From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 17:15 And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 17:15 and one of them having seen that he was healed did turn back, with a loud voice glorifying God,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 17:15 One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 17:15 And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
|
|
Luke 17:15 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), ..
εἷς~heis~/hice/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
heal, make whole
Heal, make whole
ἰάομαι~iaomai~/ee-ah'-om-ahee/ |
come again, return (ag...
Come again, return (aga..
ὑποστρέφω~hupostrepho~/hoop-os-tref'-o/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr..
μέγας~megas~/meg'-as/ |
noise, sound, voice
Noise, sound, voice
φωνή~phone~/fo-nay'/ |
make) glorify(-ious), ...
(make) glorify(-ious), ..
δοξάζω~doxazo~/dox-ad'-zo/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
|
Luke 17:15 | |
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), ..
εἷς~heis~/hice/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5631] |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
heal, make whole
Heal, make whole
ἰάομαι~iaomai~/ee-ah'-om-ahee/ | [5681] |
come again, return (ag...
Come again, return (aga..
ὑποστρέφω~hupostrepho~/hoop-os-tref'-o/ | [5656] |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
noise, sound, voice
Noise, sound, voice
φωνή~phone~/fo-nay'/ |
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr..
μέγας~megas~/meg'-as/ |
make) glorify(-ious), ...
(make) glorify(-ious), ..
δοξάζω~doxazo~/dox-ad'-zo/ | [5723] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
Luke 17:15 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [1520] | [1537] | [846] | [1492] | [3754] | [2390] | [5290] | [3326] | [3173] | [5456] | [1392] | [2316] |
---|
[de]
| [heis]
| [ek]
| [autos]
| [eido]
| [hoti]
| [iaomai]
| [hupostrepho]
| [meta]
| [megas]
| [phone]
| [doxazo]
| [theos]
| δέ ΔΈ | εἷς ΕἿΣ | ἐκ ἘΚ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | εἴδω ΕἼΔΩ | ὅτι ὍΤΙ | ἰάομαι ἸΆΟΜΑΙ | ὑποστρέφω ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ | μετά ΜΕΤΆ | μέγας ΜΈΓΑΣ | φωνή ΦΩΝΉ | δοξάζω ΔΟΞΆΖΩ | θεός ΘΕΌΣ | also, and, but, m... | a(-n, -ny) (certa... | after, among, X a... | her, it(-self), o... | be aware, behold,... | as concerning tha... | heal, make whole | come again, retur... | after(-ward), X t... | fear) exceedingl... | noise, sound, voice | make) glorify(-io... | God, god(-ly, -wa... | έδ | ςἷε | κἐ | ςότὐα | ωδἴε | ιτὅ | ιαμοάἰ | ωφέρτσοπὑ | άτεμ | ςαγέμ | ήνωφ | ωζάξοδ | ςόεθ | [ed]
| [sieh]
| [ke]
| [sotua]
| [odie]
| [itoh]
| [iamoai]
| [ohpertsopuh]
| [atem]
| [sagem]
| [enohp]
| [ozaxod]
| [soeht]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1520]
1520
1 Original Word: εἷς
2 Word Origin: ß
3 Transliterated Word: heis
4 TDNT/TWOT Entry: Heis
5 Phonetic Spelling: hice
6 Part of Speech: hice
7 Strong's Definition: (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also [1527,]1527, [3367,]3367, [3391,]3391, [3762.]3762.
8 Definition: - one
9 English: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, ma..
0 Usage: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [2390]
2390
1 Original Word: ἰάομαι
2 Word Origin: middle voice of apparently a primary verb
3 Transliterated Word: iaomai
4 TDNT/TWOT Entry: 3:194,344
5 Phonetic Spelling: ee-ah'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively):--heal, make whole.
8 Definition: - to cure, heal
- to make whole
- to free from errors and sins, to bring about (one's) salvation
9 English: heal, make whole
0 Usage: heal, make whole
Strong's Dictionary Number: [5290]
5290
1 Original Word: ὑποστρέφω
2 Word Origin: from (5259) and (4762)
3 Transliterated Word: hupostrepho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop-os-tref'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5259]5259 and [4762;]4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively):--come again, return (again, back again), turn back (again).
8 Definition: - to turn back
- to turn about
- to return
9 English: come again, return (again, back again)..
0 Usage: come again, return (again, back again), turn back (again)
Strong's Dictionary Number: [3326]
3326
1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition: - with, after, behind
9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without
Strong's Dictionary Number: [3173]
3173
1 Original Word: μέγας
2 Word Origin: [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc., cf also (3176), (3187)]
3 Transliterated Word: megas
4 TDNT/TWOT Entry: 4:529,573
5 Phonetic Spelling: meg'-as
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: (including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also [3176,]3176, [3187);]3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, × to years.
8 Definition: - great
- of the external form or sensible appearance of things (or of persons)
- in particular, of space and its dimensions, as respects 1a
- mass and weight: great 1a
- compass and extent: large, spacious 1a
- measure and height: long 1a
- stature and age: great, old
- of number and quantity: numerous, large, abundant
- of age: the elder
- used of intensity and its degrees: with great effort, of the affections and emotions of the mind, of natural events powerfully affecting the senses: violent, mighty, strong
- predicated of rank, as belonging to
- persons, eminent for ability, virtue, authority, power
- things esteemed highly for their importance: of great moment, of great weight, importance
- a thing to be highly esteemed for its excellence: excellent
- splendid, prepared on a grand scale, stately
- great things
- of God's preeminent blessings
- of things which overstep the province of a created being, proud (presumptuous) things, full of arrogance, derogatory to the majesty of God
9 English: fear) exceedingly, great(-est), high,..
0 Usage: (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years
Strong's Dictionary Number: [5456]
5456
1 Original Word: φωνή
2 Word Origin: probably akin to (5316) through the idea of disclosure
3 Transliterated Word: phone
4 TDNT/TWOT Entry: 9:278,1287
5 Phonetic Spelling: fo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably akin to [5316]5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.
8 Definition: - a sound, a tone
- of inanimate things, as musical instruments
- a voice
- of the sound of uttered words
- speech
- of a language, tongue
9 English: noise, sound, voice
0 Usage: noise, sound, voice
Strong's Dictionary Number: [1392]
1392
1 Original Word: δοξάζω
2 Word Origin: from (1391)
3 Transliterated Word: doxazo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:253,178
5 Phonetic Spelling: dox-ad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1391;]1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
8 Definition: - to think, suppose, be of opinion
- to praise, extol, magnify, celebrate
- to honour, do honour to, hold in honour
- to make glorious, adorn with lustre, clothe with splendour
- to impart glory to something, render it excellent
- to make renowned, render illustrious
- to cause the dignity and worth of some person or thing to become manifest and acknowledged
9 English: make) glorify(-ious), full of (have) g..
0 Usage: (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
|
|