-lo/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
naked
Naked
γυμνός~gumnos~/goom-nos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
young man
Young man
νεανίσκος~neaniskos~/neh-an-is'-kos/ |
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, ..
κρατέω~krateo~/krat-eh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Mark 14:51 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), ..
εἷς~heis~/hice/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
young man
Young man
νεανίσκος~neaniskos~/neh-an-is'-kos/ |
follow, reach
Follow, reach
ἀκολουθέω~akoloutheo~/ak-ol-oo-theh'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
array, cast about, clo...
Array, cast about, clot..
περιβάλλω~periballo~/per-ee-bal'-lo/ | [5772] |
fine) linen (cloth
(fine) linen (cloth)
σινδών~sindon~/sin-done'/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
naked
Naked
γυμνός~gumnos~/goom-nos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, ..
κρατέω~krateo~/krat-eh'-o/ | [5719] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
young man
Young man
νεανίσκος~neaniskos~/neh-an-is'-kos/ | |
Mark 14:51 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [190] | [846] | [1520] | [5100] | [3495] | [4616] | [4016] | [1909] | [1131] | [2532] | [3495] | [2902] | [846] |
---|
[kai]
| [akoloutheo]
| [autos]
| [heis]
| [tis]
| [neaniskos]
| [sindon]
| [periballo]
| [epi]
| [gumnos]
| [kai]
| [neaniskos]
| [krateo]
| [autos]
| καί ΚΑΊ | ἀκολουθέω ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | εἷς ΕἿΣ | τὶς ΤῚΣ | νεανίσκος ΝΕΑΝΊΣΚΟΣ | σινδών ΣΙΝΔΏΝ | περιβάλλω ΠΕΡΙΒΆΛΛΩ | ἐπί ἘΠΊ | γυμνός ΓΥΜΝΌΣ | καί ΚΑΊ | νεανίσκος ΝΕΑΝΊΣΚΟΣ | κρατέω ΚΡΑΤΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | and, also, both, ... | follow, reach | her, it(-self), o... | a(-n, -ny) (certa... | a (kind of), any ... | young man | fine) linen (cloth | array, cast about... | about (the times)... | naked | and, also, both, ... | young man | hold (by, fast), ... | her, it(-self), o... | ίακ | ωέθυολοκἀ | ςότὐα | ςἷε | ςὶτ | ςοκσίναεν | νώδνισ | ωλλάβιρεπ | ίπἐ | ςόνμυγ | ίακ | ςοκσίναεν | ωέταρκ | ςότὐα | [iak]
| [oehtuoloka]
| [sotua]
| [sieh]
| [sit]
| [soksinaen]
| [nodnis]
| [ollabirep]
| [ipe]
| [sonmug]
| [iak]
| [soksinaen]
| [oetark]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [190]
190
1 Original Word: ἀκολουθέω
2 Word Origin: from (1) (as a particle of union) and keleuthos (a road)
3 Transliterated Word: akoloutheo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:210,33
5 Phonetic Spelling: ak-ol-oo-theh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
8 Definition: - to follow one who precedes, join him as his attendant, accompany him
- to join one as a disciple, become or be his disciple
- side with his party
9 English: follow, reach
0 Usage: follow, reach
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1520]
1520
1 Original Word: εἷς
2 Word Origin: ß
3 Transliterated Word: heis
4 TDNT/TWOT Entry: Heis
5 Phonetic Spelling: hice
6 Part of Speech: hice
7 Strong's Definition: (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also [1527,]1527, [3367,]3367, [3391,]3391, [3762.]3762.
8 Definition: - one
9 English: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, ma..
0 Usage: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some
Strong's Dictionary Number: [5100]
5100
1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - a certain, a certain one
- some, some time, a while
7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a (kind of), any (man, thing, thing at..
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)
Strong's Dictionary Number: [3495]
3495
1 Original Word: νεανίσκος
2 Word Origin: from the same as (3494)
3 Transliterated Word: neaniskos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: neh-an-is'-kos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the same as [3494;]3494; a youth (under forty):--young man.
8 Definition: - a young man, youth
- used of a young attendant or servant
9 English: young man
0 Usage: young man
Strong's Dictionary Number: [4616]
4616
1 Original Word: σινδών
2 Word Origin: of uncertain (perhaps foreign) origin
3 Transliterated Word: sindon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: sin-done'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it):--(fine) linen (cloth).
8 Definition: - linen cloth, esp. that which was fine and costly, in which the bodies of the dead were wrapped
- thing made of fine cloth
- of a light and loose garment worn at night over a naked body
9 English: fine) linen (cloth
0 Usage: (fine) linen (cloth)
Strong's Dictionary Number: [4016]
4016
1 Original Word: περιβάλλω
2 Word Origin: from (4012) and (906)
3 Transliterated Word: periballo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: per-ee-bal'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4012]4012 and [906;]906; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing):--array, cast about, clothe(-d me), put on.
8 Definition: - to throw around, to put around
- to surround a city with a bank (palisade)
- of garments, to clothe one
- to put a thing on one
- to clothe one with a thing
- to put on or clothe one's self
9 English: array, cast about, clothe(-d me), put on
0 Usage: array, cast about, clothe(-d me), put on
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [1131]
1131
1 Original Word: γυμνός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: gumnos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:773,133
5 Phonetic Spelling: goom-nos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; nude (absolute or relative, literal or figurative):--naked.
8 Definition: - properly
- unclad, without clothing, the naked body
- ill clad
- clad in undergarments only (the outer garments or cloak being laid aside)
- of the soul, whose garment is the body, stripped of the body, without a body
- metaph.
- naked, i.e. open, lay bare
- only, mere, bare, i.e. mere grain not the plant itself
9 English: naked
0 Usage: naked
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3495]
3495
1 Original Word: νεανίσκος
2 Word Origin: from the same as (3494)
3 Transliterated Word: neaniskos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: neh-an-is'-kos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the same as [3494;]3494; a youth (under forty):--young man.
8 Definition: - a young man, youth
- used of a young attendant or servant
9 English: young man
0 Usage: young man
Strong's Dictionary Number: [2902]
2902
1 Original Word: κρατέω
2 Word Origin: from (2904)
3 Transliterated Word: krateo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:910,466
5 Phonetic Spelling: krat-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2904;]2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
8 Definition: - to have power, be powerful
- to be chief, be master of, to rule
- to get possession of
- to become master of, to obtain
- to take hold of
- to take hold of, take, seize
- to lay hands on one in order to get him into one's power
- to hold
- to hold in the hand
- to hold fast, i.e. not discard or let go
- to keep carefully and faithfully
- to continue to hold, to retain
- of death continuing to hold one
- to hold in check, restrain
9 English: hold (by, fast), keep, lay hand (hold)..
0 Usage: hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|