Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 18:4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 18:4 and he would not for a time, but after these things he said in himself, Even if God I do not fear, and man do not regard,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 18:4 He wouldn't for a while, but afterward he said to himself, 'Though I neither fear God, nor respect man,

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 18:4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
Luke 18:4
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    to will/have in mind/i...  Desire, be disposed (fo..  θέλω~thelo~/thel'-o/
   not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    of time/place/order  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   time either long or short  Years old, season, spa..  χρόνος~chronos~/khron'-os/    but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   with/after/behind  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/    these things  Afterward, follow, he..  ταῦτα~tauta~/tow'-tah/
   to speak  Answer, bid, bring word..  ἔπω~epo~/ep'-o/    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   himself, herself, itself  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/    If (that), though  εἰ καί~ei~//
   to fear  Be ( sore) afraid, fear..  φοβέω~phobeo~/fob-eh'-o/    not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   Elohiym/God/Theos/Yehowah  God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/    not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    Regard, (give) referenc..  ἐντρέπω~entrepo~/en-trep'-o/
   a human being  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/

Luke 18:4
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   to will/have in mind/i...  Desire, be disposed (fo..  θέλω~thelo~/thel'-o/   [5656]
   of time/place/order  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    time either long or short  Years old, season, spa..  χρόνος~chronos~/khron'-os/
   with/after/behind  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/    but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   this/hereof/here  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    to say/to speak/to teach  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5627]    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   himself, herself, itself  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/    if/whether  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Elohiym/God/Theos/Yehowah  God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/    not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   to fear  Be ( sore) afraid, fear..  φοβέω~phobeo~/fob-eh'-o/   [5736]
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    a human being  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/
   not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    Regard, (give) referenc..  ἐντρέπω~entrepo~/en-trep'-o/
  [5743]

Luke 18:4 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[2309]
[3756]
[1909]
[5550]
[1161]
[3326]
[5023]
[2036]
[1722]
[1438]
[1499]
[5399]
[3756]
[2316]
[3756]
[2532]
[1788]
[444]
 [kai]   [thelo]   [ou]   [epi]   [chronos]   [de]   [meta]   [tauta]   [epo]   [en]   [heautou]   [ei]   [phobeo]   [ou]   [theos]   [ou]   [kai]   [entrepo]   [anthropos] 
καί
ΚΑΊ
θέλω
ΘΈΛΩ
οὐ
Οὐ
ἐπί
ἘΠΊ
χρόνος
ΧΡΌΝΟΣ
δέ
ΔΈ
μετά
ΜΕΤΆ
ταῦτα
ΤΑῦΤΑ
ἔπω
ἜΠΩ
ἐν
ἘΝ
ἑαυτοῦ
ἙΑΥΤΟῦ
εἰ καί
ΕἸ ΚΑΊ
φοβέω
ΦΟΒΈΩ
οὐ
Οὐ
θεός
ΘΕΌΣ
οὐ
Οὐ
καί
ΚΑΊ
ἐντρέπω
ἘΝΤΡΈΠΩ
ἄνθρωπος
ἌΝΘΡΩΠΟΣ
 even/then/also to will/have in m... not of time/place/order time either long ... but/moreover with/after/behind these things to speak in/by/with himself, herself,...  if (that), though  to fear not Elohiym/God/Theos... not even/then/also  regard, (give) re...  a human being
ίακ ωλέθ ὐο ίπἐ ςονόρχ έδ άτεμ ατῦατ ωπἔ νἐ ῦοτυαἑ ίακ ἰε ωέβοφ ὐο ςόεθ ὐο ίακ ωπέρτνἐ ςοπωρθνἄ
 [iak]   [oleht]   [uo]   [ipe]   [sonorhc]   [ed]   [atem]   [atuat]   [ope]   [ne]   [uotuaeh]   [ie]   [oebohp]   [uo]   [soeht]   [uo]   [iak]   [opertne]   [soporhtna] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2309]

2309

1 Original Word: θέλω
2 Word Origin: apparently strengthened from the alternate form of (138)
3 Transliterated Word: thelo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:44,318
5 Phonetic Spelling: thel'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently strengthened from the alternate form of [138;]138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas [1014]1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
8 Definition:
  1. to will, have in mind, intend
    1. to be resolved or determined, to purpose
    2. to desire, to wish
    3. to love
      1. to like to do a thing, be fond of doing
    4. to take delight in, have pleasure

9 English: to will/have in mind/intend
0 Usage: desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will(-ing(-ly)) (have)


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: not
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: of time/place/order
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [5550]

5550

1 Original Word: χρόνος
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: chronos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:581,1337
5 Phonetic Spelling: khron'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from [2540,]2540, which designates a fixed or special occasion; and from [165,]165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
8 Definition:
  1. time either long or short

9 English: time either long or short
0 Usage: + years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: but/moreover
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [3326]

3326

1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition:
  1. with, after, behind

9 English: with/after/behind
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without


Strong's Dictionary Number: [5023]

5023

1 Original Word: ταῦτα
2 Word Origin: nominative or accusative case neuter plural of (3778)
3 Transliterated Word: tauta
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tow'-tah
6 Part of Speech:
  1. these

7 Strong's Definition: nominative or accusative case neuter plural of [3778;]3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
8 Definition: these things
9 English: these things
0 Usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus


Strong's Dictionary Number: [2036]

2036

1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech:
  1. to speak, say

7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: to speak
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: in/by/with
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [1438]

1438

1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, itself, themselves

7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: himself, herself, itself
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)


Strong's Dictionary Number: [1499]

1499

1 Original Word: εἰ καί
2 Word Origin: from (1487) and (2532)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [2532;]2532; if also (or even):--if (that), though.
8 Definition:
  1. even, if, although

9 English:
0 Usage: if (that), though


Strong's Dictionary Number: [5399]

5399

1 Original Word: φοβέω
2 Word Origin: from (5401)
3 Transliterated Word: phobeo
4 TDNT/TWOT Entry: 9:189,1272
5 Phonetic Spelling: fob-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5401;]5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
8 Definition:
  1. to put to flight by terrifying (to scare away)
    1. to put to flight, to flee
    2. to fear, be afraid
      1. to be struck with fear, to be seized with alarm 1b
    3. of those startled by strange sights or occurrences 1b
    4. of those struck with amazement
      1. to fear, be afraid of one
      2. to fear (i.e. hesitate) to do something (for fear of harm)
    5. to reverence, venerate, to treat with deference or reverential obedience

9 English: to fear
0 Usage: be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: not
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [2316]

2316

1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition:
  1. a god or goddess, a general name of deities or divinities
  2. the Godhead, trinity
    1. God the Father, the first person in the trinity
    2. Christ, the second person of the trinity
    3. Holy Spirit, the third person in the trinity
  3. spoken of the only and true God
    1. refers to the things of God
    2. his counsels, interests, things due to him
  4. whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
    1. God's representative or viceregent
      1. of magistrates and judges

9 English: Elohiym/God/Theos/Yehowah
0 Usage: God, god(-ly, -ward),


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: not
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1788]

1788

1 Original Word: ἐντρέπω
2 Word Origin: from (1722) and the base of (5157)
3 Transliterated Word: entrepo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en-trep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and the base of [5157;]5157; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound:--regard, (give) reference, shame.
8 Definition:
  1. to shame one
  2. to be ashamed
  3. to reverence a person
  4. to turn about

9 English:
0 Usage: regard, (give) reference, shame


Strong's Dictionary Number: [444]

444

1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition:
  1. a human being, whether male or female
    1. generically, to include all human individuals
    2. to distinguish man from beings of a different order
      1. of animals and plants
      2. of from God and Christ
      3. of the angels
    3. with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
    4. with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
    5. with reference to two fold nature of man, body and soul
    6. with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
    7. with reference to sex, a male
  2. indefinitely, someone, a man, one
  3. in the plural, people
  4. joined with other words, merchantman

9 English: a human being
0 Usage: certain, man

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer