Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 11:4 And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 11:4 and forgive us our sins, for also we ourselves forgive every one indebted to us; and mayest Thou not bring us into temptation; but do Thou deliver us from the evil.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 11:4 Forgive us our sins, For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. Bring us not into temptation, But deliver us from the evil one.'"

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 11:4 And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
Luke 11:4
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/
   our, (for) us, we  Our, (for) us, we  ἡμῖν~hemin~/hay-meen'/    our (company), us, we  Our (company), us, we  ἡμῶν~hemon~/hay-mone'/
   offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/    and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   behove, be bound, (be)...  Behove, be bound, (be) ..  ὀφείλω~opheilo~/of-i'-lo,/    our, (for) us, we  Our, (for) us, we  ἡμῖν~hemin~/hay-meen'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    bring (in), lead into  Bring (in), lead into  εἰσφέρω~eisphero~/ice-fer'-o/
   our, us, we  Our, us, we  ἡμᾶς~hemas~/hay-mas'/    any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    temptation, X try  Temptation, X try  πειρασμός~peirasmos~/pi-ras-mos'/
   and, but (even), howbe...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/    deliver(-er  Deliver(-er)  ῥύομαι~rhoumai~/rhoo'-om-ahee/
   our, us, we  Our, us, we  ἡμᾶς~hemas~/hay-mas'/    X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/
   bad, evil, grievous, h...  Bad, evil, grievous, ha..  πονηρός~poneros~/pon-ay-ros'/

Luke 11:4
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/
  [5628]    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/   [5719]
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    behove, be bound, (be)...  Behove, be bound, (be) ..  ὀφείλω~opheilo~/of-i'-lo,/
  [5723]    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   bring (in), lead into  Bring (in), lead into  εἰσφέρω~eisphero~/ice-fer'-o/   [5661]
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   temptation, X try  Temptation, X try  πειρασμός~peirasmos~/pi-ras-mos'/    and, but (even), howbe...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/
   deliver(-er  Deliver(-er)  ῥύομαι~rhoumai~/rhoo'-om-ahee/   [5663]
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    bad, evil, grievous, h...  Bad, evil, grievous, ha..  πονηρός~poneros~/pon-ay-ros'/

Luke 11:4 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[863]
[2254]
[2257]
[266]
[1063]
[846]
[2532]
[863]
[3956]
[3784]
[2254]
[2532]
[1533]
[2248]
[3361]
[1519]
[3986]
[235]
[4506]
[2248]
[575]
[4190]
 [kai]   [aphiemi]   [hemin]   [hemon]   [hamartia]   [gar]   [autos]   [kai]   [aphiemi]   [pas]   [opheilo]   [hemin]   [kai]   [eisphero]   [hemas]   [me]   [eis]   [peirasmos]   [alla]   [rhoumai]   [hemas]   [apo]   [poneros] 
καί
ΚΑΊ
ἀφίημι
ἈΦΊΗΜΙ
ἡμῖν
ἩΜῖΝ
ἡμῶν
ἩΜῶΝ
ἁμαρτία
ἉΜΑΡΤΊΑ
γάρ
ΓΆΡ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
καί
ΚΑΊ
ἀφίημι
ἈΦΊΗΜΙ
πᾶς
ΠᾶΣ
ὀφείλω
ὈΦΕΊΛΩ
ἡμῖν
ἩΜῖΝ
καί
ΚΑΊ
εἰσφέρω
ΕἸΣΦΈΡΩ
ἡμᾶς
ἩΜᾶΣ
μή
ΜΉ
εἰς
ΕἸΣ
πειρασμός
ΠΕΙΡΑΣΜΌΣ
ἀλλά
ἈΛΛΆ
ῥύομαι
ῬΎΟΜΑΙ
ἡμᾶς
ἩΜᾶΣ
ἀπό
ἈΠΌ
πονηρός
ΠΟΝΗΡΌΣ
 and, also, both, ... cry, forgive, for... our, (for) us, we our (company), us... offence, sin(-ful and, as, because ... her, it(-self), o... and, also, both, ... cry, forgive, for... all (manner of, m... behove, be bound,... our, (for) us, we and, also, both, ... bring (in), lead ... our, us, we any but (that), X... abundantly, again... temptation, X try and, but (even), ... deliver(-er our, us, we X here-)after, ag... bad, evil, grievo...
ίακ ιμηίφἀ νῖμἡ νῶμἡ αίτραμἁ ράγ ςότὐα ίακ ιμηίφἀ ςᾶπ ωλίεφὀ νῖμἡ ίακ ωρέφσἰε ςᾶμἡ ήμ ςἰε ςόμσαριεπ άλλἀ ιαμούῥ ςᾶμἡ όπἀ ςόρηνοπ
 [iak]   [imeihpa]   [nimeh]   [nomeh]   [aitramah]   [rag]   [sotua]   [iak]   [imeihpa]   [sap]   [oliehpo]   [nimeh]   [iak]   [orehpsie]   [sameh]   [em]   [sie]   [somsariep]   [alla]   [iamuohr]   [sameh]   [opa]   [sorenop] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [863]

863

1 Original Word: ἀφίημι
2 Word Origin: from (575) and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go)
3 Transliterated Word: aphiemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:509,88
5 Phonetic Spelling: af-ee'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
8 Definition:
  1. to send away
    1. to bid going away or depart
      1. of a husband divorcing his wife
    2. to send forth, yield up, to expire
    3. to let go, let alone, let be
      1. to disregard
      2. to leave, not to discuss now, (a topic) 1c
  2. of teachers, writers and speakers
      1. to omit, neglect
    1. to let go, give up a debt, forgive, to remit
    2. to give up, keep no longer
  3. to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person
  4. to leave, go way from one
    1. in order to go to another place
    2. to depart from any one
    3. to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned
    4. to desert wrongfully
    5. to go away leaving something behind
    6. to leave one by not taking him as a companion
    7. to leave on dying, leave behind one
    8. to leave so that what is left may remain, leave remaining
    9. abandon, leave destitute

9 English: cry, forgive, forsake, lay aside, leav..
0 Usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up


Strong's Dictionary Number: [2254]

2254

1 Original Word: ἡμῖν
2 Word Origin: dative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-meen'
6 Part of Speech:
  1. us, we, our

7 Strong's Definition: dative case plural of [1473;]1473; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
8 Definition:
9 English: our, (for) us, we
0 Usage: our, (for) us, we


Strong's Dictionary Number: [2257]

2257

1 Original Word: ἡμῶν
2 Word Origin: genitive case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mone'
6 Part of Speech:
  1. our, we, us

7 Strong's Definition: genitive case plural of [1473;]1473; of (or from) us:--our (company), us, we.
8 Definition:
9 English: our (company), us, we
0 Usage: our (company), us, we


Strong's Dictionary Number: [266]

266

1 Original Word: ἁμαρτία
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
8 Definition:
  1. equivalent to 264
    1. to be without a share in
    2. to miss the mark
    3. to err, be mistaken
    4. to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
    5. to wander from the law of God, violate God's law, sin
  2. that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
  3. collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many

9 English: offence, sin(-ful
0 Usage: offence, sin(-ful)


Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [863]

863

1 Original Word: ἀφίημι
2 Word Origin: from (575) and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go)
3 Transliterated Word: aphiemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:509,88
5 Phonetic Spelling: af-ee'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
8 Definition:
  1. to send away
    1. to bid going away or depart
      1. of a husband divorcing his wife
    2. to send forth, yield up, to expire
    3. to let go, let alone, let be
      1. to disregard
      2. to leave, not to discuss now, (a topic) 1c
  2. of teachers, writers and speakers
      1. to omit, neglect
    1. to let go, give up a debt, forgive, to remit
    2. to give up, keep no longer
  3. to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person
  4. to leave, go way from one
    1. in order to go to another place
    2. to depart from any one
    3. to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned
    4. to desert wrongfully
    5. to go away leaving something behind
    6. to leave one by not taking him as a companion
    7. to leave on dying, leave behind one
    8. to leave so that what is left may remain, leave remaining
    9. abandon, leave destitute

9 English: cry, forgive, forsake, lay aside, leav..
0 Usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [3784]

3784

1 Original Word: ὀφείλω
2 Word Origin: or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of (3786) (through the idea of accruing)
3 Transliterated Word: opheilo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:559,746
5 Phonetic Spelling: of-i'-lo,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably from the base of [3786]3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also [3785.]3785.
8 Definition:
  1. to owe
    1. to owe money, be in debt for
      1. that which is due, the debt
  2. metaph. the goodwill due

9 English: behove, be bound, (be) debt(-or), (be)..
0 Usage: behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should


Strong's Dictionary Number: [2254]

2254

1 Original Word: ἡμῖν
2 Word Origin: dative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-meen'
6 Part of Speech:
  1. us, we, our

7 Strong's Definition: dative case plural of [1473;]1473; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
8 Definition:
9 English: our, (for) us, we
0 Usage: our, (for) us, we


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1533]

1533

1 Original Word: εἰσφέρω
2 Word Origin: from (1519) and (5342)
3 Transliterated Word: eisphero
4 TDNT/TWOT Entry: 9:64,1252
5 Phonetic Spelling: ice-fer'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and [5342;]5342; to carry inward (literally or figuratively):--bring (in), lead into.
8 Definition:
  1. to bring into, in or to
  2. to lead into

9 English: bring (in), lead into
0 Usage: bring (in), lead into


Strong's Dictionary Number: [2248]

2248

1 Original Word: ἡμᾶς
2 Word Origin: accusative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mas'
6 Part of Speech:
  1. us, we, our etc.

7 Strong's Definition: accusative case plural of [1473;]1473; us:--our, us, we.
8 Definition:
9 English: our, us, we
0 Usage: our, us, we


Strong's Dictionary Number: [3361]

3361

1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
  1. no, not lest

7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [3986]

3986

1 Original Word: πειρασμός
2 Word Origin: from (3985)
3 Transliterated Word: peirasmos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:23,822
5 Phonetic Spelling: pi-ras-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3985;]3985; a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity:--temptation, × try.
8 Definition:
  1. an experiment, attempt, trial, proving
    1. trial, proving: the trial made of you by my bodily condition, since condition served as to test the love of the Galatians toward Paul (Gal. 4:
    1. the trial of man's fidelity, integrity, virtue, constancy
      1. an enticement to sin, temptation, whether arising from the desires or from the outward circumstances
      2. an internal temptation to sin 1b
    2. of the temptation by which the devil sought to divert Jesus the Messiah from his divine errand
      1. of the condition of things, or a mental state, by which we are enticed to sin, or to a lapse from the faith and holiness
      2. adversity, affliction, trouble: sent by God and serving to test or prove one's character, faith, holiness
    3. temptation (i.e. trial) of God by men
      1. rebellion against God, by which his power and justice are, as it were, put to the proof and challenged to show themselves

9 English: temptation, X try
0 Usage: temptation, X try


Strong's Dictionary Number: [235]

235

1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition:
  1. but
    1. nevertheless, notwithstanding
    2. an objection
    3. an exception
    4. a restriction
    5. nay, rather, yea, moreover
    6. forms a transition to the cardinal matter

9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet


Strong's Dictionary Number: [4506]

4506

1 Original Word: ῥύομαι
2 Word Origin: middle voice of an obsolete verb, akin to (4482) (through the idea of a current, cf (4511))
3 Transliterated Word: rhoumai
4 TDNT/TWOT Entry: 6:998,988
5 Phonetic Spelling: rhoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of an obsolete verb, akin to [4482]4482 (through the idea of a current; compare [4511);]4511); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue:--deliver(-er).
8 Definition:
  1. to draw to one's self, to rescue, to deliver
  2. the deliverer

9 English: deliver(-er
0 Usage: deliver(-er)


Strong's Dictionary Number: [2248]

2248

1 Original Word: ἡμᾶς
2 Word Origin: accusative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mas'
6 Part of Speech:
  1. us, we, our etc.

7 Strong's Definition: accusative case plural of [1473;]1473; us:--our, us, we.
8 Definition:
9 English: our, us, we
0 Usage: our, us, we


Strong's Dictionary Number: [575]

575

1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech:
  1. of separation
    1. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
    2. of separation of a part from the whole
      1. where of a whole some part is taken
    3. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
    4. of a state of separation, that is of distance
      1. physical, of distance of place
      2. temporal, of distance of time
  2. of origin
    1. of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
    2. of origin of a cause

7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with


Strong's Dictionary Number: [4190]

4190

1 Original Word: πονηρός
2 Word Origin: from a derivative of (4192)
3 Transliterated Word: poneros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:546,912
5 Phonetic Spelling: pon-ay-ros'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from a derivative of [4192;]4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from [2556,]2556, which refers rather to essential character, as well as from [4550,]4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also [4191.]4191.
8 Definition:
  1. full of labours, annoyances, hardships
    1. pressed and harassed by labours
    2. bringing toils, annoyances, perils; of a time full of peril to Christian faith and steadfastness; causing pain and trouble
  2. bad, of a bad nature or condition
    1. in a physical sense: diseased or blind
    2. in an ethical sense: evil wicked, bad
The word is used in the nominative case in Mt. 6:13. This usuallydenotes a title in the Greek. Hence Christ is saying, deliver usfrom "The Evil", and is probably referring to Satan.
9 English: bad, evil, grievous, harm, lewd, malic..
0 Usage: bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting