From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 15:46 And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 15:46 And he, having brought fine linen, and having taken him down, wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre that had been hewn out of a rock, and he rolled a stone unto the door of the sepulchre,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 15:46 He bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been cut out of a rock. He rolled a stone against the door of the tomb.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 15:46 And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
|
|
Mark 15:46 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
buy, redeem
Buy, redeem
ἀγοράζω~agorazo~/ag-or-ad'-zo/ |
fine) linen (cloth
(fine) linen (cloth)
σινδών~sindon~/sin-done'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
cast (pull, put, take)...
Cast (pull, put, take) ..
καθαιρέω~kathaireo~/kath-ahee-reh'-o/ |
wrap in
Wrap in
ἐνειλέω~eneileo~/en-i-leh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
fine) linen (cloth
(fine) linen (cloth)
σινδών~sindon~/sin-done'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
do, lay, shew
Do, lay, shew
κατατίθημι~katatithemi~/kat-at-ith'-ay-mee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
grave, sepulchre, tomb
Grave, sepulchre, tomb
μνημεῖον~mnemeion~/mnay-mi'-on/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch..
ἦν~en~/ane/ |
hew
Hew
λατομέω~latomeo~/lat-om-eh'-o/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
rock
Rock
πέτρα~petra~/pet'-ra/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
roll (to
Roll (to)
προσκυλίω~proskulio~/pros-koo-lee'-o/ |
mill-, stumbling-)stone
(mill-, stumbling-)stone
λίθος~lithos~/lee'-thos/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
door, gate
Door, gate
θύρα~thura~/thoo'-rah/ |
grave, sepulchre, tomb
Grave, sepulchre, tomb
μνημεῖον~mnemeion~/mnay-mi'-on/ | |
|
Mark 15:46 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
buy, redeem
Buy, redeem
ἀγοράζω~agorazo~/ag-or-ad'-zo/ | [5660] |
fine) linen (cloth
(fine) linen (cloth)
σινδών~sindon~/sin-done'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
cast (pull, put, take)...
Cast (pull, put, take) ..
καθαιρέω~kathaireo~/kath-ahee-reh'-o/ | [5631] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
wrap in
Wrap in
ἐνειλέω~eneileo~/en-i-leh'-o/ | [5656] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
fine) linen (cloth
(fine) linen (cloth)
σινδών~sindon~/sin-done'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
do, lay, shew
Do, lay, shew
κατατίθημι~katatithemi~/kat-at-ith'-ay-mee/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
grave, sepulchre, tomb
Grave, sepulchre, tomb
μνημεῖον~mnemeion~/mnay-mi'-on/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5707] |
hew
Hew
λατομέω~latomeo~/lat-om-eh'-o/ | [5772] |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
rock
Rock
πέτρα~petra~/pet'-ra/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
roll (to
Roll (to)
προσκυλίω~proskulio~/pros-koo-lee'-o/ | [5656] |
mill-, stumbling-)stone
(mill-, stumbling-)stone
λίθος~lithos~/lee'-thos/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
door, gate
Door, gate
θύρα~thura~/thoo'-rah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
grave, sepulchre, tomb
Grave, sepulchre, tomb
μνημεῖον~mnemeion~/mnay-mi'-on/ | |
Mark 15:46 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [59] | [4616] | [2532] | [2507] | [1750] | [846] | [4616] | [2532] | [2698] | [846] | [1722] | [3419] | [3739] | [2258] | [2998] | [1537] | [4073] | [2532] | [4351] | [3037] | [1909] | [2374] | [3419] |
---|
[kai]
| [agorazo]
| [sindon]
| [kai]
| [kathaireo]
| [eneileo]
| [autos]
| [sindon]
| [kai]
| [katatithemi]
| [autos]
| [en]
| [mnemeion]
| [hos]
| [en]
| [latomeo]
| [ek]
| [petra]
| [kai]
| [proskulio]
| [lithos]
| [epi]
| [thura]
| [mnemeion]
| καί ΚΑΊ | ἀγοράζω ἈΓΟΡΆΖΩ | σινδών ΣΙΝΔΏΝ | καί ΚΑΊ | καθαιρέω ΚΑΘΑΙΡΈΩ | ἐνειλέω ἘΝΕΙΛΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | σινδών ΣΙΝΔΏΝ | καί ΚΑΊ | κατατίθημι ΚΑΤΑΤΊΘΗΜΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐν ἘΝ | μνημεῖον ΜΝΗΜΕῖΟΝ | ὅς ὍΣ | ἦν ἮΝ | λατομέω ΛΑΤΟΜΈΩ | ἐκ ἘΚ | πέτρα ΠΈΤΡΑ | καί ΚΑΊ | προσκυλίω ΠΡΟΣΚΥΛΊΩ | λίθος ΛΊΘΟΣ | ἐπί ἘΠΊ | θύρα ΘΎΡΑ | μνημεῖον ΜΝΗΜΕῖΟΝ | and, also, both, ... | buy, redeem | fine) linen (cloth | and, also, both, ... | cast (pull, put, ... | wrap in | her, it(-self), o... | fine) linen (cloth | and, also, both, ... | do, lay, shew | her, it(-self), o... | about, after, aga... | grave, sepulchre,... | one, (an-, the) o... | agree, be, X hav... | hew | after, among, X a... | rock | and, also, both, ... | roll (to | mill-, stumbling-... | about (the times)... | door, gate | grave, sepulchre,... | ίακ | ωζάρογἀ | νώδνισ | ίακ | ωέριαθακ | ωέλιενἐ | ςότὐα | νώδνισ | ίακ | ιμηθίτατακ | ςότὐα | νἐ | νοῖεμηνμ | ςὅ | νἦ | ωέμοταλ | κἐ | αρτέπ | ίακ | ωίλυκσορπ | ςοθίλ | ίπἐ | αρύθ | νοῖεμηνμ | [iak]
| [ozaroga]
| [nodnis]
| [iak]
| [oeriahtak]
| [oeliene]
| [sotua]
| [nodnis]
| [iak]
| [imehtitatak]
| [sotua]
| [ne]
| [noiemenm]
| [soh]
| [ne]
| [oemotal]
| [ke]
| [artep]
| [iak]
| [oiluksorp]
| [sohtil]
| [ipe]
| [aruht]
| [noiemenm]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [59]
59
1 Original Word: ἀγοράζω
2 Word Origin: from (58)
3 Transliterated Word: agorazo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:124,19
5 Phonetic Spelling: ag-or-ad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [58;]58; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:--buy, redeem.
8 Definition: - to be in the market place, to attend it
- to do business there, buy or sell
- of idle people: to haunt the market place, lounge there
9 English: buy, redeem
0 Usage: buy, redeem
Strong's Dictionary Number: [4616]
4616
1 Original Word: σινδών
2 Word Origin: of uncertain (perhaps foreign) origin
3 Transliterated Word: sindon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: sin-done'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it):--(fine) linen (cloth).
8 Definition: - linen cloth, esp. that which was fine and costly, in which the bodies of the dead were wrapped
- thing made of fine cloth
- of a light and loose garment worn at night over a naked body
9 English: fine) linen (cloth
0 Usage: (fine) linen (cloth)
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2507]
2507
1 Original Word: καθαιρέω
2 Word Origin: from (2596) and (138) (including its alternate)
3 Transliterated Word: kathaireo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:411,380
5 Phonetic Spelling: kath-ahee-reh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [138]138 (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively):--cast (pull, put, take) down, destroy.
8 Definition: - to take down
- without the notion of violence: to detach from the cross, one crucified
- with the use of force: to throw down, cast down
- to pull down, demolish
- the subtle reasonings (of opponents) likened to a fortress, i.e. to refute, to destroy
9 English: cast (pull, put, take) down, destroy
0 Usage: cast (pull, put, take) down, destroy
Strong's Dictionary Number: [1750]
1750
1 Original Word: ἐνειλέω
2 Word Origin: from (1772) and the base of (1507)
3 Transliterated Word: eneileo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en-i-leh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1772]1772 and the base of [1507;]1507; to enwrap:--wrap in.
8 Definition: - to roll in, wind up
9 English: wrap in
0 Usage: wrap in
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4616]
4616
1 Original Word: σινδών
2 Word Origin: of uncertain (perhaps foreign) origin
3 Transliterated Word: sindon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: sin-done'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it):--(fine) linen (cloth).
8 Definition: - linen cloth, esp. that which was fine and costly, in which the bodies of the dead were wrapped
- thing made of fine cloth
- of a light and loose garment worn at night over a naked body
9 English: fine) linen (cloth
0 Usage: (fine) linen (cloth)
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2698]
2698
1 Original Word: κατατίθημι
2 Word Origin: from (2596) and (5087)
3 Transliterated Word: katatithemi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-at-ith'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [5087;]5087; to place down, i.e. deposit (literally or figuratively):--do, lay, shew.
8 Definition: - to lay down, deposit, lay up
- to lay by or up for one's self, for future use
- to lay up favour for one's self with any one, to gain favour with (to do something for one which may win favour)
9 English: do, lay, shew
0 Usage: do, lay, shew
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3419]
3419
1 Original Word: μνημεῖον
2 Word Origin: from (3420)
3 Transliterated Word: mnemeion
4 TDNT/TWOT Entry: 4:680,596
5 Phonetic Spelling: mnay-mi'-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [3420;]3420; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.
8 Definition: - any visible object for preserving or recalling the memory of any person or thing
- a memorial, monument, specifically, a sepulchral monument
- a sepulchre, a tomb
9 English: grave, sepulchre, tomb
0 Usage: grave, sepulchre, tomb
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [2258]
2258
1 Original Word: ἦν
2 Word Origin: imperfect of (1510)
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ane
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: imperfect of [1510;]1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, × have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
8 Definition: - I was, etc.
9 English: agree, be, X have (+ charge of), hold..
0 Usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were
Strong's Dictionary Number: [2998]
2998
1 Original Word: λατομέω
2 Word Origin: from the same as the first part of (2991) and the base of (5114)
3 Transliterated Word: latomeo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: lat-om-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from the same as the first part of [2991]2991 and the base of [5114;]5114; to quarry:--hew.
8 Definition: - to cut stones, to hew out stones
9 English: hew
0 Usage: hew
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [4073]
4073
1 Original Word: πέτρα
2 Word Origin: from the same as (4074)
3 Transliterated Word: petra
4 TDNT/TWOT Entry: 6:95,834
5 Phonetic Spelling: pet'-ra
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of the same as [4074;]4074; a (mass of) rock (literally or figuratively):--rock.
8 Definition: - a rock, cliff or ledge
- a projecting rock, crag, rocky ground
- a rock, a large stone
- metaph. a man like a rock, by reason of his firmness and strength of soul
9 English: rock
0 Usage: rock
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4351]
4351
1 Original Word: προσκυλίω
2 Word Origin: from (4314) and (2947)
3 Transliterated Word: proskulio
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pros-koo-lee'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [2947;]2947; to roll towards, i.e. block against:--roll (to).
8 Definition: - to roll to
9 English: roll (to
0 Usage: roll (to)
Strong's Dictionary Number: [3037]
3037
1 Original Word: λίθος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: lithos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:268,534
5 Phonetic Spelling: lee'-thos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone.
8 Definition: - a stone
- of small stones
- of building stones
- metaph. of Christ
9 English: mill-, stumbling-)stone
0 Usage: (mill-, stumbling-)stone
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [2374]
2374
1 Original Word: θύρα
2 Word Origin: apparently a root word [cf "door"]
3 Transliterated Word: thura
4 TDNT/TWOT Entry: 3:173,340
5 Phonetic Spelling: thoo'-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):--door, gate.
8 Definition: - a door
- the vestibule
- used of any opening like a door, an entrance, way or passage into
- in a parable or metaphor
- the door through which sheep go in and out, the name of him who brings salvation to those who follow his guidance
- "an open door" is used of the opportunity of doing something
- the door of the kingdom of heaven (likened to a palace) denotes the conditions which must be complied with in order to be received into the kingdom of God
9 English: door, gate
0 Usage: door, gate
Strong's Dictionary Number: [3419]
3419
1 Original Word: μνημεῖον
2 Word Origin: from (3420)
3 Transliterated Word: mnemeion
4 TDNT/TWOT Entry: 4:680,596
5 Phonetic Spelling: mnay-mi'-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [3420;]3420; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.
8 Definition: - any visible object for preserving or recalling the memory of any person or thing
- a memorial, monument, specifically, a sepulchral monument
- a sepulchre, a tomb
9 English: grave, sepulchre, tomb
0 Usage: grave, sepulchre, tomb
|
|