Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 20:10 And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 20:10 and at the season he sent unto the husbandmen a servant, that from the fruit of the vineyard they may give to him, but the husbandmen having beat him, did send `him' away empty.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 20:10 At the proper season, he sent a servant to the farmers to collect his share of the fruit of the vineyard. But the farmers beat him, and sent him away empty.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 20:10 And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.
Luke 20:10
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/    put in, send (away, fo...  Put in, send (away, for..  ἀποστέλλω~apostello~/ap-os-tel'-lo/
   bond(-man), servant  Bond(-man), servant  δοῦλος~doulos~/doo'-los/    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   husbandman  Husbandman  γεωργός~georgos~/gheh-ore-gos'/    albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   adventure, bestow, bri...  Adventure, bestow, brin..  δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/    fruit  Fruit  καρπός~karpos~/kar-pos'/
   vineyard  Vineyard  ἀμπελών~ampelon~/am-pel-ohn'/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   husbandman  Husbandman  γεωργός~georgos~/gheh-ore-gos'/    beat, smite  Beat, smite  δέρω~dero~/der'-o/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    send (away, forth, out  Send (away, forth, out)  ἐξαποστέλλω~exapostello~/ex-ap-os-tel'-lo/
   empty, (in) vain  Empty, (in) vain  κενός~kenos~/ken-os'/

Luke 20:10
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/    put in, send (away, fo...  Put in, send (away, for..  ἀποστέλλω~apostello~/ap-os-tel'-lo/
  [5656]    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    husbandman  Husbandman  γεωργός~georgos~/gheh-ore-gos'/
   bond(-man), servant  Bond(-man), servant  δοῦλος~doulos~/doo'-los/    albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   fruit  Fruit  καρπός~karpos~/kar-pos'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   vineyard  Vineyard  ἀμπελών~ampelon~/am-pel-ohn'/    adventure, bestow, bri...  Adventure, bestow, brin..  δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/
  [5632]    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   husbandman  Husbandman  γεωργός~georgos~/gheh-ore-gos'/    beat, smite  Beat, smite  δέρω~dero~/der'-o/
  [5660]    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   send (away, forth, out  Send (away, forth, out)  ἐξαποστέλλω~exapostello~/ex-ap-os-tel'-lo/   [5656]
   empty, (in) vain  Empty, (in) vain  κενός~kenos~/ken-os'/

Luke 20:10 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[1722]
[2540]
[649]
[1401]
[4314]
[1092]
[2443]
[1325]
[846]
[575]
[2590]
[290]
[1161]
[1092]
[1194]
[846]
[1821]
[2756]
 [kai]   [en]   [kairos]   [apostello]   [doulos]   [pros]   [georgos]   [hina]   [didomi]   [autos]   [apo]   [karpos]   [ampelon]   [de]   [georgos]   [dero]   [autos]   [exapostello]   [kenos] 
καί
ΚΑΊ
ἐν
ἘΝ
καιρός
ΚΑΙΡΌΣ
ἀποστέλλω
ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ
δοῦλος
ΔΟῦΛΟΣ
πρός
ΠΡΌΣ
γεωργός
ΓΕΩΡΓΌΣ
ἵνα
ἽΝΑ
δίδωμι
ΔΊΔΩΜΙ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἀπό
ἈΠΌ
καρπός
ΚΑΡΠΌΣ
ἀμπελών
ἈΜΠΕΛΏΝ
δέ
ΔΈ
γεωργός
ΓΕΩΡΓΌΣ
δέρω
ΔΈΡΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἐξαποστέλλω
ἘΞΑΠΟΣΤΈΛΛΩ
κενός
ΚΕΝΌΣ
 and, also, both, ... about, after, aga... X always, opportu... put in, send (awa... bond(-man), servant about, according ... husbandman albeit, because, ... adventure, bestow... her, it(-self), o... X here-)after, ag... fruit vineyard also, and, but, m... husbandman beat, smite her, it(-self), o... send (away, forth... empty, (in) vain
ίακ νἐ ςόριακ ωλλέτσοπἀ ςολῦοδ ςόρπ ςόγρωεγ ανἵ ιμωδίδ ςότὐα όπἀ ςόπρακ νώλεπμἀ έδ ςόγρωεγ ωρέδ ςότὐα ωλλέτσοπαξἐ ςόνεκ
 [iak]   [ne]   [soriak]   [olletsopa]   [soluod]   [sorp]   [sogroeg]   [anih]   [imodid]   [sotua]   [opa]   [soprak]   [nolepma]   [ed]   [sogroeg]   [ored]   [sotua]   [olletsopaxe]   [sonek] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2540]

2540

1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. due measure
  2. a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
    1. a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
    2. opportune or seasonable time
    3. the right time
    4. a limited period of time
    5. to what time brings, the state of the times, the things and events of time

9 English: X always, opportunity, (convenient, du..
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while


Strong's Dictionary Number: [649]

649

1 Original Word: ἀποστέλλω
2 Word Origin: from (575) and (4724)
3 Transliterated Word: apostello
4 TDNT/TWOT Entry: 1:398,67
5 Phonetic Spelling: ap-os-tel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [4724;]4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
8 Definition:
  1. to order (one) to go to a place appointed
  2. to send away, dismiss
    1. to allow one to depart, that he may be in a state of liberty
    2. to order one to depart, send off
    3. to drive away

9 English: put in, send (away, forth, out), set (..
0 Usage: put in, send (away, forth, out), set (at liberty)


Strong's Dictionary Number: [1401]

1401

1 Original Word: δοῦλος
2 Word Origin: from (1210)
3 Transliterated Word: doulos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:261,182
5 Phonetic Spelling: doo'-los
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: from [1210;]1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
8 Definition:
  1. a slave, bondman, man of servile condition
    1. a slave
    2. metaph., one who gives himself up to another's will those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause among men
    3. devoted to another to the disregard of one's own interests
  2. a servant, attendant

9 English: bond(-man), servant
0 Usage: bond(-man), servant


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [1092]

1092

1 Original Word: γεωργός
2 Word Origin: from (1093) and the base of (2041)
3 Transliterated Word: georgos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gheh-ore-gos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1093]1093 and the base of [2041;]2041; a land-worker, i.e. farmer:--husbandman.
8 Definition:
  1. a husbandman, tiller of the soil, a vine dresser

9 English: husbandman
0 Usage: husbandman


Strong's Dictionary Number: [2443]

2443

1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition:
  1. that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to


Strong's Dictionary Number: [1325]

1325

1 Original Word: δίδωμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses)
3 Transliterated Word: didomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:166,166
5 Phonetic Spelling: did'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
8 Definition:
  1. to give
  2. to give something to someone
    1. of one's own accord to give one something, to his advantage
      1. to bestow a gift
    2. to grant, give to one asking, let have
    3. to supply, furnish, necessary things
    4. to give over, deliver
      1. to reach out, extend, present
      2. of a writing
      3. to give over to one's care, intrust, commit 2d
    5. something to be administered 2d
    6. to give or commit to some one something to be religiously observed
    7. to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
    8. to furnish, endue
  3. to give
    1. to cause, profuse, give forth from one's self
      1. to give, hand out lots
    2. to appoint to an office
    3. to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
    4. to give one to someone as his own
      1. as an object of his saving care
      2. to give one to someone, to follow him as a leader and master
      3. to give one to someone to care for his interests
      4. to give one to someone to whom he already belonged, to return
  4. to grant or permit one
    1. to commission

9 English: adventure, bestow, bring forth, commit..
0 Usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [575]

575

1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech:
  1. of separation
    1. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
    2. of separation of a part from the whole
      1. where of a whole some part is taken
    3. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
    4. of a state of separation, that is of distance
      1. physical, of distance of place
      2. temporal, of distance of time
  2. of origin
    1. of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
    2. of origin of a cause

7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with


Strong's Dictionary Number: [2590]

2590

1 Original Word: καρπός
2 Word Origin: probably from the base of (726)
3 Transliterated Word: karpos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:614,416
5 Phonetic Spelling: kar-pos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from the base of [726;]726; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit.
8 Definition:
  1. fruit
    1. the fruit of the trees, vines, of the fields
    2. the fruit of one's loins, i.e. his progeny, his posterity
  2. that which originates or comes from something, an effect, result
    1. work, act, deed
    2. advantage, profit, utility
    3. praises, which are presented to God as a thank offering
    4. to gather fruit (i.e. a reaped harvest) into life eternal (as into a granary), is used in fig. discourse of those who by their labours have fitted souls to obtain eternal life

9 English: fruit
0 Usage: fruit


Strong's Dictionary Number: [290]

290

1 Original Word: ἀμπελών
2 Word Origin: from (288)
3 Transliterated Word: ampelon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: am-pel-ohn'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [288;]288; a vineyard:--vineyard.
8 Definition:
  1. a vineyard

9 English: vineyard
0 Usage: vineyard


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [1092]

1092

1 Original Word: γεωργός
2 Word Origin: from (1093) and the base of (2041)
3 Transliterated Word: georgos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gheh-ore-gos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1093]1093 and the base of [2041;]2041; a land-worker, i.e. farmer:--husbandman.
8 Definition:
  1. a husbandman, tiller of the soil, a vine dresser

9 English: husbandman
0 Usage: husbandman


Strong's Dictionary Number: [1194]

1194

1 Original Word: δέρω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: dero
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: der'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash:--beat, smite.
8 Definition:
  1. to flay, skin
  2. to beat, thrash, smite

9 English: beat, smite
0 Usage: beat, smite


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1821]

1821

1 Original Word: ἐξαποστέλλω
2 Word Origin: from (1537) and (649)
3 Transliterated Word: exapostello
4 TDNT/TWOT Entry: 1:406,67
5 Phonetic Spelling: ex-ap-os-tel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and [649;]649; to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss:--send (away, forth, out).
8 Definition:
  1. to send forth
  2. to send away

9 English: send (away, forth, out
0 Usage: send (away, forth, out)


Strong's Dictionary Number: [2756]

2756

1 Original Word: κενός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: kenos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:659,426
5 Phonetic Spelling: ken-os'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: apparently a primary word; empty (literally or figuratively):--empty, (in) vain.
8 Definition:
  1. empty, vain, devoid of truth
    1. of places, vessels, etc. which contain nothing
    2. of men
      1. empty handed
      2. without a gift
    3. metaph. destitute of spiritual wealth, of one who boasts of his faith as a transcendent possession, yet is without the fruits of faith
    4. metaph. of endeavours, labours, acts, which result in nothing, vain, fruitless, without effect
      1. vain of no purpose

9 English: empty, (in) vain
0 Usage: empty, (in) vain

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting