From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 10:28 And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 10:28 And he said to him, `Rightly thou didst answer; this do, and thou shalt live.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 10:28 He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 10:28 And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
|
|
Luke 10:28 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
answer
Answer
ἀποκρίνομαι~apokrinomai~/ap-ok-ree'-nom-ahee/ |
plain, right(-ly
Plain, right(-ly)
ὀρθῶς~orthos~/or-thoce'/ |
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly..
τοῦτο~touto~/too'-to/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-..
ζάω~zao~/dzah'-o/ | |
|
Luke 10:28 | |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
plain, right(-ly
Plain, right(-ly)
ὀρθῶς~orthos~/or-thoce'/ |
answer
Answer
ἀποκρίνομαι~apokrinomai~/ap-ok-ree'-nom-ahee/ | [5662] |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ | [5720] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-..
ζάω~zao~/dzah'-o/ | [5692] | |
Luke 10:28 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [2036] | [846] | [611] | [3723] | [5124] | [4160] | [2532] | [2198] |
---|
[de]
| [epo]
| [autos]
| [apokrinomai]
| [orthos]
| [touto]
| [poieo]
| [kai]
| [zao]
| δέ ΔΈ | ἔπω ἜΠΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἀποκρίνομαι ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ | ὀρθῶς ὈΡΘῶΣ | τοῦτο ΤΟῦΤΟ | ποιέω ΠΟΙΈΩ | καί ΚΑΊ | ζάω ΖΆΩ | also, and, but, m... | answer, bid, brin... | her, it(-self), o... | answer | plain, right(-ly | here(-unto), it, ... | abide, + agree, a... | and, also, both, ... | life(-time), (a-)... | έδ | ωπἔ | ςότὐα | ιαμονίρκοπἀ | ςῶθρὀ | οτῦοτ | ωέιοπ | ίακ | ωάζ | [ed]
| [ope]
| [sotua]
| [iamonirkopa]
| [sohtro]
| [otuot]
| [oeiop]
| [iak]
| [oaz]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [611]
611
1 Original Word: ἀποκρίνομαι
2 Word Origin: from (575) and krino
3 Transliterated Word: apokrinomai
4 TDNT/TWOT Entry: 3:944,*
5 Phonetic Spelling: ap-ok-ree'-nom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare [06030)]06030) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
8 Definition: - to give an answer to a question proposed, to answer
- to begin to speak, but always where something has preceded (either said or done) to which the remarks refer
9 English: answer
0 Usage: answer
Strong's Dictionary Number: [3723]
3723
1 Original Word: ὀρθῶς
2 Word Origin: from (3717)
3 Transliterated Word: orthos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: or-thoce'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3717;]3717; in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally):--plain, right(-ly).
8 Definition: - rightly
9 English: plain, right(-ly
0 Usage: plain, right(-ly)
Strong's Dictionary Number: [5124]
5124
1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech: - that (thing), this (thing)
7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)
Strong's Dictionary Number: [4160]
4160
1 Original Word: ποιέω
2 Word Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
3 Transliterated Word: poieo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, × mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, × shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare [4238.]4238.
8 Definition: - to make
- with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
- to be the authors of, the cause
- to make ready, to prepare
- to produce, bear, shoot forth
- to acquire, to provide a thing for one's self
- to make a thing out of something
- to (make i.e.) render one anything
- to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
- to (make i.e.) declare one anything
- to put one forth, to lead him out
- to make one do something
- cause one to
- to be the authors of a thing (to cause, bring about)
- to do
- to act rightly, do well
- to carry out, to execute
- to do a thing unto one
- to do to one
- with designation of time: to pass, spend
- to celebrate, keep
- to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
- to perform: to a promise
9 English: abide, + agree, appoint, X avenge, + b..
0 Usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2198]
2198
1 Original Word: ζάω
2 Word Origin: a primary verb
3 Transliterated Word: zao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:832,290
5 Phonetic Spelling: dzah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
8 Definition: - to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)
- to enjoy real life
- to have true life and worthy of the name
- active, blessed, endless in the kingdom of God
- to live i.e. pass life, in the manner of the living and acting
- of mortals or character
- living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul
- metaph. to be in full vigour
- to be fresh, strong, efficient,
- as adj. active, powerful, efficacious
9 English: life(-time), (a-)live(-ly), quick
0 Usage: life(-time), (a-)live(-ly), quick
|
|