From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 8:9 And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 8:9 and those eating were about four thousand. And he let them away,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 8:9 Those who had eaten were about four thousand. Then he sent them away.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 8:9 And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.
|
|
Mark 8:9 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
eat, meat
Eat, meat
φάγω~phago~/fag'-o/ |
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch..
ἦν~en~/ane/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
four thousand
Four thousand
τετρακισχίλιοι~tetrakischilioi~/tet-rak-is-khil'-ee-oy/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
let) depart, dismiss, ...
(let) depart, dismiss, ..
ἀπολύω~apoluo~/ap-ol-oo'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
let) depart, dismiss, ...
(let) depart, dismiss, ..
ἀπολύω~apoluo~/ap-ol-oo'-o/ | |
|
Mark 8:9 | |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5707] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
eat, meat
Eat, meat
φάγω~phago~/fag'-o/ | [5631] |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
four thousand
Four thousand
τετρακισχίλιοι~tetrakischilioi~/tet-rak-is-khil'-ee-oy/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
let) depart, dismiss, ...
(let) depart, dismiss, ..
ἀπολύω~apoluo~/ap-ol-oo'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Mark 8:9 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [5315] | [2258] | [5613] | [5070] | [2532] | [630] | [846] | [630] |
---|
[de]
| [phago]
| [en]
| [hos]
| [tetrakischilioi]
| [kai]
| [apoluo]
| [autos]
| [apoluo]
| δέ ΔΈ | φάγω ΦΆΓΩ | ἦν ἮΝ | ὡς ὩΣ | τετρακισχίλιοι ΤΕΤΡΑΚΙΣΧΊΛΙΟΙ | καί ΚΑΊ | ἀπολύω ἈΠΟΛΎΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἀπολύω ἈΠΟΛΎΩ | also, and, but, m... | eat, meat | agree, be, X hav... | about, after (tha... | four thousand | and, also, both, ... | let) depart, dism... | her, it(-self), o... | let) depart, dism... | έδ | ωγάφ | νἦ | ςὡ | ιοιλίχσικαρτετ | ίακ | ωύλοπἀ | ςότὐα | ωύλοπἀ | [ed]
| [ogahp]
| [ne]
| [soh]
| [ioilihcsikartet]
| [iak]
| [oulopa]
| [sotua]
| [oulopa]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [5315]
5315
1 Original Word: φάγω
2 Word Origin: a primary verb (used as an alternate of (2068) in certain tenses)
3 Transliterated Word: phago
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fag'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb (used as an alternate of [2068]2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--eat, meat.
8 Definition: - to eat
- to eat (consume) a thing
- to take food, eat a meal
- metaph. to devour, consume
9 English: eat, meat
0 Usage: eat, meat
Strong's Dictionary Number: [2258]
2258
1 Original Word: ἦν
2 Word Origin: imperfect of (1510)
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ane
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: imperfect of [1510;]1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, × have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
8 Definition: - I was, etc.
9 English: agree, be, X have (+ charge of), hold..
0 Usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were
Strong's Dictionary Number: [5613]
5613
1 Original Word: ὡς
2 Word Origin: probably from comparative from (3739)
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably adverb of comparative from [3739;]3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.
8 Definition: - as, like, even as, etc.
9 English: about, after (that), (according) as (i..
0 Usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed
Strong's Dictionary Number: [5070]
5070
1 Original Word: τετρακισχίλιοι
2 Word Origin: from the multiplicative adverb of (5064) and (5507)
3 Transliterated Word: tetrakischilioi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tet-rak-is-khil'-ee-oy
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from the multiplicative adverb of [5064]5064 and [5507;]5507; four times a thousand:--four thousand.
8 Definition: - four thousand
9 English: four thousand
0 Usage: four thousand
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [630]
630
1 Original Word: ἀπολύω
2 Word Origin: from (575) and (3089)
3 Transliterated Word: apoluo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [3089;]3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
8 Definition: - to set free
- to let go, dismiss, (to detain no longer)
- a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer
- to bid depart, send away
- to let go free, release
- a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart
- to acquit one accused of a crime and set him at liberty
- indulgently to grant a prisoner leave to depart
- to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt
- used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband.
- to send one's self away, to depart
9 English: let) depart, dismiss, divorce, forgive..
0 Usage: (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [630]
630
1 Original Word: ἀπολύω
2 Word Origin: from (575) and (3089)
3 Transliterated Word: apoluo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [3089;]3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
8 Definition: - to set free
- to let go, dismiss, (to detain no longer)
- a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer
- to bid depart, send away
- to let go free, release
- a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart
- to acquit one accused of a crime and set him at liberty
- indulgently to grant a prisoner leave to depart
- to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt
- used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband.
- to send one's self away, to depart
9 English: let) depart, dismiss, divorce, forgive..
0 Usage: (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty
|
|