From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 18:17 Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 18:17 verily I say to you, Whoever may not receive the reign of God as a little child, may not enter into it.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 18:17 Most assuredly, I tell you, whoever doesn't receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 18:17 Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
|
|
Luke 18:17 | |
amen, verily
Amen, verily
ἀμήν~amen~/am-ane'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves)
ὑμῖν~humin~/hoo-min'/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
accept, receive, take
Accept, receive, take
δέχομαι~dechomai~/dekh'-om-ahee/ |
X before, but, except,...
X before, but, except, ..
ἐὰν μή~ean~// |
accept, receive, take
Accept, receive, take
δέχομαι~dechomai~/dekh'-om-ahee/ |
kingdom, + reign
Kingdom, reign
βασιλεία~basileia~/bas-il-i'-ah/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
little, young) child, ...
(little, young) child, ..
παιδίον~paidion~/pahee-dee'-on/ |
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into..
εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/ |
any more, at all, by a...
Any more, at all, by an..
οὐ μή~ou~// |
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into..
εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ | |
|
Luke 18:17 | |
amen, verily
Amen, verily
ἀμήν~amen~/am-ane'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
accept, receive, take
Accept, receive, take
δέχομαι~dechomai~/dekh'-om-ahee/ | [5667] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
kingdom, + reign
Kingdom, reign
βασιλεία~basileia~/bas-il-i'-ah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
little, young) child, ...
(little, young) child, ..
παιδίον~paidion~/pahee-dee'-on/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into..
εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/ | [5632] |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Luke 18:17 From Original Greek Authorized King James Version
[281] | [3004] | [5213] | [3739] | [1209] | [3362] | [1209] | [932] | [2316] | [5613] | [3813] | [1525] | [3364] | [1525] | [846] | [1519] |
---|
[amen]
| [lego]
| [humin]
| [hos]
| [dechomai]
| [ean]
| [dechomai]
| [basileia]
| [theos]
| [hos]
| [paidion]
| [eiserchomai]
| [ou]
| [eiserchomai]
| [autos]
| [eis]
| ἀμήν ἈΜΉΝ | λέγω ΛΈΓΩ | ὑμῖν ὙΜῖΝ | ὅς ὍΣ | δέχομαι ΔΈΧΟΜΑΙ | ἐὰν μή ἘᾺΝ ΜΉ | δέχομαι ΔΈΧΟΜΑΙ | βασιλεία ΒΑΣΙΛΕΊΑ | θεός ΘΕΌΣ | ὡς ὩΣ | παιδίον ΠΑΙΔΊΟΝ | εἰσέρχομαι ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ | οὐ μή Οὐ ΜΉ | εἰσέρχομαι ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | εἰς ΕἸΣ | amen, verily | ask, bid, boast, ... | ye, you, your(-se... | one, (an-, the) o... | accept, receive, ... | X before, but, ex... | accept, receive, ... | kingdom, + reign | God, god(-ly, -wa... | about, after (tha... | little, young) ch... | X arise, come (in... | any more, at all,... | X arise, come (in... | her, it(-self), o... | abundantly, again... | νήμἀ | ωγέλ | νῖμὑ | ςὅ | ιαμοχέδ | ήμ νὰἐ | ιαμοχέδ | αίελισαβ | ςόεθ | ςὡ | νοίδιαπ | ιαμοχρέσἰε | ήμ ὐο | ιαμοχρέσἰε | ςότὐα | ςἰε | [nema]
| [ogel]
| [nimuh]
| [soh]
| [iamohced]
| [nae]
| [iamohced]
| [aielisab]
| [soeht]
| [soh]
| [noidiap]
| [iamohcresie]
| [uo]
| [iamohcresie]
| [sotua]
| [sie]
|
Strong's Dictionary Number: [281]
281
1 Original Word: ἀμήν
2 Word Origin: of Hebrew origin (0543)
3 Transliterated Word: amen
4 TDNT/TWOT Entry: 1:335,53
5 Phonetic Spelling: am-ane'
6 Part of Speech: - firm
- metaph. faithful
- verily, amen
- at the beginning of a discourse - surely, truly, of a truth
- at the end - so it is, so be it, may it be fulfilled. It was a custom, which passed over from the synagogues to the Christian assemblies, that when he who had read or discoursed, had offered up solemn prayer to God, the others responded Amen, and thus made the substance of what was uttered their own.
The word "amen" is a most remarkable word. It was transliterateddirectly from the Hebrew into the Greek of the New Testament, theninto Latin and into English and many other languages, so that it ispractically a universal word. It has been called the best known wordin human speech. The word is directly related -- in fact, almostidentical -- to the Hebrew word for "believe" (amam), or faithful.Thus, it came to mean "sure" or "truly", an expression of absolutetrust and confidence. -- HMM
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(0543);](0543); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
8 Definition:
9 English: amen, verily
0 Usage: amen, verily
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [5213]
5213
1 Original Word: ὑμῖν
2 Word Origin: irregular dative case of (5210)
3 Transliterated Word: humin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-min'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: irregular dative case of [5210;]5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your(-selves
0 Usage: ye, you, your(-selves)
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [1209]
1209
1 Original Word: δέχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb
3 Transliterated Word: dechomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:50,146
5 Phonetic Spelling: dekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively):--accept, receive, take. Compare [2983.]2983.
8 Definition: - to take with the hand
- to take hold of, take up
- to take up, receive
- used of a place receiving one
- to receive or grant access to, a visitor, not to refuse intercourse or friendship
- to receive hospitality
- to receive into one's family to bring up or educate
- of the thing offered in speaking, teaching, instructing
- to receive favourably, give ear to, embrace, make one's own, approve, not to reject
- to receive. i.e. to take upon one's self, sustain, bear, endure
- to receive, get
- to learn
9 English: accept, receive, take
0 Usage: accept, receive, take
Strong's Dictionary Number: [3362]
3362
1 Original Word: ἐὰν μή
2 Word Origin: from (1437) and (3361)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [1437]1437 and [3361;]3361; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.
8 Definition: - if not, unless, whoever ... not
9 English: X before, but, except, if, no, (if, + ..
0 Usage: X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not
Strong's Dictionary Number: [1209]
1209
1 Original Word: δέχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb
3 Transliterated Word: dechomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:50,146
5 Phonetic Spelling: dekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively):--accept, receive, take. Compare [2983.]2983.
8 Definition: - to take with the hand
- to take hold of, take up
- to take up, receive
- used of a place receiving one
- to receive or grant access to, a visitor, not to refuse intercourse or friendship
- to receive hospitality
- to receive into one's family to bring up or educate
- of the thing offered in speaking, teaching, instructing
- to receive favourably, give ear to, embrace, make one's own, approve, not to reject
- to receive. i.e. to take upon one's self, sustain, bear, endure
- to receive, get
- to learn
9 English: accept, receive, take
0 Usage: accept, receive, take
Strong's Dictionary Number: [932]
932
1 Original Word: βασιλεία
2 Word Origin: from (935)
3 Transliterated Word: basileia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:579,97
5 Phonetic Spelling: bas-il-i'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [935;]935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign.
8 Definition: - royal power, kingship, dominion, rule
- not to be confused with an actual kingdom but rather the right or authority to rule over a kingdom
- of the royal power of Jesus as the triumphant Messiah
- of the royal power and dignity conferred on Christians in the Messiah's kingdom
- a kingdom, the territory subject to the rule of a king
- used in the N.T. to refer to the reign of the Messiah
9 English: kingdom, + reign
0 Usage: kingdom, + reign
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [5613]
5613
1 Original Word: ὡς
2 Word Origin: probably from comparative from (3739)
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably adverb of comparative from [3739;]3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.
8 Definition: - as, like, even as, etc.
9 English: about, after (that), (according) as (i..
0 Usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed
Strong's Dictionary Number: [3813]
3813
1 Original Word: παιδίον
2 Word Origin: from dimin. of (3816)
3 Transliterated Word: paidion
4 TDNT/TWOT Entry: 5:636,759
5 Phonetic Spelling: pahee-dee'-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter diminutive of [3816;]3816; a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:--(little, young) child, damsel.
8 Definition: - a young child, a little boy, a little girl
- infants
- children, little ones
- an infant
- of a (male) child just recently born
- of a more advanced child; of a mature child;
- metaph. children (like children) in intellect
9 English: little, young) child, damsel
0 Usage: (little, young) child, damsel
Strong's Dictionary Number: [1525]
1525
1 Original Word: εἰσέρχομαι
2 Word Origin: from (1519) and (2064)
3 Transliterated Word: eiserchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:676,257
5 Phonetic Spelling: ice-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and [2064;]2064; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
8 Definition: - to go out or come in: to enter
- of men or animals, as into a house or a city
- of Satan taking possession of the body of a person
- of things: as food, that enters into the eater's mouth
- metaph.
- of entrance into any condition, state of things, society, employment
- to arise, come into existence, begin to be
- of men, to come before the public
- to come into life
- of thoughts that come into the mind
9 English: X arise, come (in, into), enter in(-to..
0 Usage: X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)
Strong's Dictionary Number: [3364]
3364
1 Original Word: οὐ μή
2 Word Origin: from (3756) and (3361)
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: - never, certainly not, not at all, by no means
7 Strong's Definition: i.e. [3756]3756 and [3361;]3361; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any more, at all, by any (no) means, n..
0 Usage: any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise)
Strong's Dictionary Number: [1525]
1525
1 Original Word: εἰσέρχομαι
2 Word Origin: from (1519) and (2064)
3 Transliterated Word: eiserchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:676,257
5 Phonetic Spelling: ice-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and [2064;]2064; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
8 Definition: - to go out or come in: to enter
- of men or animals, as into a house or a city
- of Satan taking possession of the body of a person
- of things: as food, that enters into the eater's mouth
- metaph.
- of entrance into any condition, state of things, society, employment
- to arise, come into existence, begin to be
- of men, to come before the public
- to come into life
- of thoughts that come into the mind
9 English: X arise, come (in, into), enter in(-to..
0 Usage: X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
|
|