From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 22:45 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 22:45 And having risen up from the prayer, having come unto the disciples, he found them sleeping from the sorrow,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 22:45 When he rose up from his prayer, he came to the disciples, and found them sleeping because of grief,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 22:45 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
|
|
Luke 22:45 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
arise, lift up, raise ...
Arise, lift up, raise u..
ἀνίστημι~anistemi~/an-is'-tay-mee/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
X pray earnestly, prayer
X pray earnestly, prayer
προσευχή~proseuche~/pros-yoo-khay'/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
disciple
Disciple
μαθητής~mathetes~/math-ay-tes'/ |
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc..
εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
be a-, fall a-, fall o...
(be a-, fall a-, fall o..
κοιμάω~koimao~/koy-mah'-o/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
grief, grievous, + gru...
Grief, grievous, grudg..
λύπη~lupe~/loo'-pay/ | |
|
Luke 22:45 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
arise, lift up, raise ...
Arise, lift up, raise u..
ἀνίστημι~anistemi~/an-is'-tay-mee/ | [5631] |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
X pray earnestly, prayer
X pray earnestly, prayer
προσευχή~proseuche~/pros-yoo-khay'/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ | [5631] |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
disciple
Disciple
μαθητής~mathetes~/math-ay-tes'/ |
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc..
εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/ | [5627] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
be a-, fall a-, fall o...
(be a-, fall a-, fall o..
κοιμάω~koimao~/koy-mah'-o/ | [5746] |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
grief, grievous, + gru...
Grief, grievous, grudg..
λύπη~lupe~/loo'-pay/ | |
Luke 22:45 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [450] | [575] | [4335] | [2064] | [4314] | [846] | [3101] | [2147] | [846] | [2837] | [575] | [3077] |
---|
[kai]
| [anistemi]
| [apo]
| [proseuche]
| [erchomai]
| [pros]
| [autos]
| [mathetes]
| [heurisko]
| [autos]
| [koimao]
| [apo]
| [lupe]
| καί ΚΑΊ | ἀνίστημι ἈΝΊΣΤΗΜΙ | ἀπό ἈΠΌ | προσευχή ΠΡΟΣΕΥΧΉ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | πρός ΠΡΌΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | μαθητής ΜΑΘΗΤΉΣ | εὑρίσκω ΕὙΡΊΣΚΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | κοιμάω ΚΟΙΜΆΩ | ἀπό ἈΠΌ | λύπη ΛΎΠΗ | and, also, both, ... | arise, lift up, r... | X here-)after, ag... | X pray earnestly,... | accompany, appear... | about, according ... | her, it(-self), o... | disciple | find, get, obtain... | her, it(-self), o... | be a-, fall a-, f... | X here-)after, ag... | grief, grievous, ... | ίακ | ιμητσίνἀ | όπἀ | ήχυεσορπ | ιαμοχρἔ | ςόρπ | ςότὐα | ςήτηθαμ | ωκσίρὑε | ςότὐα | ωάμιοκ | όπἀ | ηπύλ | [iak]
| [imetsina]
| [opa]
| [ehcuesorp]
| [iamohcre]
| [sorp]
| [sotua]
| [setehtam]
| [oksirueh]
| [sotua]
| [oamiok]
| [opa]
| [epul]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [450]
450
1 Original Word: ἀνίστημι
2 Word Origin: from (303) and (2476)
3 Transliterated Word: anistemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:368,60
5 Phonetic Spelling: an-is'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and [2476;]2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
8 Definition: - to cause to rise up, raise up
- raise up from laying down
- to raise up from the dead
- to raise up, cause to be born, to cause to appear, bring forward
- to rise, stand up
- of persons lying down, of persons lying on the ground
- of persons seated
- of those who leave a place to go elsewhere
- of those who prepare themselves for a journey
- of the dead
- at arise, appear, stand forth
- of kings prophets, priests, leaders of insurgents
- of those about to enter into conversation or dispute with anyone, or to undertake some business, or attempt something against others
- to rise up against any one
9 English: arise, lift up, raise up (again), rise..
0 Usage: arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right)
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [4335]
4335
1 Original Word: προσευχή
2 Word Origin: from (4336)
3 Transliterated Word: proseuche
4 TDNT/TWOT Entry: 2:807,279
5 Phonetic Spelling: pros-yoo-khay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4336;]4336; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel):--X pray earnestly, prayer.
8 Definition: - prayer addressed to God
- a place set apart or suited for the offering of prayer
- a synagogue
- a place in the open air where the Jews were wont to pray, outside the cities, where they had no synagogue
- such places were situated upon the bank of a stream or the shore of a sea, where there was a supply of water for washing the hands before prayer
9 English: X pray earnestly, prayer
0 Usage: X pray earnestly, prayer
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3101]
3101
1 Original Word: μαθητής
2 Word Origin: from (3129)
3 Transliterated Word: mathetes
4 TDNT/TWOT Entry: 4:415,552
5 Phonetic Spelling: math-ay-tes'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3129;]3129; a learner, i.e. pupil:--disciple.
8 Definition: - a learner, pupil, disciple
9 English: disciple
0 Usage: disciple
Strong's Dictionary Number: [2147]
2147
1 Original Word: εὑρίσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}, which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect
3 Transliterated Word: heurisko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:769,*
5 Phonetic Spelling: hyoo-ris'-ko,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
8 Definition: - to come upon, hit upon, to meet with
- after searching, to find a thing sought
- without previous search, to find (by chance), to fall in with
- those who come or return to a place
- to find by enquiry, thought, examination, scrutiny, observation, to find out by practice and experience
- to see, learn, discover, understand
- to be found i.e. to be seen, be present
- to be discovered, recognised, detected, to show one's self out, of one's character or state as found out by others (men, God, or both)
- to get knowledge of, come to know, God
- to find out for one's self, to acquire, get, obtain, procure
9 English: find, get, obtain, perceive, see
0 Usage: find, get, obtain, perceive, see
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2837]
2837
1 Original Word: κοιμάω
2 Word Origin: from (2749)
3 Transliterated Word: koimao
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: koy-mah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2749;]2749; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease:--(be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead.
8 Definition: - to cause to sleep, put to sleep
- metaph.
- to still, calm, quiet
- to fall asleep, to sleep
- to die
9 English: be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead
0 Usage: (be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [3077]
3077
1 Original Word: λύπη
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: lupe
4 TDNT/TWOT Entry: 4:313,540
5 Phonetic Spelling: loo'-pay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; sadness:--grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.
8 Definition: - sorrow, pain, grief, annoyance, affliction
- of persons mourning
9 English: grief, grievous, + grudgingly, heavine..
0 Usage: grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow
|
|