Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 21:8 And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 21:8 And he said, `See -- ye may not be led astray, for many shall come in my name, saying -- I am `he', and the time hath come nigh; go not on then after them;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 21:8 He said, "Watch out that you don't get led astray, for many will come in my name, saying, 'I AM,' and, 'The time is at hand.' Therefore don't follow them.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 21:8 And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
Luke 21:8
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    answer, bid, bring wor...  Answer, bid, bring word..  ἔπω~epo~/ep'-o/
   behold, beware, lie, l...  Behold, beware, lie, lo..  βλέπω~blepo~/blep'-o/    go astray, deceive, er...  Go astray, deceive, err..  πλανάω~planao~/plan-ah'-o/
   any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    go astray, deceive, er...  Go astray, deceive, err..  πλανάω~planao~/plan-ah'-o/
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    abundant, + altogether...  Abundant, altogether, ..  πολύς~polus~/pol-oos'/
   accompany, appear, bri...  Accompany, appear, brin..  ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   I, me, mine (own), my  I, me, mine (own), my  μοῦ~mou~/moo/    called, (+ sur-)name(-d  Called, ( sur-)name(-d)  ὄνομα~onoma~/on'-om-ah/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/
   approach, be at hand, ...  Approach, be at hand, c..  ἐγγίζω~eggizo~/eng-id'-zo/    depart, go (away, fort...  Depart, go (away, forth..  πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/
   any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    and (so, truly), but, ...  And (so, truly), but, n..  οὖν~oun~/oon/
   after, back(-ward), (+...  After, back(-ward), ( g..  ὀπίσω~opiso~/op-is'-o/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Luke 21:8
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5627]
   behold, beware, lie, l...  Behold, beware, lie, lo..  βλέπω~blepo~/blep'-o/   [5720]
   any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    go astray, deceive, er...  Go astray, deceive, err..  πλανάω~planao~/plan-ah'-o/
  [5686]    abundant, + altogether...  Abundant, altogether, ..  πολύς~polus~/pol-oos'/
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    accompany, appear, bri...  Accompany, appear, brin..  ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/
  [5695]    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    called, (+ sur-)name(-d  Called, ( sur-)name(-d)  ὄνομα~onoma~/on'-om-ah/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5723]    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
  [5719]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/
   approach, be at hand, ...  Approach, be at hand, c..  ἐγγίζω~eggizo~/eng-id'-zo/   [5758]
   any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    and (so, truly), but, ...  And (so, truly), but, n..  οὖν~oun~/oon/
   depart, go (away, fort...  Depart, go (away, forth..  πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/   [5680]
   after, back(-ward), (+...  After, back(-ward), ( g..  ὀπίσω~opiso~/op-is'-o/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Luke 21:8 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[2036]
[991]
[4105]
[3361]
[4105]
[1063]
[4183]
[2064]
[1909]
[3450]
[3686]
[3004]
[3754]
[1473]
[1510]
[2532]
[2540]
[1448]
[4198]
[3361]
[3767]
[3694]
[846]
 [de]   [epo]   [blepo]   [planao]   [me]   [planao]   [gar]   [polus]   [erchomai]   [epi]   [mou]   [onoma]   [lego]   [hoti]   [ego]   [eimi]   [kai]   [kairos]   [eggizo]   [poreuomai]   [me]   [oun]   [opiso]   [autos] 
δέ
ΔΈ
ἔπω
ἜΠΩ
βλέπω
ΒΛΈΠΩ
πλανάω
ΠΛΑΝΆΩ
μή
ΜΉ
πλανάω
ΠΛΑΝΆΩ
γάρ
ΓΆΡ
πολύς
ΠΟΛΎΣ
ἔρχομαι
ἜΡΧΟΜΑΙ
ἐπί
ἘΠΊ
μοῦ
ΜΟῦ
ὄνομα
ὌΝΟΜΑ
λέγω
ΛΈΓΩ
ὅτι
ὍΤΙ
ἐγώ
ἘΓΏ
εἰμί
ΕἸΜΊ
καί
ΚΑΊ
καιρός
ΚΑΙΡΌΣ
ἐγγίζω
ἘΓΓΊΖΩ
πορεύομαι
ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ
μή
ΜΉ
οὖν
ΟὖΝ
ὀπίσω
ὈΠΊΣΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
 also, and, but, m... answer, bid, brin... behold, beware, l... go astray, deceiv... any but (that), X... go astray, deceiv... and, as, because ... abundant, + altog... accompany, appear... about (the times)... I, me, mine (own)... called, (+ sur-)n... ask, bid, boast, ... as concerning tha... I, me am, have been, X ... and, also, both, ... X always, opportu... approach, be at h... depart, go (away,... any but (that), X... and (so, truly), ... after, back(-ward... her, it(-self), o...
έδ ωπἔ ωπέλβ ωάναλπ ήμ ωάναλπ ράγ ςύλοπ ιαμοχρἔ ίπἐ ῦομ αμονὄ ωγέλ ιτὅ ώγἐ ίμἰε ίακ ςόριακ ωζίγγἐ ιαμούεροπ ήμ νὖο ωσίπὀ ςότὐα
 [ed]   [ope]   [opelb]   [oanalp]   [em]   [oanalp]   [rag]   [sulop]   [iamohcre]   [ipe]   [uom]   [amono]   [ogel]   [itoh]   [oge]   [imie]   [iak]   [soriak]   [ozigge]   [iamouerop]   [em]   [nuo]   [osipo]   [sotua] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [2036]

2036

1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech:
  1. to speak, say

7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell


Strong's Dictionary Number: [991]

991

1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see, discern, of the bodily eye
    1. with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
    2. perceive by the use of the eyes: to see, look descry
    3. to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
    4. to perceive by the senses, to feel
    5. to discover by use, to know by experience
  2. metaph. to see with the mind's eye
    1. to have (the power of) understanding
    2. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
    3. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
  3. in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it

9 English: behold, beware, lie, look (on, to), pe..
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed


Strong's Dictionary Number: [4105]

4105

1 Original Word: πλανάω
2 Word Origin: from (4106)
3 Transliterated Word: planao
4 TDNT/TWOT Entry: 6:228,857
5 Phonetic Spelling: plan-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4106;]4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
8 Definition:
  1. to cause to stray, to lead astray, lead aside from the right way
    1. to go astray, wander, roam about
  2. metaph.
    1. to lead away from the truth, to lead into error, to deceive
    2. to be led into error
    3. to be led aside from the path of virtue, to go astray, sin
    4. to sever or fall away from the truth
      1. of heretics
    5. to be led away into error and sin

9 English: go astray, deceive, err, seduce, wande..
0 Usage: go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way


Strong's Dictionary Number: [3361]

3361

1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
  1. no, not lest

7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without


Strong's Dictionary Number: [4105]

4105

1 Original Word: πλανάω
2 Word Origin: from (4106)
3 Transliterated Word: planao
4 TDNT/TWOT Entry: 6:228,857
5 Phonetic Spelling: plan-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4106;]4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
8 Definition:
  1. to cause to stray, to lead astray, lead aside from the right way
    1. to go astray, wander, roam about
  2. metaph.
    1. to lead away from the truth, to lead into error, to deceive
    2. to be led into error
    3. to be led aside from the path of virtue, to go astray, sin
    4. to sever or fall away from the truth
      1. of heretics
    5. to be led away into error and sin

9 English: go astray, deceive, err, seduce, wande..
0 Usage: go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way


Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [4183]

4183

1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition:
  1. many, much, large

9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly


Strong's Dictionary Number: [2064]

2064

1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition:
  1. to come
    1. of persons
      1. to come from one place to another, and used both of persons arriving
      2. to appear, make one's appearance, come before the public
  2. metaph.
    1. to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
    2. be established, become known, to come (fall) into or unto
  3. to go, to follow one

9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [3450]

3450

1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech:
  1. I, me, my, of me

7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my


Strong's Dictionary Number: [3686]

3686

1 Original Word: ὄνομα
2 Word Origin: from a presumed derivative of the base of (1097) (cf (3685))
3 Transliterated Word: onoma
4 TDNT/TWOT Entry: 5:242,694
5 Phonetic Spelling: on'-om-ah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a presumed derivative of the base of [1097]1097 (compare [3685);]3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).
8 Definition:
  1. name: univ. of proper names
  2. the name is used for everything which the name covers, everything the thought or feeling of which is aroused in the mind by mentioning, hearing, remembering, the name, i.e. for one's rank, authority, interests, pleasure, command, excellences, deeds etc.
  3. persons reckoned up by name
  4. the cause or reason named: on this account, because he suffers as a Christian, for this reason

9 English: called, (+ sur-)name(-d
0 Usage: called, (+ sur-)name(-d)


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [1473]

1473

1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech:
  1. I, me, my

7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me


Strong's Dictionary Number: [1510]

1510

1 Original Word: εἰμί
2 Word Origin: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb
3 Transliterated Word: eimi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:398,206
5 Phonetic Spelling: i-mee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, × it is I, was. See also [1488,]1488, [1498,]1498, [1511,]1511, [1527,]1527, [2258,]2258, [2071,]2071, [2070,]2070, [2075,]2075, [2076,]2076, [2771,]2771, [2468,]2468, [5600.]5600.
8 Definition:
  1. to be, to exist, to happen, to be present

9 English: am, have been, X it is I, was
0 Usage: am, have been, X it is I, was


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2540]

2540

1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. due measure
  2. a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
    1. a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
    2. opportune or seasonable time
    3. the right time
    4. a limited period of time
    5. to what time brings, the state of the times, the things and events of time

9 English: X always, opportunity, (convenient, du..
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while


Strong's Dictionary Number: [1448]

1448

1 Original Word: ἐγγίζω
2 Word Origin: from (1451)
3 Transliterated Word: eggizo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:330,194
5 Phonetic Spelling: eng-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1451;]1451; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
8 Definition:
  1. to bring near, to join one thing to another
  2. to draw or come near to, to approach

9 English: approach, be at hand, come (draw) near..
0 Usage: approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh


Strong's Dictionary Number: [4198]

4198

1 Original Word: πορεύομαι
2 Word Origin: middle voice from a derivative of the same as (3984)
3 Transliterated Word: poreuomai
4 TDNT/TWOT Entry: 6:566,915
5 Phonetic Spelling: por-yoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from a derivative of the same as [3984;]3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
8 Definition:
  1. to lead over, carry over, transfer
    1. to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey
    2. to depart from life
    3. to follow one, that is: become his adherent
      1. to lead or order one's life

9 English: depart, go (away, forth, one's way, up..
0 Usage: depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk


Strong's Dictionary Number: [3361]

3361

1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
  1. no, not lest

7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without


Strong's Dictionary Number: [3767]

3767

1 Original Word: οὖν
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: oun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oon
6 Part of Speech:
  1. then, therefore, accordingly, consequently, these things being so

7 Strong's Definition: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
8 Definition:
9 English: and (so, truly), but, now (then), so (..
0 Usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore


Strong's Dictionary Number: [3694]

3694

1 Original Word: ὀπίσω
2 Word Origin: from the same as (3693) with enclitic of direction
3 Transliterated Word: opiso
4 TDNT/TWOT Entry: 5:289,702
5 Phonetic Spelling: op-is'-o
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from the same as [3693]3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):--after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
8 Definition:
  1. back, behind, after, afterwards
    1. of place: things that are behind
    2. of time: after

9 English: after, back(-ward), (+ get) behind, + ..
0 Usage: after, back(-ward), (+ get) behind, + follow


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting