From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 1:34 Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 1:34 And Mary said unto the messenger, `How shall this be, seeing a husband I do not know?'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 1:34 Mary said to the angel, "How can this be, seeing I am a virgin?"
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 1:34 Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
|
|
Luke 1:34 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
Mary
Mary
Μαρία~Maria~/mar-ee'-ah/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
angel, messenger
Angel, messenger
ἄγγελος~aggelos~/ang'-el-os/ |
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma..
πῶς~pos~/poce/ |
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have..
ἔσομαι~esomai~/es'-om-ahee/ |
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly..
τοῦτο~touto~/too'-to/ |
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have..
ἔσομαι~esomai~/es'-om-ahee/ |
because, else, for tha...
Because, else, for that..
ἐπεί~epei~/ep-i'/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ | |
|
Luke 1:34 | |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Mary
Mary
Μαρία~Maria~/mar-ee'-ah/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
angel, messenger
Angel, messenger
ἄγγελος~aggelos~/ang'-el-os/ |
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma..
πῶς~pos~/poce/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5695] |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
because, else, for tha...
Because, else, for that..
ἐπεί~epei~/ep-i'/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5719] | |
Luke 1:34 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [2036] | [3137] | [4314] | [32] | [4459] | [2071] | [5124] | [2071] | [1893] | [1097] | [3756] | [435] |
---|
[de]
| [epo]
| [Maria]
| [pros]
| [aggelos]
| [pos]
| [esomai]
| [touto]
| [esomai]
| [epei]
| [ginosko]
| [ou]
| [aner]
| δέ ΔΈ | ἔπω ἜΠΩ | Μαρία ΜΑΡΊΑ | πρός ΠΡΌΣ | ἄγγελος ἌΓΓΕΛΟΣ | πῶς ΠῶΣ | ἔσομαι ἜΣΟΜΑΙ | τοῦτο ΤΟῦΤΟ | ἔσομαι ἜΣΟΜΑΙ | ἐπεί ἘΠΕΊ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | οὐ Οὐ | ἀνήρ ἈΝΉΡ | also, and, but, m... | answer, bid, brin... | Mary | about, according ... | angel, messenger | how, after (by) w... | shall (should) be... | here(-unto), it, ... | shall (should) be... | because, else, fo... | allow, be aware (... | long, nay, neith... | fellow, husband, ... | έδ | ωπἔ | αίραΜ | ςόρπ | ςολεγγἄ | ςῶπ | ιαμοσἔ | οτῦοτ | ιαμοσἔ | ίεπἐ | ωκσώνιγ | ὐο | ρήνἀ | [ed]
| [ope]
| [airaM]
| [sorp]
| [solegga]
| [sop]
| [iamose]
| [otuot]
| [iamose]
| [iepe]
| [oksonig]
| [uo]
| [rena]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [3137]
3137
1 Original Word: Μαρία
2 Word Origin: of Hebrew origin (04813)
3 Transliterated Word: Maria
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mar-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(04813);](04813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:-- Mary.
8 Definition: Mary or Miriam = "their rebellion"- Mary the mother of Jesus
- Mary Magdalene, a women from Magdala
- Mary, the sister of Lazarus and Martha
- Mary of Cleophas the mother of James the less
- Mary the mother of John Mark, a sister of Barnabas
- Mary, a Roman Christian who is greeted by Paul in Rom. 16:6
9 English: Mary
0 Usage: Mary
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [32]
32
1 Original Word: ἄγγελος
2 Word Origin: from aggello [probably derived from (71), cf (34)] (to bring tidings)
3 Transliterated Word: aggelos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:74,12
5 Phonetic Spelling: ang'-el-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from aggello (probably derived from [71;]71; compare [34)]34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
8 Definition: - a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God
9 English: angel, messenger
0 Usage: angel, messenger
Strong's Dictionary Number: [4459]
4459
1 Original Word: πῶς
2 Word Origin: adverb from the base of (4226), an interrogative particle of manner
3 Transliterated Word: pos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: poce
6 Part of Speech: - how, in what way
7 Strong's Definition: adverb from the base of [4226;]4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
8 Definition:
9 English: how, after (by) what manner (means), t..
0 Usage: how, after (by) what manner (means), that
Strong's Dictionary Number: [2071]
2071
1 Original Word: ἔσομαι
2 Word Origin: future of (1510)
3 Transliterated Word: esomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: future of [1510;]1510; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), × may have, × fall, what would follow, × live long, × sojourn.
8 Definition: - future first person singular of "to be"
9 English: shall (should) be (have), (shall) come..
0 Usage: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn
Strong's Dictionary Number: [5124]
5124
1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech: - that (thing), this (thing)
7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)
Strong's Dictionary Number: [2071]
2071
1 Original Word: ἔσομαι
2 Word Origin: future of (1510)
3 Transliterated Word: esomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: future of [1510;]1510; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), × may have, × fall, what would follow, × live long, × sojourn.
8 Definition: - future first person singular of "to be"
9 English: shall (should) be (have), (shall) come..
0 Usage: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn
Strong's Dictionary Number: [1893]
1893
1 Original Word: ἐπεί
2 Word Origin: from (1909) and (1487)
3 Transliterated Word: epei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-i'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [1487;]1487; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.
8 Definition: - when, since
- of time: after
- of cause: since, seeing that, because
9 English: because, else, for that (then, -asmuch..
0 Usage: because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [435]
435
1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition: - with reference to sex
- of a male
- of a husband
- of a betrothed or future husband
- with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
- any male
- used generically of a group of both men and women
9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir
|
|