Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 18:15 And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 18:15 And they were bringing near also the babes, that he may touch them, and the disciples having seen did rebuke them,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 18:15 They were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the disciples saw it, they rebuked them.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 18:15 And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.
Luke 18:15
   but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    Bring (to, unto), deal ..  προσφέρω~prosphero~/pros-fer'-o/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Babe, (young) child, in..  βρέφος~brephos~/bref'-os/    in order that  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   Touch  ἅπτομαι~haptomai~/hap'-tom-ahee/    of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    "a learner/pupil"  Disciple  μαθητής~mathetes~/math-ay-tes'/
   to see/to know  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/    (straitly) charge, rebuke  ἐπιτιμάω~epitimao~/ep-ee-tee-mah'-o/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Luke 18:15
   Bring (to, unto), deal ..  προσφέρω~prosphero~/pros-fer'-o/   [5707]
   but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Babe, (young) child, in..  βρέφος~brephos~/bref'-os/    in order that  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    Touch  ἅπτομαι~haptomai~/hap'-tom-ahee/
  [5735]    Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/
  [5631]    but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    "a learner/pupil"  Disciple  μαθητής~mathetes~/math-ay-tes'/
   (straitly) charge, rebuke  ἐπιτιμάω~epitimao~/ep-ee-tee-mah'-o/   [5656]
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Luke 18:15 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[4374]
[846]
[2532]
[1025]
[2443]
[680]
[846]
[1161]
[3101]
[1492]
[2008]
[846]
 [de]   [prosphero]   [autos]   [kai]   [brephos]   [hina]   [haptomai]   [autos]   [de]   [mathetes]   [eido]   [epitimao]   [autos] 
δέ
ΔΈ
προσφέρω
ΠΡΟΣΦΈΡΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
καί
ΚΑΊ
βρέφος
ΒΡΈΦΟΣ
ἵνα
ἽΝΑ
ἅπτομαι
ἍΠΤΟΜΑΙ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
δέ
ΔΈ
μαθητής
ΜΑΘΗΤΉΣ
εἴδω
ΕἼΔΩ
ἐπιτιμάω
ἘΠΙΤΙΜΆΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
 but/moreover  bring (to, unto),...  of them/he even/then/also  babe, (young) chi...  in order that  touch  of them/he but/moreover "a learner/pupil" to see/to know  (straitly) charge...  of them/he
έδ ωρέφσορπ ςότὐα ίακ ςοφέρβ ανἵ ιαμοτπἅ ςότὐα έδ ςήτηθαμ ωδἴε ωάμιτιπἐ ςότὐα
 [ed]   [orehpsorp]   [sotua]   [iak]   [sohperb]   [anih]   [iamotpah]   [sotua]   [ed]   [setehtam]   [odie]   [oamitipe]   [sotua] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: but/moreover
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [4374]

4374

1 Original Word: προσφέρω
2 Word Origin: from (4314) and (5342) (including its alternate)
3 Transliterated Word: prosphero
4 TDNT/TWOT Entry: 9:65,1252
5 Phonetic Spelling: pros-fer'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [5342]5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
8 Definition:
  1. to bring to, lead to
    1. one to a person who can heal him or is ready to show him some kindness, one to a person who is to judge him
    2. to bring a present or a thing, to reach or hand a thing to one
    3. to put to
  2. to be borne towards one, to attack, assail
    1. to behave one's self towards one, deal with one

9 English:
0 Usage: bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1025]

1025

1 Original Word: βρέφος
2 Word Origin: of uncertain affin.
3 Transliterated Word: brephos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:636,759
5 Phonetic Spelling: bref'-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an infant (properly, unborn) literally or figuratively:--babe, (young) child, infant.
8 Definition:
  1. an unborn child, embryo, a foetus
  2. a new-born child, an infant, a babe

9 English:
0 Usage: babe, (young) child, infant


Strong's Dictionary Number: [2443]

2443

1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition:
  1. that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: in order that
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to


Strong's Dictionary Number: [680]

680

1 Original Word: ἅπτομαι
2 Word Origin: reflexive of (681)
3 Transliterated Word: haptomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hap'-tom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: reflexive of [681;]681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch.
8 Definition:
  1. to fasten one's self to, adhere to, cling to
    1. to touch
    2. of carnal intercourse with a women or cohabitation
    3. of levitical practice of having no fellowship with heathen practices. Things not to be touched appear to be both women and certain kinds of food, so celibacy and abstinence of certain kinds of food and drink are recommended.
    4. to touch, assail anyone

9 English:
0 Usage: touch


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: but/moreover
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [3101]

3101

1 Original Word: μαθητής
2 Word Origin: from (3129)
3 Transliterated Word: mathetes
4 TDNT/TWOT Entry: 4:415,552
5 Phonetic Spelling: math-ay-tes'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3129;]3129; a learner, i.e. pupil:--disciple.
8 Definition:
  1. a learner, pupil, disciple

9 English: "a learner/pupil"
0 Usage: disciple


Strong's Dictionary Number: [1492]

1492

1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see
    1. to perceive with the eyes
    2. to perceive by any of the senses
    3. to perceive, notice, discern, discover
    4. to see
      1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
      2. to pay attention, observe
      3. to see about something 1d
  2. i.e. to ascertain what must be done about it
      1. to inspect, examine
      2. to look at, behold
    1. to experience any state or condition
    2. to see i.e. have an interview with, to visit
  3. to know
    1. to know of anything
    2. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
      1. of any fact
      2. the force and meaning of something which has definite meaning
      3. to know how, to be skilled in
    3. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

9 English: to see/to know
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot


Strong's Dictionary Number: [2008]

2008

1 Original Word: ἐπιτιμάω
2 Word Origin: from (1909) and (5091)
3 Transliterated Word: epitimao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:623,249
5 Phonetic Spelling: ep-ee-tee-mah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [5091;]5091; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid:--(straitly) charge, rebuke.
8 Definition:
  1. to show honour to, to honour
  2. to raise the price of
  3. to adjudge, award, in the sense of merited penalty
  4. to tax with fault, rate, chide, rebuke, reprove, censure severely
    1. to admonish or charge sharply

9 English:
0 Usage: (straitly) charge, rebuke


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer