Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 18:31 Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 18:31 And having taken the twelve aside, he said unto them, `Lo, we go up to Jerusalem, and all things shall be completed -- that have been written through the prophets -- to the Son of Man,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 18:31 He took the twelve aside, and said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets concerning the Son of Man will be completed.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 18:31 Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
Luke 18:31
   but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    "associate with onesel...  Receive, take (unto, wi..  παραλαμβάνω~paralambano~/par-al-am-ban'-o/
   "2 and 10 or 12"  Twelve  δώδεκα~dodeka~/do'-dek-ah/    to speak  Answer, bid, bring word..  ἔπω~epo~/ep'-o/
   near/nearness  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   behold/see/lo  Behold, lo, see  ἰδού~idou~/id-oo'/    ascend  Arise, ascend (up), cli..  ἀναβαίνω~anabaino~/an-ab-ah'-ee-no/
   into/for  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    Jerusalem  Ἱεροσόλυμα~Hierosoluma~/hee-er-os-ol'-oo-mah/
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    individually/collectively  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   to write/compose  Describe, write(-ing, -..  γράφω~grapho~/graf'-o/    for/because of  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/
   an inspired speaker-pr...  Prophet  προφήτης~prophetes~/prof-ay'-tace/    son/kinship  Child, foal, son  υἱός~huios~/hwee-os'/
   a human being  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/    to finish  Accomplish, make an end..  τελέω~teleo~/tel-eh'-o/

Luke 18:31
   "associate with onesel...  Receive, take (unto, wi..  παραλαμβάνω~paralambano~/par-al-am-ban'-o/   [5631]
   but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   "2 and 10 or 12"  Twelve  δώδεκα~dodeka~/do'-dek-ah/    to say/to speak/to teach  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5627]    near/nearness  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/
  [5640]    ascend  Arise, ascend (up), cli..  ἀναβαίνω~anabaino~/an-ab-ah'-ee-no/
  [5719]    into/for  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   Jerusalem  Ἱεροσόλυμα~Hierosoluma~/hee-er-os-ol'-oo-mah/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   to finish  Accomplish, make an end..  τελέω~teleo~/tel-eh'-o/   [5701]
   individually/collectively  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   to write/compose  Describe, write(-ing, -..  γράφω~grapho~/graf'-o/   [5772]
   for/because of  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   an inspired speaker-pr...  Prophet  προφήτης~prophetes~/prof-ay'-tace/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   son/kinship  Child, foal, son  υἱός~huios~/hwee-os'/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   a human being  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/

Luke 18:31 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[3880]
[1427]
[2036]
[4314]
[846]
[2400]
[305]
[1519]
[2414]
[2532]
[3956]
[1125]
[1223]
[4396]
[5207]
[444]
[5055]
 [de]   [paralambano]   [dodeka]   [epo]   [pros]   [autos]   [idou]   [anabaino]   [eis]   [Hierosoluma]   [kai]   [pas]   [grapho]   [dia]   [prophetes]   [huios]   [anthropos]   [teleo] 
δέ
ΔΈ
παραλαμβάνω
ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ
δώδεκα
ΔΏΔΕΚΑ
ἔπω
ἜΠΩ
πρός
ΠΡΌΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἰδού
ἸΔΟΎ
ἀναβαίνω
ἈΝΑΒΑΊΝΩ
εἰς
ΕἸΣ
Ἱεροσόλυμα
ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ
καί
ΚΑΊ
πᾶς
ΠᾶΣ
γράφω
ΓΡΆΦΩ
διά
ΔΙΆ
προφήτης
ΠΡΟΦΉΤΗΣ
υἱός
ΥἹΌΣ
ἄνθρωπος
ἌΝΘΡΩΠΟΣ
τελέω
ΤΕΛΈΩ
 but/moreover "associate with o... "2 and 10 or 12" to speak near/nearness of them/he behold/see/lo ascend into/for  Jerusalem  even/then/also individually/coll... to write/compose for/because of an inspired speak... son/kinship a human being to finish
έδ ωνάβμαλαραπ ακεδώδ ωπἔ ςόρπ ςότὐα ύοδἰ ωνίαβανἀ ςἰε αμυλόσορεἹ ίακ ςᾶπ ωφάργ άιδ ςητήφορπ ςόἱυ ςοπωρθνἄ ωέλετ
 [ed]   [onabmalarap]   [akedod]   [ope]   [sorp]   [sotua]   [uodi]   [oniabana]   [sie]   [amulosoreiH]   [iak]   [sap]   [ohparg]   [aid]   [setehporp]   [soiuh]   [soporhtna]   [oelet] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: but/moreover
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [3880]

3880

1 Original Word: παραλαμβάνω
2 Word Origin: from (3844) and (2983)
3 Transliterated Word: paralambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:11,495
5 Phonetic Spelling: par-al-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2983;]2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn:--receive, take (unto, with).
8 Definition:
  1. to take to, to take with one's self, to join to one's self
    1. an associate, a companion
    2. metaph.
      1. to accept or acknowledge one to be such as he professes to be
      2. not to reject, not to withhold obedience
  2. to receive something transmitted
    1. an office to be discharged
    2. to receive with the mind
      1. by oral transmission: of the authors from whom the tradition proceeds
      2. by the narrating to others, by instruction of teachers (used of disciples)

9 English: "associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation)"
0 Usage: receive, take (unto, with)


Strong's Dictionary Number: [1427]

1427

1 Original Word: δώδεκα
2 Word Origin: from (1417) and (1176)
3 Transliterated Word: dodeka
4 TDNT/TWOT Entry: 2:321,192
5 Phonetic Spelling: do'-dek-ah
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: from [1417]1417 and [1176;]1176; two and ten, i.e. a dozen:--twelve.
8 Definition:
  1. twelve
    1. the twelve apostles of Jesus, so called by way of eminence

9 English: "2 and 10 or 12"
0 Usage: twelve


Strong's Dictionary Number: [2036]

2036

1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech:
  1. to speak, say

7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: to speak
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: near/nearness
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2400]

2400

1 Original Word: ἰδού
2 Word Origin: second person singular imperative middle voice of (1492)
3 Transliterated Word: idou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id-oo'
6 Part of Speech:
  1. behold, see, lo

7 Strong's Definition: second person singular imperative middle voice of [1492;]1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
8 Definition:
9 English: behold/see/lo
0 Usage: behold, lo, see


Strong's Dictionary Number: [305]

305

1 Original Word: ἀναβαίνω
2 Word Origin: from (303) and the base of (939)
3 Transliterated Word: anabaino
4 TDNT/TWOT Entry: 1:519,90
5 Phonetic Spelling: an-ab-ah'-ee-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and the base of [939;]939; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
8 Definition:
  1. ascend
    1. to go up
    2. to rise, mount, be borne up, spring up

9 English: ascend
0 Usage: arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up)


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: into/for
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [2414]

2414

1 Original Word: Ἱεροσόλυμα
2 Word Origin: of Hebrew origin (03389)
3 Transliterated Word: Hierosoluma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:292,1028
5 Phonetic Spelling: hee-er-os-ol'-oo-mah
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03389);](03389); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare [2419.]2419.
8 Definition: Jerusalem = "set ye double peace"
  1. denotes either the city itself or the inhabitants
  2. "the Jerusalem that now is", with its present religious institutions, i.e. the Mosaic system, so designated from its primary external location
  3. "Jerusalem that is above", that is existing in heaven, according to the pattern of which the earthly Jerusalem was supposed to be built
    1. metaph. "the City of God founded by Christ", now wearing the form of the church, but after Christ's return to put on the form of the perfected Messianic kingdom
  4. "the heavenly Jerusalem", that is the heavenly abode of God, Christ, the angels, saints of the Old and New Testament periods and those Christians that are alive at Christ's return
  5. "the New Jerusalem", a splendid visible city to be let down from heaven after the renovation of the world, the future abode of the blessed

9 English:
0 Usage: Jerusalem


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: individually/collectively
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [1125]

1125

1 Original Word: γράφω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: grapho
4 TDNT/TWOT Entry: 1:742,128
5 Phonetic Spelling: graf'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
8 Definition:
  1. to write, with reference to the form of the letters
    1. to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
  2. to write, with reference to the contents of the writing
    1. to express in written characters
    2. to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
    3. used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
    4. to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
  3. to fill with writing
  4. to draw up in writing, compose

9 English: to write/compose
0 Usage: describe, write(-ing, -ten)


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: for/because of
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [4396]

4396

1 Original Word: προφήτης
2 Word Origin: from a compound of (4253) and (5346)
3 Transliterated Word: prophetes
4 TDNT/TWOT Entry: 6:781,952
5 Phonetic Spelling: prof-ay'-tace
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a compound of [4253]4253 and [5346;]5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet.
8 Definition:
  1. in Greek writings, an interpreter of oracles or of other hidden things
  2. one who, moved by the Spirit of God and hence his organ or spokesman, solemnly declares to men what he has received by inspiration, especially concerning future events, and in particular such as relate to the cause and kingdom of God and to human salvation
    1. the OT prophets, having foretold the kingdom, deeds and death, of Jesus the Messiah.
    2. of John the Baptist, the herald of Jesus the Messiah
    3. of the illustrious prophet, the Jews expected before the advent of the Messiah
    4. the Messiah
    5. of men filled with the Spirit of God, who by God's authority and command in words of weight pleads the cause of God and urges salvation of men
    6. of prophets that appeared in the apostolic age among Christians
      1. they are associated with the apostles
      2. they discerned and did what is best for the Christian cause, foretelling certain future events. (Acts 11:
      1. in the religious assemblies of the Christians, they were moved by the Holy Spirit to speak, having power to instruct, comfort, encourage, rebuke, convict, and stimulate, their hearers
  3. a poet (because poets were believed to sing under divine inspiration)
    1. of Epimenides (Tit. 1:

9 English: an inspired speaker-prophet
0 Usage: prophet


Strong's Dictionary Number: [5207]

5207

1 Original Word: υἱός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: huios
4 TDNT/TWOT Entry: 8:334,1206
5 Phonetic Spelling: hwee-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
8 Definition:
  1. a son
    1. rarely used for the young of animals
    2. generally used of the offspring of men
    3. in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother)
    4. in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
      1. the children of Israel
      2. sons of Abraham
    5. used to describe one who depends on another or is his follower
      1. a pupil
  2. son of man
    1. term describing man, carrying the connotation of weakness and mortality
    2. son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Daniel 7:13 and by this term its humanity is indicated in contrast with the barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd Century) it is used of Christ.
    3. used by Christ himself, doubtless in order that he might intimate his Messiahship and also that he might designate himself as the head of the human family, the man, the one who both furnished the pattern of the perfect man and acted on behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to the other Messianic titles, because by its lowliness it was least suited to foster the expectation of an earthly Messiah in royal splendour.
  3. son of God
    1. used to describe Adam (Lk. 3:
    1. used to describe those who are born again (Lk. 20:
  4. and of angels and of Jesus Christ
    1. of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others
      1. in the OT used of the Jews
      2. in the NT of Christians
      3. those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Heb. 12:5-
    1. those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Rom. 8:14, Gal. 3:26 ), and hereafter in the blessedness and glory of the life eternal will openly wear this dignity of the sons of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate intimacy, privy to his saving councils, obedient to the Father's will in all his acts

9 English: son/kinship
0 Usage: child, foal, son


Strong's Dictionary Number: [444]

444

1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition:
  1. a human being, whether male or female
    1. generically, to include all human individuals
    2. to distinguish man from beings of a different order
      1. of animals and plants
      2. of from God and Christ
      3. of the angels
    3. with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
    4. with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
    5. with reference to two fold nature of man, body and soul
    6. with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
    7. with reference to sex, a male
  2. indefinitely, someone, a man, one
  3. in the plural, people
  4. joined with other words, merchantman

9 English: a human being
0 Usage: certain, man


Strong's Dictionary Number: [5055]

5055

1 Original Word: τελέω
2 Word Origin: from (5056)
3 Transliterated Word: teleo
4 TDNT/TWOT Entry: 8:57,1161
5 Phonetic Spelling: tel-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5056;]5056; to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt):--accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.
8 Definition:
  1. to bring to a close, to finish, to end
    1. passed, finished
  2. to perform, execute, complete, fulfil, (so that the thing done corresponds to what has been said, the order, command etc.)
    1. with special reference to the subject matter, to carry out the contents of a command
    2. with reference also to the form, to do just as commanded, and generally involving the notion of time, to perform the last act which completes a process, to accomplish, fulfil
  3. to pay
    1. of tribute
"It is finished or paid" John 19:30
9 English: to finish
0 Usage: accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting