From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 14:52 And he left the linen cloth, and fled from them naked.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 14:52 and he, having left the linen cloth, did flee from them naked.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 14:52 but he left the linen cloth, and fled from them naked.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 14:52 And he left the linen cloth, and fled from them naked.
|
|
Mark 14:52 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
forsake, leave, reserve
Forsake, leave, reserve
καταλείπω~kataleipo~/kat-al-i'-po/ |
fine) linen (cloth
(fine) linen (cloth)
σινδών~sindon~/sin-done'/ |
escape, flee (away
Escape, flee (away)
φεύγω~pheugo~/fyoo'-go/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
naked
Naked
γυμνός~gumnos~/goom-nos'/ | |
|
Mark 14:52 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
forsake, leave, reserve
Forsake, leave, reserve
καταλείπω~kataleipo~/kat-al-i'-po/ | [5631] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
fine) linen (cloth
(fine) linen (cloth)
σινδών~sindon~/sin-done'/ |
naked
Naked
γυμνός~gumnos~/goom-nos'/ |
escape, flee (away
Escape, flee (away)
φεύγω~pheugo~/fyoo'-go/ | [5627] |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Mark 14:52 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [2641] | [4616] | [5343] | [575] | [846] | [1131] |
---|
[de]
| [kataleipo]
| [sindon]
| [pheugo]
| [apo]
| [autos]
| [gumnos]
| δέ ΔΈ | καταλείπω ΚΑΤΑΛΕΊΠΩ | σινδών ΣΙΝΔΏΝ | φεύγω ΦΕΎΓΩ | ἀπό ἈΠΌ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | γυμνός ΓΥΜΝΌΣ | also, and, but, m... | forsake, leave, r... | fine) linen (cloth | escape, flee (away | X here-)after, ag... | her, it(-self), o... | naked | έδ | ωπίελατακ | νώδνισ | ωγύεφ | όπἀ | ςότὐα | ςόνμυγ | [ed]
| [opielatak]
| [nodnis]
| [oguehp]
| [opa]
| [sotua]
| [sonmug]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2641]
2641
1 Original Word: καταλείπω
2 Word Origin: from (2596) and (3007)
3 Transliterated Word: kataleipo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:194,523
5 Phonetic Spelling: kat-al-i'-po
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [3007;]3007; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve.
8 Definition: - to leave behind
- to depart from, leave
- to be left
- to bid (one) to remain
- to forsake, leave to one's self a person or thing by ceasing to care for it, to abandon, leave in the lurch
- to be abandoned, forsaken
- to cause to be left over, to reserve, to leave remaining
- like our "leave behind", it is used of one who on being called away cannot take another with him
- especially of the dying (to leave behind)
- like our "leave", leave alone, disregard
- of those who sail past a place without stopping
9 English: forsake, leave, reserve
0 Usage: forsake, leave, reserve
Strong's Dictionary Number: [4616]
4616
1 Original Word: σινδών
2 Word Origin: of uncertain (perhaps foreign) origin
3 Transliterated Word: sindon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: sin-done'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it):--(fine) linen (cloth).
8 Definition: - linen cloth, esp. that which was fine and costly, in which the bodies of the dead were wrapped
- thing made of fine cloth
- of a light and loose garment worn at night over a naked body
9 English: fine) linen (cloth
0 Usage: (fine) linen (cloth)
Strong's Dictionary Number: [5343]
5343
1 Original Word: φεύγω
2 Word Origin: apparently a primary verb
3 Transliterated Word: pheugo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fyoo'-go
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish:--escape, flee (away).
8 Definition: - to flee away, seek safety by flight
- metaph. to flee (to shun or avoid by flight) something abhorrent, esp. vices
- to be saved by flight, to escape safely out of danger
- poetically, to flee away, vanish
9 English: escape, flee (away
0 Usage: escape, flee (away)
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1131]
1131
1 Original Word: γυμνός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: gumnos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:773,133
5 Phonetic Spelling: goom-nos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; nude (absolute or relative, literal or figurative):--naked.
8 Definition: - properly
- unclad, without clothing, the naked body
- ill clad
- clad in undergarments only (the outer garments or cloak being laid aside)
- of the soul, whose garment is the body, stripped of the body, without a body
- metaph.
- naked, i.e. open, lay bare
- only, mere, bare, i.e. mere grain not the plant itself
9 English: naked
0 Usage: naked
|
|