Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 8:33 But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Mark 8:33 and he, having turned, and having looked on his disciples, rebuked Peter, saying, `Get behind me, Adversary, because thou dost not mind the things of God, but the things of men.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Mark 8:33 But he, turning around, and seeing his disciples, rebuked Peter, and said, "Get behind me, Satan! For you have in mind not the things of God, but the things of men."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Mark 8:33 But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.
Mark 8:33
   but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    Come (go) again, conver..  ἐπιστρέφω~epistrepho~/ep-ee-stref'-o/
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    to see/to know  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    "a learner/pupil"  Disciple  μαθητής~mathetes~/math-ay-tes'/
   (straitly) charge, rebuke  ἐπιτιμάω~epitimao~/ep-ee-tee-mah'-o/    Peter, rock  Πέτρος~Petros~/pet'-ros/
   to say/to speak/to teach  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/    to go away/depart  Depart, get hence, go (..  ὑπάγω~hupago~/hoop-ag'-o/
   back, behind, after, a...  After, back(-ward), ( g..  ὀπίσω~opiso~/op-is'-o/    I/me/my/of me  I, me, mine (own), my  μοῦ~mou~/moo/
   adversary/satan  Satan  Σατανᾶς~Satanas~/sat-an-as'/    that/because/since  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   Set the affection on, (..  φρονέω~phroneo~/fron-eh'-o/    not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   Elohiym/God/Theos/Yehowah  God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/    accuse/but/contrariwis...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/
   a human being  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/

Mark 8:33
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   Come (go) again, conver..  ἐπιστρέφω~epistrepho~/ep-ee-stref'-o/   [5651]
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/
  [5631]    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   "a learner/pupil"  Disciple  μαθητής~mathetes~/math-ay-tes'/    of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   (straitly) charge, rebuke  ἐπιτιμάω~epitimao~/ep-ee-tee-mah'-o/   [5656]
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Peter, rock  Πέτρος~Petros~/pet'-ros/
   to say/to speak/to teach  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5723]
   to go away/depart  Depart, get hence, go (..  ὑπάγω~hupago~/hoop-ag'-o/   [5720]
   back, behind, after, a...  After, back(-ward), ( g..  ὀπίσω~opiso~/op-is'-o/    I/me/my  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   adversary/satan  Satan  Σατανᾶς~Satanas~/sat-an-as'/    that/because/since  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    Set the affection on, (..  φρονέω~phroneo~/fron-eh'-o/
  [5719]    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Elohiym/God/Theos/Yehowah  God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/
   accuse/but/contrariwis...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    a human being  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/

Mark 8:33 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[1994]
[2532]
[1492]
[846]
[3101]
[2008]
[4074]
[3004]
[5217]
[3694]
[3450]
[4567]
[3754]
[5426]
[3756]
[2316]
[235]
[444]
 [de]   [epistrepho]   [kai]   [eido]   [autos]   [mathetes]   [epitimao]   [Petros]   [lego]   [hupago]   [opiso]   [mou]   [Satanas]   [hoti]   [phroneo]   [ou]   [theos]   [alla]   [anthropos] 
δέ
ΔΈ
ἐπιστρέφω
ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ
καί
ΚΑΊ
εἴδω
ΕἼΔΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
μαθητής
ΜΑΘΗΤΉΣ
ἐπιτιμάω
ἘΠΙΤΙΜΆΩ
Πέτρος
ΠΈΤΡΟΣ
λέγω
ΛΈΓΩ
ὑπάγω
ὙΠΆΓΩ
ὀπίσω
ὈΠΊΣΩ
μοῦ
ΜΟῦ
Σατανᾶς
ΣΑΤΑΝᾶΣ
ὅτι
ὍΤΙ
φρονέω
ΦΡΟΝΈΩ
οὐ
Οὐ
θεός
ΘΕΌΣ
ἀλλά
ἈΛΛΆ
ἄνθρωπος
ἌΝΘΡΩΠΟΣ
 but/moreover  come (go) again, ...  even/then/also to see/to know of them/he "a learner/pupil"  (straitly) charge...   Peter, rock  to say/to speak/t... to go away/depart back, behind, aft... I/me/my/of me adversary/satan that/because/since  set the affection...  not Elohiym/God/Theos... accuse/but/contra... a human being
έδ ωφέρτσιπἐ ίακ ωδἴε ςότὐα ςήτηθαμ ωάμιτιπἐ ςορτέΠ ωγέλ ωγάπὑ ωσίπὀ ῦομ ςᾶναταΣ ιτὅ ωένορφ ὐο ςόεθ άλλἀ ςοπωρθνἄ
 [ed]   [ohpertsipe]   [iak]   [odie]   [sotua]   [setehtam]   [oamitipe]   [sorteP]   [ogel]   [ogapuh]   [osipo]   [uom]   [sanataS]   [itoh]   [oenorhp]   [uo]   [soeht]   [alla]   [soporhtna] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: but/moreover
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [1994]

1994

1 Original Word: ἐπιστρέφω
2 Word Origin: from (1909) and (4762)
3 Transliterated Word: epistrepho
4 TDNT/TWOT Entry: 7:722,1093
5 Phonetic Spelling: ep-ee-stref'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [4762;]4762; to revert (literally, figuratively or morally):--come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
8 Definition:
  1. transitively
    1. to turn to
      1. to the worship of the true God
    2. to cause to return, to bring back
      1. to the love and obedience of God
      2. to the love for the children
      3. to love wisdom and righteousness
  2. intransitively
    1. to turn to one's self
    2. to turn one's self about, turn back
    3. to return, turn back, come back

9 English:
0 Usage: come (go) again, convert, (re-)turn (about, again)


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1492]

1492

1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see
    1. to perceive with the eyes
    2. to perceive by any of the senses
    3. to perceive, notice, discern, discover
    4. to see
      1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
      2. to pay attention, observe
      3. to see about something 1d
  2. i.e. to ascertain what must be done about it
      1. to inspect, examine
      2. to look at, behold
    1. to experience any state or condition
    2. to see i.e. have an interview with, to visit
  3. to know
    1. to know of anything
    2. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
      1. of any fact
      2. the force and meaning of something which has definite meaning
      3. to know how, to be skilled in
    3. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

9 English: to see/to know
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3101]

3101

1 Original Word: μαθητής
2 Word Origin: from (3129)
3 Transliterated Word: mathetes
4 TDNT/TWOT Entry: 4:415,552
5 Phonetic Spelling: math-ay-tes'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3129;]3129; a learner, i.e. pupil:--disciple.
8 Definition:
  1. a learner, pupil, disciple

9 English: "a learner/pupil"
0 Usage: disciple


Strong's Dictionary Number: [2008]

2008

1 Original Word: ἐπιτιμάω
2 Word Origin: from (1909) and (5091)
3 Transliterated Word: epitimao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:623,249
5 Phonetic Spelling: ep-ee-tee-mah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [5091;]5091; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid:--(straitly) charge, rebuke.
8 Definition:
  1. to show honour to, to honour
  2. to raise the price of
  3. to adjudge, award, in the sense of merited penalty
  4. to tax with fault, rate, chide, rebuke, reprove, censure severely
    1. to admonish or charge sharply

9 English:
0 Usage: (straitly) charge, rebuke


Strong's Dictionary Number: [4074]

4074

1 Original Word: Πέτρος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: Petros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:100,835
5 Phonetic Spelling: pet'-ros
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than [3037);]3037); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare [2786.]2786.
8 Definition: Peter = "a rock or a stone"
  1. one of the twelve disciples of Jesus

9 English:
0 Usage: Peter, rock


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: to say/to speak/to teach
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [5217]

5217

1 Original Word: ὑπάγω
2 Word Origin: from (5259) and (71)
3 Transliterated Word: hupago
4 TDNT/TWOT Entry: 8:504,1227
5 Phonetic Spelling: hoop-ag'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5259]5259 and [71;]71; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way.
8 Definition:
  1. to lead under, bring under
  2. to withdraw one's self, to go away, depart

9 English: to go away/depart
0 Usage: depart, get hence, go (a-)way


Strong's Dictionary Number: [3694]

3694

1 Original Word: ὀπίσω
2 Word Origin: from the same as (3693) with enclitic of direction
3 Transliterated Word: opiso
4 TDNT/TWOT Entry: 5:289,702
5 Phonetic Spelling: op-is'-o
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from the same as [3693]3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):--after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
8 Definition:
  1. back, behind, after, afterwards
    1. of place: things that are behind
    2. of time: after

9 English: back, behind, after, afterwards
0 Usage: after, back(-ward), (+ get) behind, + follow


Strong's Dictionary Number: [3450]

3450

1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech:
  1. I, me, my, of me

7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I/me/my/of me
0 Usage: I, me, mine (own), my


Strong's Dictionary Number: [4567]

4567

1 Original Word: Σατανᾶς
2 Word Origin: of Aramaic origin corresponding to (4566) (with the definite affix)
3 Transliterated Word: Satanas
4 TDNT/TWOT Entry: 7:151,1007
5 Phonetic Spelling: sat-an-as'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Chaldee origin corresponding to [04566]04566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil:--Satan.
8 Definition:
  1. adversary (one who opposes another in purpose or act), the name given to
    1. the prince of evil spirits, the inveterate adversary of God and Christ
      1. he incites apostasy from God and to sin
      2. circumventing men by his wiles
      3. the worshippers of idols are said to be under his control
      4. by his demons he is able to take possession of men and inflict them with diseases
      5. by God's assistance he is overcome
      6. on Christ's return from heaven he will be bound with chains for a thousand years, but when the thousand years are finished he will walk the earth in yet greater power, but shortly after will be given over to eternal punishment
    2. a Satan-like man

9 English: adversary/satan
0 Usage: Satan


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: that/because/since
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [5426]

5426

1 Original Word: φρονέω
2 Word Origin: from (5424)
3 Transliterated Word: phroneo
4 TDNT/TWOT Entry: 9:220,1277
5 Phonetic Spelling: fron-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5424;]5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.
8 Definition:
  1. to have understanding, be wise
  2. to feel, to think
    1. to have an opinion of one's self, think of one's self, to be modest, not let one's opinion (though just) of himself exceed the bounds of modesty
    2. to think or judge what one's opinion is
    3. to be of the same mind i.e. agreed together, cherish the same views, be harmonious
  3. to direct one's mind to a thing, to seek, to strive for
    1. to seek one's interest or advantage
    2. to be of one's party, side with him (in public affairs)

9 English:
0 Usage: set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: not
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [2316]

2316

1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition:
  1. a god or goddess, a general name of deities or divinities
  2. the Godhead, trinity
    1. God the Father, the first person in the trinity
    2. Christ, the second person of the trinity
    3. Holy Spirit, the third person in the trinity
  3. spoken of the only and true God
    1. refers to the things of God
    2. his counsels, interests, things due to him
  4. whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
    1. God's representative or viceregent
      1. of magistrates and judges

9 English: Elohiym/God/Theos/Yehowah
0 Usage: God, god(-ly, -ward),


Strong's Dictionary Number: [235]

235

1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition:
  1. but
    1. nevertheless, notwithstanding
    2. an objection
    3. an exception
    4. a restriction
    5. nay, rather, yea, moreover
    6. forms a transition to the cardinal matter

9 English: accuse/but/contrariwise/al-lah'
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet


Strong's Dictionary Number: [444]

444

1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition:
  1. a human being, whether male or female
    1. generically, to include all human individuals
    2. to distinguish man from beings of a different order
      1. of animals and plants
      2. of from God and Christ
      3. of the angels
    3. with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
    4. with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
    5. with reference to two fold nature of man, body and soul
    6. with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
    7. with reference to sex, a male
  2. indefinitely, someone, a man, one
  3. in the plural, people
  4. joined with other words, merchantman

9 English: a human being
0 Usage: certain, man

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer