Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 3:28 Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Mark 3:28 `Verily I say to you, that all the sins shall be forgiven to the sons of men, and evil speakings with which they might speak evil,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Mark 3:28 Most assuredly I tell you, all of the children of men's sins will be forgiven them, including their blasphemies with which they may blaspheme;

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Mark 3:28 Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:
Mark 3:28
   amen, verily  Amen, verily  ἀμήν~amen~/am-ane'/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
   ye, you, your(-selves  Ye, you, your(-selves)  ὑμῖν~humin~/hoo-min'/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    sin  Sin  ἁμάρτημα~hamartema~/ham-ar'-tay-mah/
   cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/    child, foal, son  Child, foal, son  υἱός~huios~/hwee-os'/
   human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   blasphemy, evil speaki...  Blasphemy, evil speakin..  βλασφημία~blasphemia~/blas-fay-me'-ah/    all (that), as (long, ...  All (that), as (long, m..  ὅσος~hosos~/hos'-os/
   what-, where-, wither-...  (what-, where-, wither-..  ἄν~an~/an/    speak) blaspheme(-er, ...  (speak) blaspheme(-er, ..  βλασφημέω~blasphemeo~/blas-fay-meh'-o/

Mark 3:28
   amen, verily  Amen, verily  ἀμήν~amen~/am-ane'/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5719]    thou  Thou  σύ~su~/soo/
   as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/   [5701]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    sin  Sin  ἁμάρτημα~hamartema~/ham-ar'-tay-mah/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    child, foal, son  Child, foal, son  υἱός~huios~/hwee-os'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    blasphemy, evil speaki...  Blasphemy, evil speakin..  βλασφημία~blasphemia~/blas-fay-me'-ah/
   all (that), as (long, ...  All (that), as (long, m..  ὅσος~hosos~/hos'-os/    what-, where-, wither-...  (what-, where-, wither-..  ἄν~an~/an/
   speak) blaspheme(-er, ...  (speak) blaspheme(-er, ..  βλασφημέω~blasphemeo~/blas-fay-meh'-o/   [5661]

Mark 3:28 From Original Greek Authorized King James Version
[281]
[3004]
[5213]
[3754]
[3956]
[265]
[863]
[5207]
[444]
[2532]
[988]
[3745]
[302]
[987]
 [amen]   [lego]   [humin]   [hoti]   [pas]   [hamartema]   [aphiemi]   [huios]   [anthropos]   [kai]   [blasphemia]   [hosos]   [an]   [blasphemeo] 
ἀμήν
ἈΜΉΝ
λέγω
ΛΈΓΩ
ὑμῖν
ὙΜῖΝ
ὅτι
ὍΤΙ
πᾶς
ΠᾶΣ
ἁμάρτημα
ἉΜΆΡΤΗΜΑ
ἀφίημι
ἈΦΊΗΜΙ
υἱός
ΥἹΌΣ
ἄνθρωπος
ἌΝΘΡΩΠΟΣ
καί
ΚΑΊ
βλασφημία
ΒΛΑΣΦΗΜΊΑ
ὅσος
ὍΣΟΣ
ἄν
ἌΝ
βλασφημέω
ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ
 amen, verily ask, bid, boast, ... ye, you, your(-se... as concerning tha... all (manner of, m... sin cry, forgive, for... child, foal, son human/people and, also, both, ... blasphemy, evil s... all (that), as (l... what-, where-, wi... speak) blaspheme(...
νήμἀ ωγέλ νῖμὑ ιτὅ ςᾶπ αμητράμἁ ιμηίφἀ ςόἱυ ςοπωρθνἄ ίακ αίμηφσαλβ ςοσὅ νἄ ωέμηφσαλβ
 [nema]   [ogel]   [nimuh]   [itoh]   [sap]   [ametramah]   [imeihpa]   [soiuh]   [soporhtna]   [iak]   [aimehpsalb]   [sosoh]   [na]   [oemehpsalb] 



Strong's Dictionary Number: [281]

281

1 Original Word: ἀμήν
2 Word Origin: of Hebrew origin (0543)
3 Transliterated Word: amen
4 TDNT/TWOT Entry: 1:335,53
5 Phonetic Spelling: am-ane'
6 Part of Speech:
  1. firm
    1. metaph. faithful
  2. verily, amen
    1. at the beginning of a discourse - surely, truly, of a truth
    2. at the end - so it is, so be it, may it be fulfilled. It was a custom, which passed over from the synagogues to the Christian assemblies, that when he who had read or discoursed, had offered up solemn prayer to God, the others responded Amen, and thus made the substance of what was uttered their own.
The word "amen" is a most remarkable word. It was transliterateddirectly from the Hebrew into the Greek of the New Testament, theninto Latin and into English and many other languages, so that it ispractically a universal word. It has been called the best known wordin human speech. The word is directly related -- in fact, almostidentical -- to the Hebrew word for "believe" (amam), or faithful.Thus, it came to mean "sure" or "truly", an expression of absolutetrust and confidence. -- HMM
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(0543);](0543); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
8 Definition:
9 English: amen, verily
0 Usage: amen, verily


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [5213]

5213

1 Original Word: ὑμῖν
2 Word Origin: irregular dative case of (5210)
3 Transliterated Word: humin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-min'
6 Part of Speech:
  1. you

7 Strong's Definition: irregular dative case of [5210;]5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your(-selves
0 Usage: ye, you, your(-selves)


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [265]

265

1 Original Word: ἁμάρτημα
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartema
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar'-tay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly concrete):--sin.
8 Definition:
  1. sin, evil deed

9 English: sin
0 Usage: sin


Strong's Dictionary Number: [863]

863

1 Original Word: ἀφίημι
2 Word Origin: from (575) and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go)
3 Transliterated Word: aphiemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:509,88
5 Phonetic Spelling: af-ee'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
8 Definition:
  1. to send away
    1. to bid going away or depart
      1. of a husband divorcing his wife
    2. to send forth, yield up, to expire
    3. to let go, let alone, let be
      1. to disregard
      2. to leave, not to discuss now, (a topic) 1c
  2. of teachers, writers and speakers
      1. to omit, neglect
    1. to let go, give up a debt, forgive, to remit
    2. to give up, keep no longer
  3. to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person
  4. to leave, go way from one
    1. in order to go to another place
    2. to depart from any one
    3. to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned
    4. to desert wrongfully
    5. to go away leaving something behind
    6. to leave one by not taking him as a companion
    7. to leave on dying, leave behind one
    8. to leave so that what is left may remain, leave remaining
    9. abandon, leave destitute

9 English: cry, forgive, forsake, lay aside, leav..
0 Usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up


Strong's Dictionary Number: [5207]

5207

1 Original Word: υἱός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: huios
4 TDNT/TWOT Entry: 8:334,1206
5 Phonetic Spelling: hwee-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
8 Definition:
  1. a son
    1. rarely used for the young of animals
    2. generally used of the offspring of men
    3. in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother)
    4. in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
      1. the children of Israel
      2. sons of Abraham
    5. used to describe one who depends on another or is his follower
      1. a pupil
  2. son of man
    1. term describing man, carrying the connotation of weakness and mortality
    2. son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Daniel 7:13 and by this term its humanity is indicated in contrast with the barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd Century) it is used of Christ.
    3. used by Christ himself, doubtless in order that he might intimate his Messiahship and also that he might designate himself as the head of the human family, the man, the one who both furnished the pattern of the perfect man and acted on behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to the other Messianic titles, because by its lowliness it was least suited to foster the expectation of an earthly Messiah in royal splendour.
  3. son of God
    1. used to describe Adam (Lk. 3:
    1. used to describe those who are born again (Lk. 20:
  4. and of angels and of Jesus Christ
    1. of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others
      1. in the OT used of the Jews
      2. in the NT of Christians
      3. those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Heb. 12:5-
    1. those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Rom. 8:14, Gal. 3:26 ), and hereafter in the blessedness and glory of the life eternal will openly wear this dignity of the sons of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate intimacy, privy to his saving councils, obedient to the Father's will in all his acts

9 English: child, foal, son
0 Usage: child, foal, son


Strong's Dictionary Number: [444]

444

1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition:
  1. a human being, whether male or female
    1. generically, to include all human individuals
    2. to distinguish man from beings of a different order
      1. of animals and plants
      2. of from God and Christ
      3. of the angels
    3. with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
    4. with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
    5. with reference to two fold nature of man, body and soul
    6. with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
    7. with reference to sex, a male
  2. indefinitely, someone, a man, one
  3. in the plural, people
  4. joined with other words, merchantman

9 English: human/people
0 Usage: certain, man


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [988]

988

1 Original Word: βλασφημία
2 Word Origin: from (989)
3 Transliterated Word: blasphemia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:621,107
5 Phonetic Spelling: blas-fay-me'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [989;]989; vilification (especially against God):--blasphemy, evil speaking, railing.
8 Definition:
  1. slander, detraction, speech injurious, to another's good name
  2. impious and reproachful speech injurious to divine majesty

9 English: blasphemy, evil speaking, railing
0 Usage: blasphemy, evil speaking, railing


Strong's Dictionary Number: [3745]

3745

1 Original Word: ὅσος
2 Word Origin: by reduplication from (3739)
3 Transliterated Word: hosos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos'-os
6 Part of Speech:
  1. as great as, as far as, how much, how many, whoever

7 Strong's Definition: by reduplication from [3739;]3739; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, × while, who(-soever).
8 Definition:
9 English: all (that), as (long, many, much) (as)..
0 Usage: all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)


Strong's Dictionary Number: [302]

302

1 Original Word: ἄν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an
6 Part of Speech:
  1. has no exact English equivalent, see definitions under AV

7 Strong's Definition: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for [1437.]1437.
8 Definition:
9 English: what-, where-, wither-, who-)soever
0 Usage: (what-, where-, wither-, who-)soever


Strong's Dictionary Number: [987]

987

1 Original Word: βλασφημέω
2 Word Origin: from (989)
3 Transliterated Word: blasphemeo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:621,107
5 Phonetic Spelling: blas-fay-meh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [989;]989; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
8 Definition:
  1. to speak reproachfully, rail at, revile, calumniate, blaspheme
  2. to be evil spoken of, reviled, railed at

9 English: speak) blaspheme(-er, -mously, -my), d..
0 Usage: (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting