From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 1:38 And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 1:38 And Mary said, `Lo, the maid-servant of the Lord; let it be to me according to thy saying,' and the messenger went away from her.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 1:38 Mary said, "Behold, the handmaid of the Lord; be it to me according to your word." The angel departed from her.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 1:38 And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
|
|
Luke 1:38 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Mary
Mary
Μαρία~Maria~/mar-ee'-ah/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
behold, lo, see
Behold, lo, see
ἰδού~idou~/id-oo'/ |
handmaid(-en
Handmaid(-en)
δούλη~doule~/doo'-lay/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ |
I, me, mine, my
I, me, mine, my
μοί~moi~/moy/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow..
σοῦ~sou~/soo/ |
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying..
ῥῆμα~rhema~/hray'-mah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
angel, messenger
Angel, messenger
ἄγγελος~aggelos~/ang'-el-os/ |
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside..
ἀπέρχομαι~aperchomai~/ap-erkh'-om-ahee/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Luke 1:38 | |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Mary
Mary
Μαρία~Maria~/mar-ee'-ah/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5640] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
handmaid(-en
Handmaid(-en)
δούλη~doule~/doo'-lay/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ | [5636] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying..
ῥῆμα~rhema~/hray'-mah/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside..
ἀπέρχομαι~aperchomai~/ap-erkh'-om-ahee/ | [5627] |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
angel, messenger
Angel, messenger
ἄγγελος~aggelos~/ang'-el-os/ | |
Luke 1:38 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3137] | [2036] | [2400] | [1399] | [2962] | [1096] | [3427] | [2596] | [4675] | [4487] | [2532] | [32] | [565] | [575] | [846] |
---|
[de]
| [Maria]
| [epo]
| [idou]
| [doule]
| [kurios]
| [ginomai]
| [moi]
| [kata]
| [sou]
| [rhema]
| [kai]
| [aggelos]
| [aperchomai]
| [apo]
| [autos]
| δέ ΔΈ | Μαρία ΜΑΡΊΑ | ἔπω ἜΠΩ | ἰδού ἸΔΟΎ | δούλη ΔΟΎΛΗ | κύριος ΚΎΡΙΟΣ | γίνομαι ΓΊΝΟΜΑΙ | μοί ΜΟΊ | κατά ΚΑΤΆ | σοῦ ΣΟῦ | ῥῆμα ῬῆΜΑ | καί ΚΑΊ | ἄγγελος ἌΓΓΕΛΟΣ | ἀπέρχομαι ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ | ἀπό ἈΠΌ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | also, and, but, m... | Mary | answer, bid, brin... | behold, lo, see | handmaid(-en | God, Lord, master... | arise, be assembl... | I, me, mine, my | about, according ... | X home, thee, thi... | evil, + nothing,... | and, also, both, ... | angel, messenger | come, depart, go ... | X here-)after, ag... | her, it(-self), o... | έδ | αίραΜ | ωπἔ | ύοδἰ | ηλύοδ | ςοιρύκ | ιαμονίγ | ίομ | άτακ | ῦοσ | αμῆῥ | ίακ | ςολεγγἄ | ιαμοχρέπἀ | όπἀ | ςότὐα | [ed]
| [airaM]
| [ope]
| [uodi]
| [eluod]
| [soiruk]
| [iamonig]
| [iom]
| [atak]
| [uos]
| [amehr]
| [iak]
| [solegga]
| [iamohcrepa]
| [opa]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3137]
3137
1 Original Word: Μαρία
2 Word Origin: of Hebrew origin (04813)
3 Transliterated Word: Maria
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mar-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(04813);](04813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:-- Mary.
8 Definition: Mary or Miriam = "their rebellion"- Mary the mother of Jesus
- Mary Magdalene, a women from Magdala
- Mary, the sister of Lazarus and Martha
- Mary of Cleophas the mother of James the less
- Mary the mother of John Mark, a sister of Barnabas
- Mary, a Roman Christian who is greeted by Paul in Rom. 16:6
9 English: Mary
0 Usage: Mary
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [2400]
2400
1 Original Word: ἰδού
2 Word Origin: second person singular imperative middle voice of (1492)
3 Transliterated Word: idou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id-oo'
6 Part of Speech: - behold, see, lo
7 Strong's Definition: second person singular imperative middle voice of [1492;]1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
8 Definition:
9 English: behold, lo, see
0 Usage: behold, lo, see
Strong's Dictionary Number: [1399]
1399
1 Original Word: δούλη
2 Word Origin: feminine of (1401)
3 Transliterated Word: doule
4 TDNT/TWOT Entry: 2:261,182
5 Phonetic Spelling: doo'-lay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [1401;]1401; a female slave (involuntarily or voluntarily):--handmaid(-en).
8 Definition: - a female slave, bondmaid, handmaid
9 English: handmaid(-en
0 Usage: handmaid(-en)
Strong's Dictionary Number: [2962]
2962
1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition: - he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
- the possessor and disposer of a thing
- the owner; one who has control of the person, the master
- in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
- is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
- this title is given to: God, the Messiah
9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir
Strong's Dictionary Number: [1096]
1096
1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition: - to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
- to become, i.e. to come to pass, happen
- of events
- to arise, appear in history, come upon the stage
- of men appearing in public
- to be made, finished
- of miracles, to be performed, wrought
- to become, be made
9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
Strong's Dictionary Number: [3427]
3427
1 Original Word: μοί
2 Word Origin: the simpler form of (1698)
3 Transliterated Word: moi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moy
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: the simpler form of [1698;]1698; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my
Strong's Dictionary Number: [2596]
2596
1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition: - down from, through out
- according to, toward, along
9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with
Strong's Dictionary Number: [4675]
4675
1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - thy, thee
7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy
Strong's Dictionary Number: [4487]
4487
1 Original Word: ῥῆμα
2 Word Origin: from (4483)
3 Transliterated Word: rhema
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: hray'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4483;]4483; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word.
8 Definition: - that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word
- any sound produced by the voice and having definite meaning
- speech, discourse
- what one has said
- a series of words joined together into a sentence (a declaration of one's mind made in words)
- an utterance
- a saying of any sort as a message, a narrative 1c
- concerning some occurrence
- subject matter of speech, thing spoken of
- so far forth as it is a matter of narration
- so far as it is a matter of command
- a matter of dispute, case at law
9 English: evil, + nothing, saying, word
0 Usage: + evil, + nothing, saying, word
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [32]
32
1 Original Word: ἄγγελος
2 Word Origin: from aggello [probably derived from (71), cf (34)] (to bring tidings)
3 Transliterated Word: aggelos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:74,12
5 Phonetic Spelling: ang'-el-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from aggello (probably derived from [71;]71; compare [34)]34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
8 Definition: - a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God
9 English: angel, messenger
0 Usage: angel, messenger
Strong's Dictionary Number: [565]
565
1 Original Word: ἀπέρχομαι
2 Word Origin: from (575) and (2064)
3 Transliterated Word: aperchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:675,257
5 Phonetic Spelling: ap-erkh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2064;]2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
8 Definition: - to go away, depart
- to go away in order to follow any one, go after him, to follow his party, follow him as a leader
- to go away
- of departing evils and sufferings
- of good things taken away from one
- of an evanescent state of things
9 English: come, depart, go (aside, away, back, o..
0 Usage: come, depart, go (aside, away, back, out, ...ways), pass away, be past
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|