Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 19:22 And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 19:22 `And he saith to him, Out of thy mouth I will judge thee, evil servant: thou knewest that I am an austere man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow!

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 19:22 "He said to him, 'Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant! You knew that I am an exacting man, taking up that which I didn't lay down, and reaping that which I didn't sow.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 19:22 And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
Luke 19:22
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    after, among, X are, a...  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/
   X home, thee, thine (o...  X home, thee, thine (ow..  σοῦ~sou~/soo/    edge, face, mouth  Edge, face, mouth  στόμα~stoma~/stom'-a/
   avenge, conclude, cond...  Avenge, conclude, conde..  κρίνω~krino~/kree'-no/    thee, thou, X thy house  Thee, thou, X thy house  σέ~se~/seh/
   bad, evil, grievous, h...  Bad, evil, grievous, ha..  πονηρός~poneros~/pon-ay-ros'/    bond(-man), servant  Bond(-man), servant  δοῦλος~doulos~/doo'-los/
   be aware, behold, X ca...  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
   austere  Austere  αὐστηρός~austeros~/ow-stay-ros'/    human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/
   away with, bear (up), ...  Away with, bear (up), c..  αἴρω~airo~/ah'-ee-ro/    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   advise, appoint, bow,...  Advise, appoint, bow, ..  τίθημι~tithemi~/tith'-ay-mee,/    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   advise, appoint, bow,...  Advise, appoint, bow, ..  τίθημι~tithemi~/tith'-ay-mee,/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   reap  Reap  θερίζω~therizo~/ther-id'-zo/    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   sow(-er), receive seed  Sow(-er), receive seed  σπείρω~speiro~/spi'-ro/    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   sow(-er), receive seed  Sow(-er), receive seed  σπείρω~speiro~/spi'-ro/

Luke 19:22
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5719]
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   after, among, X are, a...  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   edge, face, mouth  Edge, face, mouth  στόμα~stoma~/stom'-a/    thou  Thou  σύ~su~/soo/
   avenge, conclude, cond...  Avenge, conclude, conde..  κρίνω~krino~/kree'-no/   [5692]
   thou  Thou  σύ~su~/soo/    bad, evil, grievous, h...  Bad, evil, grievous, ha..  πονηρός~poneros~/pon-ay-ros'/
   bond(-man), servant  Bond(-man), servant  δοῦλος~doulos~/doo'-los/    be aware, behold, X ca...  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/
  [5715]    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/
   austere  Austere  αὐστηρός~austeros~/ow-stay-ros'/    am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
  [5719]    away with, bear (up), ...  Away with, bear (up), c..  αἴρω~airo~/ah'-ee-ro/
  [5723]    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    advise, appoint, bow,...  Advise, appoint, bow, ..  τίθημι~tithemi~/tith'-ay-mee,/
  [5656]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   reap  Reap  θερίζω~therizo~/ther-id'-zo/   [5723]
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   sow(-er), receive seed  Sow(-er), receive seed  σπείρω~speiro~/spi'-ro/   [5656]

Luke 19:22 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[3004]
[846]
[1537]
[4675]
[4750]
[2919]
[4571]
[4190]
[1401]
[1492]
[3754]
[1473]
[1510]
[840]
[444]
[142]
[3739]
[5087]
[3756]
[5087]
[2532]
[2325]
[3739]
[4687]
[3756]
[4687]
 [de]   [lego]   [autos]   [ek]   [sou]   [stoma]   [krino]   [se]   [poneros]   [doulos]   [eido]   [hoti]   [ego]   [eimi]   [austeros]   [anthropos]   [airo]   [hos]   [tithemi]   [ou]   [tithemi]   [kai]   [therizo]   [hos]   [speiro]   [ou]   [speiro] 
δέ
ΔΈ
λέγω
ΛΈΓΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἐκ
ἘΚ
σοῦ
ΣΟῦ
στόμα
ΣΤΌΜΑ
κρίνω
ΚΡΊΝΩ
σέ
ΣΈ
πονηρός
ΠΟΝΗΡΌΣ
δοῦλος
ΔΟῦΛΟΣ
εἴδω
ΕἼΔΩ
ὅτι
ὍΤΙ
ἐγώ
ἘΓΏ
εἰμί
ΕἸΜΊ
αὐστηρός
ΑὐΣΤΗΡΌΣ
ἄνθρωπος
ἌΝΘΡΩΠΟΣ
αἴρω
ΑἼΡΩ
ὅς
ὍΣ
τίθημι
ΤΊΘΗΜΙ
οὐ
Οὐ
τίθημι
ΤΊΘΗΜΙ
καί
ΚΑΊ
θερίζω
ΘΕΡΊΖΩ
ὅς
ὍΣ
σπείρω
ΣΠΕΊΡΩ
οὐ
Οὐ
σπείρω
ΣΠΕΊΡΩ
 also, and, but, m... ask, bid, boast, ... her, it(-self), o... after, among, X a... X home, thee, thi... edge, face, mouth avenge, conclude,... thee, thou, X thy... bad, evil, grievo... bond(-man), servant be aware, behold,... as concerning tha... I, me am, have been, X ... austere human/people away with, bear (... one, (an-, the) o...  advise, appoint,...  long, nay, neith...  advise, appoint,... and, also, both, ... reap one, (an-, the) o... sow(-er), receive...  long, nay, neith... sow(-er), receive...
έδ ωγέλ ςότὐα κἐ ῦοσ αμότσ ωνίρκ έσ ςόρηνοπ ςολῦοδ ωδἴε ιτὅ ώγἐ ίμἰε ςόρητσὐα ςοπωρθνἄ ωρἴα ςὅ ιμηθίτ ὐο ιμηθίτ ίακ ωζίρεθ ςὅ ωρίεπσ ὐο ωρίεπσ
 [ed]   [ogel]   [sotua]   [ke]   [uos]   [amots]   [onirk]   [es]   [sorenop]   [soluod]   [odie]   [itoh]   [oge]   [imie]   [soretsua]   [soporhtna]   [oria]   [soh]   [imehtit]   [uo]   [imehtit]   [iak]   [ozireht]   [soh]   [orieps]   [uo]   [orieps] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1537]

1537

1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition:
  1. out of, from, by, away from

9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)


Strong's Dictionary Number: [4675]

4675

1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech:
  1. thy, thee

7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy


Strong's Dictionary Number: [4750]

4750

1 Original Word: στόμα
2 Word Origin: probably strengthened from a presumed derivative of the base of (5114)
3 Transliterated Word: stoma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:692,1089
5 Phonetic Spelling: stom'-a
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably strengthened from a presumed derivative of the base of [5114;]5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.
8 Definition:
  1. the mouth, as part of the body: of man, of animals, of fish, etc.
    1. since thoughts of a man's soul find verbal utterance by his mouth, the "heart" or "soul" and the mouth are distinguished
  2. the edge of a sword

9 English: edge, face, mouth
0 Usage: edge, face, mouth


Strong's Dictionary Number: [2919]

2919

1 Original Word: κρίνω
2 Word Origin: perhaps a primitive word
3 Transliterated Word: krino
4 TDNT/TWOT Entry: 3:921,469
5 Phonetic Spelling: kree'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
8 Definition:
  1. to separate, put asunder, to pick out, select, choose
  2. to approve, esteem, to prefer
  3. to be of opinion, deem, think, to be of opinion
  4. to determine, resolve, decree
  5. to judge
    1. to pronounce an opinion concerning right and wrong
      1. to be judged, i.e. summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it
    2. to pronounce judgment, to subject to censure
      1. of those who act the part of judges or arbiters in matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others
  6. to rule, govern
    1. to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment
  7. to contend together, of warriors and combatants
    1. to dispute
    2. in a forensic sense
      1. to go to law, have suit at law

9 English: avenge, conclude, condemn, damn, decre..
0 Usage: avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think


Strong's Dictionary Number: [4571]

4571

1 Original Word: σέ
2 Word Origin: accusative case singular of (4771)
3 Transliterated Word: se
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: seh
6 Part of Speech:
  1. thou, thee

7 Strong's Definition: accusative case singular of [4771;]4771; thee:--thee, thou, × thy house.
8 Definition:
9 English: thee, thou, X thy house
0 Usage: thee, thou, X thy house


Strong's Dictionary Number: [4190]

4190

1 Original Word: πονηρός
2 Word Origin: from a derivative of (4192)
3 Transliterated Word: poneros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:546,912
5 Phonetic Spelling: pon-ay-ros'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from a derivative of [4192;]4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from [2556,]2556, which refers rather to essential character, as well as from [4550,]4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also [4191.]4191.
8 Definition:
  1. full of labours, annoyances, hardships
    1. pressed and harassed by labours
    2. bringing toils, annoyances, perils; of a time full of peril to Christian faith and steadfastness; causing pain and trouble
  2. bad, of a bad nature or condition
    1. in a physical sense: diseased or blind
    2. in an ethical sense: evil wicked, bad
The word is used in the nominative case in Mt. 6:13. This usuallydenotes a title in the Greek. Hence Christ is saying, deliver usfrom "The Evil", and is probably referring to Satan.
9 English: bad, evil, grievous, harm, lewd, malic..
0 Usage: bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness)


Strong's Dictionary Number: [1401]

1401

1 Original Word: δοῦλος
2 Word Origin: from (1210)
3 Transliterated Word: doulos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:261,182
5 Phonetic Spelling: doo'-los
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: from [1210;]1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
8 Definition:
  1. a slave, bondman, man of servile condition
    1. a slave
    2. metaph., one who gives himself up to another's will those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause among men
    3. devoted to another to the disregard of one's own interests
  2. a servant, attendant

9 English: bond(-man), servant
0 Usage: bond(-man), servant


Strong's Dictionary Number: [1492]

1492

1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see
    1. to perceive with the eyes
    2. to perceive by any of the senses
    3. to perceive, notice, discern, discover
    4. to see
      1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
      2. to pay attention, observe
      3. to see about something 1d
  2. i.e. to ascertain what must be done about it
      1. to inspect, examine
      2. to look at, behold
    1. to experience any state or condition
    2. to see i.e. have an interview with, to visit
  3. to know
    1. to know of anything
    2. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
      1. of any fact
      2. the force and meaning of something which has definite meaning
      3. to know how, to be skilled in
    3. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [1473]

1473

1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech:
  1. I, me, my

7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me


Strong's Dictionary Number: [1510]

1510

1 Original Word: εἰμί
2 Word Origin: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb
3 Transliterated Word: eimi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:398,206
5 Phonetic Spelling: i-mee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, × it is I, was. See also [1488,]1488, [1498,]1498, [1511,]1511, [1527,]1527, [2258,]2258, [2071,]2071, [2070,]2070, [2075,]2075, [2076,]2076, [2771,]2771, [2468,]2468, [5600.]5600.
8 Definition:
  1. to be, to exist, to happen, to be present

9 English: am, have been, X it is I, was
0 Usage: am, have been, X it is I, was


Strong's Dictionary Number: [840]

840

1 Original Word: αὐστηρός
2 Word Origin: from a (presumed) derivative of the same as (109) (meaning blown)
3 Transliterated Word: austeros
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-stay-ros'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from a (presumed) derivative of the same as [109]109 (meaning blown); rough (properly as a gale), i.e. (figuratively) severe:--austere.
8 Definition:
  1. of mind and manners: harsh, rough, rigid

9 English: austere
0 Usage: austere


Strong's Dictionary Number: [444]

444

1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition:
  1. a human being, whether male or female
    1. generically, to include all human individuals
    2. to distinguish man from beings of a different order
      1. of animals and plants
      2. of from God and Christ
      3. of the angels
    3. with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
    4. with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
    5. with reference to two fold nature of man, body and soul
    6. with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
    7. with reference to sex, a male
  2. indefinitely, someone, a man, one
  3. in the plural, people
  4. joined with other words, merchantman

9 English: human/people
0 Usage: certain, man


Strong's Dictionary Number: [142]

142

1 Original Word: αἴρω
2 Word Origin: a primary root
3 Transliterated Word: airo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:185,28
5 Phonetic Spelling: ah'-ee-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare [05375)]05375) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
8 Definition:
  1. to raise up, elevate, lift up
    1. to raise from the ground, take up: stones
    2. to raise upwards, elevate, lift up: the hand
    3. to draw up: a fish
  2. to take upon one's self and carry what has been raised up, to bear
  3. to bear away what has been raised, carry off
    1. to move from its place
    2. to take off or away what is attached to anything
    3. to remove
    4. to carry off, carry away with one
    5. to appropriate what is taken
    6. to take away from another what is his or what is committed to him, to take by force
    7. to take and apply to any use
    8. to take from among the living, either by a natural death, or by violence
    9. cause to cease

9 English: away with, bear (up), carry, lift up, ..
0 Usage: away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up)


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [5087]

5087

1 Original Word: τίθημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses)
3 Transliterated Word: tithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:152,1176
5 Phonetic Spelling: tith'-ay-mee,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from [2476,]2476, which properly denotes an upright and active position, while [2749]2749 is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, × kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
8 Definition:
  1. to set, put, place
    1. to place or lay
    2. to put down, lay down
      1. to bend down
      2. to lay off or aside, to wear or carry no longer
      3. to lay by, lay aside money
    3. to set on (serve) something to eat or drink
    4. to set forth, something to be explained by discourse
  2. to make
    1. to make (or set) for one's self or for one's use
  3. to set, fix establish
    1. to set forth
    2. to establish, ordain

9 English: advise, appoint, bow, commit, conceiv..
0 Usage: + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [5087]

5087

1 Original Word: τίθημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses)
3 Transliterated Word: tithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:152,1176
5 Phonetic Spelling: tith'-ay-mee,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from [2476,]2476, which properly denotes an upright and active position, while [2749]2749 is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, × kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
8 Definition:
  1. to set, put, place
    1. to place or lay
    2. to put down, lay down
      1. to bend down
      2. to lay off or aside, to wear or carry no longer
      3. to lay by, lay aside money
    3. to set on (serve) something to eat or drink
    4. to set forth, something to be explained by discourse
  2. to make
    1. to make (or set) for one's self or for one's use
  3. to set, fix establish
    1. to set forth
    2. to establish, ordain

9 English: advise, appoint, bow, commit, conceiv..
0 Usage: + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2325]

2325

1 Original Word: θερίζω
2 Word Origin: from (2330) (in the sense of the crop)
3 Transliterated Word: therizo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:132,332
5 Phonetic Spelling: ther-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2330]2330 (in the sense of the crop); to harvest:--reap.
8 Definition:
  1. to reap, harvest
  2. proverbial expression for sowing and reaping
  3. cut off, destroy
    1. as crops are cut down with a sickle

9 English: reap
0 Usage: reap


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [4687]

4687

1 Original Word: σπείρω
2 Word Origin: probably strengthened from (4685) (through the idea of extending)
3 Transliterated Word: speiro
4 TDNT/TWOT Entry: 7:536,1065
5 Phonetic Spelling: spi'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably strengthened from [4685]4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):--sow(- er), receive seed.
8 Definition:
  1. to sow, scatter, seed
  2. metaph. of proverbial sayings

9 English: sow(-er), receive seed
0 Usage: sow(-er), receive seed


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [4687]

4687

1 Original Word: σπείρω
2 Word Origin: probably strengthened from (4685) (through the idea of extending)
3 Transliterated Word: speiro
4 TDNT/TWOT Entry: 7:536,1065
5 Phonetic Spelling: spi'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably strengthened from [4685]4685 (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):--sow(- er), receive seed.
8 Definition:
  1. to sow, scatter, seed
  2. metaph. of proverbial sayings

9 English: sow(-er), receive seed
0 Usage: sow(-er), receive seed

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting