From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 4:10 And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 4:10 And when he was alone, those about him, with the twelve, did ask him of the simile,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 4:10 When he was alone, those who were around him with the twelve asked him about the parables.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 4:10 And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
|
|
Mark 4:10 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
after (that), as soon ...
After (that), as soon a..
ὅτε~hote~/hot'-eh/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ |
alone
Alone
καταμόνας~katamonas~/kat-am-on'-as/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
beside, with
Beside, with
σύν~sun~/soon/ |
twelve
Twelve
δώδεκα~dodeka~/do'-dek-ah/ |
ask, beseech, desire, ...
Ask, beseech, desire, i..
ἐρωτάω~erotao~/er-o-tah'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
comparison, figure, pa...
Comparison, figure, par..
παραβολή~parabole~/par-ab-ol-ay'/ | |
|
Mark 4:10 | |
after (that), as soon ...
After (that), as soon a..
ὅτε~hote~/hot'-eh/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ | [5633] |
alone
Alone
καταμόνας~katamonas~/kat-am-on'-as/ |
ask, beseech, desire, ...
Ask, beseech, desire, i..
ἐρωτάω~erotao~/er-o-tah'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
beside, with
Beside, with
σύν~sun~/soon/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
twelve
Twelve
δώδεκα~dodeka~/do'-dek-ah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
comparison, figure, pa...
Comparison, figure, par..
παραβολή~parabole~/par-ab-ol-ay'/ | |
Mark 4:10 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3753] | [1096] | [2651] | [4012] | [846] | [4862] | [1427] | [2065] | [846] | [3850] |
---|
[de]
| [hote]
| [ginomai]
| [katamonas]
| [peri]
| [autos]
| [sun]
| [dodeka]
| [erotao]
| [autos]
| [parabole]
| δέ ΔΈ | ὅτε ὍΤΕ | γίνομαι ΓΊΝΟΜΑΙ | καταμόνας ΚΑΤΑΜΌΝΑΣ | περί ΠΕΡΊ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | σύν ΣΎΝ | δώδεκα ΔΏΔΕΚΑ | ἐρωτάω ἘΡΩΤΆΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | παραβολή ΠΑΡΑΒΟΛΉ | also, and, but, m... | after (that), as ... | arise, be assembl... | alone | there-)about, abo... | her, it(-self), o... | beside, with | twelve | ask, beseech, des... | her, it(-self), o... | comparison, figur... | έδ | ετὅ | ιαμονίγ | ςανόματακ | ίρεπ | ςότὐα | νύσ | ακεδώδ | ωάτωρἐ | ςότὐα | ήλοβαραπ | [ed]
| [etoh]
| [iamonig]
| [sanomatak]
| [irep]
| [sotua]
| [nus]
| [akedod]
| [oatore]
| [sotua]
| [elobarap]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3753]
3753
1 Original Word: ὅτε
2 Word Origin: from (3739) and (5037)
3 Transliterated Word: hote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hot'-eh
6 Part of Speech: - when whenever, while, as long as
7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [5037;]5037; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while.
8 Definition:
9 English: after (that), as soon as, that, when, ..
0 Usage: after (that), as soon as, that, when, while
Strong's Dictionary Number: [1096]
1096
1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition: - to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
- to become, i.e. to come to pass, happen
- of events
- to arise, appear in history, come upon the stage
- of men appearing in public
- to be made, finished
- of miracles, to be performed, wrought
- to become, be made
9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
Strong's Dictionary Number: [2651]
2651
1 Original Word: καταμόνας
2 Word Origin: from (2596) and accusative case plural feminine of (3441) (with (5561) implied)
3 Transliterated Word: katamonas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-am-on'-as
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and accusative case plural feminine of [3441]3441 (with [5561]5561 implied); according to sole places, i.e. (adverbially) separately:--alone.
8 Definition: - apart, alone
9 English: alone
0 Usage: alone
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4862]
4862
1 Original Word: σύν
2 Word Origin: a primary preposition denoting union
3 Transliterated Word: sun
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: soon
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than [3326]3326 or [3844),]3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
8 Definition: - with
9 English: beside, with
0 Usage: beside, with
Strong's Dictionary Number: [1427]
1427
1 Original Word: δώδεκα
2 Word Origin: from (1417) and (1176)
3 Transliterated Word: dodeka
4 TDNT/TWOT Entry: 2:321,192
5 Phonetic Spelling: do'-dek-ah
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: from [1417]1417 and [1176;]1176; two and ten, i.e. a dozen:--twelve.
8 Definition: - twelve
- the twelve apostles of Jesus, so called by way of eminence
9 English: twelve
0 Usage: twelve
Strong's Dictionary Number: [2065]
2065
1 Original Word: ἐρωτάω
2 Word Origin: apparently from (2046) cf (2045)
3 Transliterated Word: erotao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:685,262
5 Phonetic Spelling: er-o-tah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently from [2046]2046 (compare [2045);]2045); to interrogate; by implication, to request:--ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare [4441.]4441.
8 Definition: - to question
- to ask
- to request, entreat, beg, beseech
9 English: ask, beseech, desire, intreat, pray
0 Usage: ask, beseech, desire, intreat, pray
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3850]
3850
1 Original Word: παραβολή
2 Word Origin: from (3846)
3 Transliterated Word: parabole
4 TDNT/TWOT Entry: 5:744,773
5 Phonetic Spelling: par-ab-ol-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3846;]3846; a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage:--comparison, figure, parable, proverb.
8 Definition: - a placing of one thing by the side of another, juxtaposition, as of ships in battle
- metaph.
- a comparing, comparison of one thing with another, likeness, similitude
- an example by which a doctrine or precept is illustrated
- a narrative, fictitious but agreeable to the laws and usages of human life, by which either the duties of men or the things of God, particularly the nature and history of God's kingdom are figuratively portrayed
- a parable: an earthly story with a heavenly meaning
- a pithy and instructive saying, involving some likeness or comparison and having preceptive or admonitory force
- an aphorism, a maxim
- a proverb
- an act by which one exposes himself or his possessions to danger, a venture, a risk
9 English: comparison, figure, parable, proverb
0 Usage: comparison, figure, parable, proverb
|
|