From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 4:30 And he said, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 4:30 And he said, `To what may we liken the reign of God, or in what simile may we compare it?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 4:30 He said, "How will we liken the Kingdom of God? Or with what parable will we illustrate it?
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 4:30 And he said, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?
|
|
Mark 4:30 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
be (make) like, (in th...
Be (make) like, (in the..
ὁμοιόω~homoioo~/hom-oy-o'-o/ |
kingdom, + reign
Kingdom, reign
βασιλεία~basileia~/bas-il-i'-ah/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
what (manner of), which
What (manner of), which
ποῖος~poios~/poy'-os/ |
comparison, figure, pa...
Comparison, figure, par..
παραβολή~parabole~/par-ab-ol-ay'/ |
arrive, compare
Arrive, compare
παραβάλλω~paraballo~/par-ab-al'-lo/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Mark 4:30 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5707] |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
be (make) like, (in th...
Be (make) like, (in the..
ὁμοιόω~homoioo~/hom-oy-o'-o/ | [5661] |
be (make) like, (in th...
Be (make) like, (in the..
ὁμοιόω~homoioo~/hom-oy-o'-o/ | [5661] |
be (make) like, (in th...
Be (make) like, (in the..
ὁμοιόω~homoioo~/hom-oy-o'-o/ | [5692] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
kingdom, + reign
Kingdom, reign
βασιλεία~basileia~/bas-il-i'-ah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
what (manner of), which
What (manner of), which
ποῖος~poios~/poy'-os/ |
comparison, figure, pa...
Comparison, figure, par..
παραβολή~parabole~/par-ab-ol-ay'/ |
arrive, compare
Arrive, compare
παραβάλλω~paraballo~/par-ab-al'-lo/ | [5632] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Mark 4:30 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [3004] | [5101] | [3666] | [932] | [2316] | [2228] | [1722] | [4169] | [3850] | [3846] | [846] |
---|
[kai]
| [lego]
| [tis]
| [homoioo]
| [basileia]
| [theos]
| [e]
| [en]
| [poios]
| [parabole]
| [paraballo]
| [autos]
| καί ΚΑΊ | λέγω ΛΈΓΩ | τίς ΤΊΣ | ὁμοιόω ὉΜΟΙΌΩ | βασιλεία ΒΑΣΙΛΕΊΑ | θεός ΘΕΌΣ | ἤ Ἤ | ἐν ἘΝ | ποῖος ΠΟῖΟΣ | παραβολή ΠΑΡΑΒΟΛΉ | παραβάλλω ΠΑΡΑΒΆΛΛΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | and, also, both, ... | ask, bid, boast, ... | every man, how (m... | be (make) like, (... | kingdom, + reign | God, god(-ly, -wa... | and, but (either)... | about, after, aga... | what (manner of),... | comparison, figur... | arrive, compare | her, it(-self), o... | ίακ | ωγέλ | ςίτ | ωόιομὁ | αίελισαβ | ςόεθ | ἤ | νἐ | ςοῖοπ | ήλοβαραπ | ωλλάβαραπ | ςότὐα | [iak]
| [ogel]
| [sit]
| [ooiomoh]
| [aielisab]
| [soeht]
| [e]
| [ne]
| [soiop]
| [elobarap]
| [ollabarap]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [3666]
3666
1 Original Word: ὁμοιόω
2 Word Origin: from (3664)
3 Transliterated Word: homoioo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:188,684
5 Phonetic Spelling: hom-oy-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3664;]3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar:--be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble.
8 Definition: - to be made like
- to liken, compare
- illustrate by comparisons
9 English: be (make) like, (in the) liken(-ess), ..
0 Usage: be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble
Strong's Dictionary Number: [932]
932
1 Original Word: βασιλεία
2 Word Origin: from (935)
3 Transliterated Word: basileia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:579,97
5 Phonetic Spelling: bas-il-i'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [935;]935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign.
8 Definition: - royal power, kingship, dominion, rule
- not to be confused with an actual kingdom but rather the right or authority to rule over a kingdom
- of the royal power of Jesus as the triumphant Messiah
- of the royal power and dignity conferred on Christians in the Messiah's kingdom
- a kingdom, the territory subject to the rule of a king
- used in the N.T. to refer to the reign of the Messiah
9 English: kingdom, + reign
0 Usage: kingdom, + reign
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [2228]
2228
1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech: - either, or, than
7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [4169]
4169
1 Original Word: ποῖος
2 Word Origin: from the base of (4226) and (3634)
3 Transliterated Word: poios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: poy'-os
6 Part of Speech: - of what sort or nature
7 Strong's Definition: from the base of [4226]4226 and [3634;]3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one:--what (manner of), which.
8 Definition:
9 English: what (manner of), which
0 Usage: what (manner of), which
Strong's Dictionary Number: [3850]
3850
1 Original Word: παραβολή
2 Word Origin: from (3846)
3 Transliterated Word: parabole
4 TDNT/TWOT Entry: 5:744,773
5 Phonetic Spelling: par-ab-ol-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3846;]3846; a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage:--comparison, figure, parable, proverb.
8 Definition: - a placing of one thing by the side of another, juxtaposition, as of ships in battle
- metaph.
- a comparing, comparison of one thing with another, likeness, similitude
- an example by which a doctrine or precept is illustrated
- a narrative, fictitious but agreeable to the laws and usages of human life, by which either the duties of men or the things of God, particularly the nature and history of God's kingdom are figuratively portrayed
- a parable: an earthly story with a heavenly meaning
- a pithy and instructive saying, involving some likeness or comparison and having preceptive or admonitory force
- an aphorism, a maxim
- a proverb
- an act by which one exposes himself or his possessions to danger, a venture, a risk
9 English: comparison, figure, parable, proverb
0 Usage: comparison, figure, parable, proverb
Strong's Dictionary Number: [3846]
3846
1 Original Word: παραβάλλω
2 Word Origin: from (3844) and (906)
3 Transliterated Word: paraballo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: par-ab-al'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [906;]906; to throw alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or (figuratively) to liken:--arrive, compare.
8 Definition: - to throw before, cast to (as fodder for horses)
- to put one thing by the side of another for the sake of comparison, to compare, liken
- to put one's self, betake one's self into a place or to a person
9 English: arrive, compare
0 Usage: arrive, compare
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|