Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 18:30 Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 18:30 who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 18:30 who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 18:30 Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
Luke 18:30
   who/which/what/that  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    Receive, take  ἀπολαμβάνω~apolambano~/ap-ol-am-ban'-o/
   not at all/  Any more, at all, by an..  οὐ μή~ou~//    Receive, take  ἀπολαμβάνω~apolambano~/ap-ol-am-ban'-o/
   Manifold more  πολλαπλασίων~pollaplasion~/pol-lap-las-ee'-ohn/    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   Here(-by, -in), him, on..  τούτῳ~toutoi~/too'-to/    due measure/a measure ...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   eternity/period of time  Age, course, eternal, (..  αἰών~aion~/ahee-ohn'/    to come  Accompany, appear, brin..  ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/
   life  Life(-time)  ζωή~zoe~/dzo-ay'/    eternal/without beginn...  Eternal, for ever, ever..  αἰώνιος~aionios~/ahee-o'-nee-os/

Luke 18:30
   who/which/what/that  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   no/not/none/forbid/for...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    Receive, take  ἀπολαμβάνω~apolambano~/ap-ol-am-ban'-o/
  [5632]    Manifold more  πολλαπλασίων~pollaplasion~/pol-lap-las-ee'-ohn/
   in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   due measure/a measure ...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/    this/hereof/here  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    eternity/period of time  Age, course, eternal, (..  αἰών~aion~/ahee-ohn'/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    to come  Accompany, appear, brin..  ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/
  [5740]    life  Life(-time)  ζωή~zoe~/dzo-ay'/
   eternal/without beginn...  Eternal, for ever, ever..  αἰώνιος~aionios~/ahee-o'-nee-os/

Luke 18:30 From Original Greek Authorized King James Version
[3739]
[618]
[3364]
[618]
[4179]
[1722]
[5129]
[2540]
[2532]
[1722]
[165]
[2064]
[2222]
[166]
 [hos]   [apolambano]   [ou]   [apolambano]   [pollaplasion]   [en]   [toutoi]   [kairos]   [kai]   [en]   [aion]   [erchomai]   [zoe]   [aionios] 
ὅς
ὍΣ
ἀπολαμβάνω
ἈΠΟΛΑΜΒΆΝΩ
οὐ μή
Οὐ ΜΉ
ἀπολαμβάνω
ἈΠΟΛΑΜΒΆΝΩ
πολλαπλασίων
ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΊΩΝ
ἐν
ἘΝ
τούτῳ
ΤΟΎΤῼ
καιρός
ΚΑΙΡΌΣ
καί
ΚΑΊ
ἐν
ἘΝ
αἰών
ΑἸΏΝ
ἔρχομαι
ἜΡΧΟΜΑΙ
ζωή
ΖΩΉ
αἰώνιος
ΑἸΏΝΙΟΣ
 who/which/what/that  receive, take  not at all/  receive, take   manifold more  in/by/with  here(-by, -in), h...  due measure/a mea... even/then/also in/by/with eternity/period o... to come life eternal/without b...
ςὅ ωνάβμαλοπἀ ήμ ὐο ωνάβμαλοπἀ νωίσαλπαλλοπ νἐ ῳτύοτ ςόριακ ίακ νἐ νώἰα ιαμοχρἔ ήωζ ςοινώἰα
 [soh]   [onabmalopa]   [uo]   [onabmalopa]   [noisalpallop]   [ne]   [iotuot]   [soriak]   [iak]   [ne]   [noia]   [iamohcre]   [eoz]   [soinoia] 



Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: who/which/what/that
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [618]

618

1 Original Word: ἀπολαμβάνω
2 Word Origin: from (575) and (2983)
3 Transliterated Word: apolambano
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2983;]2983; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside:--receive, take.
8 Definition:
  1. to receive
    1. of what is due or promised
  2. to take again or back, to recover
    1. to receive by way of retribution
  3. to take from others, take apart or aside
  4. to receive any one hospitably

9 English:
0 Usage: receive, take


Strong's Dictionary Number: [3364]

3364

1 Original Word: οὐ μή
2 Word Origin: from (3756) and (3361)
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
  1. never, certainly not, not at all, by no means

7 Strong's Definition: i.e. [3756]3756 and [3361;]3361; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: not at all/
0 Usage: any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise)


Strong's Dictionary Number: [618]

618

1 Original Word: ἀπολαμβάνω
2 Word Origin: from (575) and (2983)
3 Transliterated Word: apolambano
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2983;]2983; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside:--receive, take.
8 Definition:
  1. to receive
    1. of what is due or promised
  2. to take again or back, to recover
    1. to receive by way of retribution
  3. to take from others, take apart or aside
  4. to receive any one hospitably

9 English:
0 Usage: receive, take


Strong's Dictionary Number: [4179]

4179

1 Original Word: πολλαπλασίων
2 Word Origin: from (4183) and probably a derivative of (4120)
3 Transliterated Word: pollaplasion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pol-lap-las-ee'-ohn
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [4183]4183 and probably a derivative of [4120;]4120; manifold, i.e. (neuter as noun) very much more:--manifold more.
8 Definition:
  1. manifold, much, more

9 English:
0 Usage: manifold more


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: in/by/with
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5129]

5129

1 Original Word: τούτῳ
2 Word Origin: dative case singular masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: toutoi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech:
  1. to this one

7 Strong's Definition: dative case singular masculine or neuter of [3778;]3778; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this


Strong's Dictionary Number: [2540]

2540

1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. due measure
  2. a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
    1. a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
    2. opportune or seasonable time
    3. the right time
    4. a limited period of time
    5. to what time brings, the state of the times, the things and events of time

9 English: due measure/a measure of time
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: in/by/with
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [165]

165

1 Original Word: αἰών
2 Word Origin: from the same as (104)
3 Transliterated Word: aion
4 TDNT/TWOT Entry: 1:197,31
5 Phonetic Spelling: ahee-ohn'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the same as [104;]104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. for ever, an unbroken age, perpetuity of time, eternity
  2. the worlds, universe
  3. period of time, age

9 English: eternity/period of time
0 Usage: age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end)


Strong's Dictionary Number: [2064]

2064

1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition:
  1. to come
    1. of persons
      1. to come from one place to another, and used both of persons arriving
      2. to appear, make one's appearance, come before the public
  2. metaph.
    1. to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
    2. be established, become known, to come (fall) into or unto
  3. to go, to follow one

9 English: to come
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set


Strong's Dictionary Number: [2222]

2222

1 Original Word: ζωή
2 Word Origin: from (2198)
3 Transliterated Word: zoe
4 TDNT/TWOT Entry: 2:832,290
5 Phonetic Spelling: dzo-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2198;]2198; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare [5590.]5590.
8 Definition:
  1. life
    1. the state of one who is possessed of vitality or is animate
    2. every living soul
  2. life
    1. of the absolute fulness of life, both essential and ethical, which belongs to God, and through him both to the hypostatic "logos" and to Christ in whom the "logos" put on human nature
    2. life real and genuine, a life active and vigorous, devoted to God, blessed, in the portion even in this world of those who put their trust in Christ, but after the resurrection to be consummated by new accessions (among them a more perfect body), and to last for ever.

9 English: life
0 Usage: life(-time)


Strong's Dictionary Number: [166]

166

1 Original Word: αἰώνιος
2 Word Origin: from (165)
3 Transliterated Word: aionios
4 TDNT/TWOT Entry: 1:208,31
5 Phonetic Spelling: ahee-o'-nee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [165;]165; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began).
8 Definition:
  1. without beginning and end, that which always has been and always will be
  2. without beginning
  3. without end, never to cease, everlasting

9 English: eternal/without beginning and end
0 Usage: eternal, for ever, everlasting, world (began)

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting