From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 23:14 Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 23:14 said unto them, `Ye brought to me this man as perverting the people, and lo, I before you having examined, found in this man no fault in those things ye bring forward against him;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 23:14 and said to them, "You brought this man to me as one that perverts the people, and see, I have examined him before you, and found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 23:14 Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
|
|
Luke 23:14 | |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
bring (to, unto), deal...
Bring (to, unto), deal ..
προσφέρω~prosphero~/pros-fer'-o/ |
here(-by, -in), him, o...
Here(-by, -in), him, on..
τούτῳ~toutoi~/too'-to/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
I, me, mine, my
I, me, mine, my
μοί~moi~/moy/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
bring again, pervert, ...
Bring again, pervert, t..
ἀποστρέφω~apostrepho~/ap-os-tref'-o/ |
people
People
λαός~laos~/lah-os'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
behold, lo, see
Behold, lo, see
ἰδού~idou~/id-oo'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
ask, question, discern...
Ask, question, discern,..
ἀνακρίνω~anakrino~/an-ak-ree'-no/ |
before, in the presenc...
Before, in the presence..
ἐνώπιον~enopion~/en-o'-pee-on/ |
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se..
ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/ |
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc..
εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
cause, fault
Cause, fault
αἴτιον~aition~/ah'-ee-tee-on/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
him, the same, that, this
Him, the same, that, this
τοῦτον~touton~/too'-ton/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
accuse, object
Accuse, object
κατηγορέω~kategoreo~/kat-ay-gor-eh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Luke 23:14 | |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
bring (to, unto), deal...
Bring (to, unto), deal ..
προσφέρω~prosphero~/pros-fer'-o/ | [5656] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
bring again, pervert, ...
Bring again, pervert, t..
ἀποστρέφω~apostrepho~/ap-os-tref'-o/ | [5723] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
people
People
λαός~laos~/lah-os'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5640] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
before, in the presenc...
Before, in the presence..
ἐνώπιον~enopion~/en-o'-pee-on/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
ask, question, discern...
Ask, question, discern,..
ἀνακρίνω~anakrino~/an-ak-ree'-no/ | [5660] |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc..
εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/ | [5627] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
author
Author
αἴτιος~aitios~/ah'-ee-tee-os/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
accuse, object
Accuse, object
κατηγορέω~kategoreo~/kat-ay-gor-eh'-o/ | [5719] |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Luke 23:14 From Original Greek Authorized King James Version
[2036] | [4314] | [846] | [4374] | [5129] | [444] | [3427] | [5613] | [654] | [2992] | [2532] | [2400] | [1473] | [350] | [1799] | [5216] | [2147] | [3762] | [158] | [1722] | [5126] | [444] | [3739] | [2596] | [2723] | [846] |
---|
[epo]
| [pros]
| [autos]
| [prosphero]
| [toutoi]
| [anthropos]
| [moi]
| [hos]
| [apostrepho]
| [laos]
| [kai]
| [idou]
| [ego]
| [anakrino]
| [enopion]
| [humon]
| [heurisko]
| [oudeis]
| [aition]
| [en]
| [touton]
| [anthropos]
| [hos]
| [kata]
| [kategoreo]
| [autos]
| ἔπω ἜΠΩ | πρός ΠΡΌΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | προσφέρω ΠΡΟΣΦΈΡΩ | τούτῳ ΤΟΎΤῼ | ἄνθρωπος ἌΝΘΡΩΠΟΣ | μοί ΜΟΊ | ὡς ὩΣ | ἀποστρέφω ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ | λαός ΛΑΌΣ | καί ΚΑΊ | ἰδού ἸΔΟΎ | ἐγώ ἘΓΏ | ἀνακρίνω ἈΝΑΚΡΊΝΩ | ἐνώπιον ἘΝΏΠΙΟΝ | ὑμῶν ὙΜῶΝ | εὑρίσκω ΕὙΡΊΣΚΩ | οὐδείς ΟὐΔΕΊΣ | αἴτιον ΑἼΤΙΟΝ | ἐν ἘΝ | τοῦτον ΤΟῦΤΟΝ | ἄνθρωπος ἌΝΘΡΩΠΟΣ | ὅς ὍΣ | κατά ΚΑΤΆ | κατηγορέω ΚΑΤΗΓΟΡΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | answer, bid, brin... | about, according ... | her, it(-self), o... | bring (to, unto),... | here(-by, -in), h... | human/people | I, me, mine, my | about, after (tha... | bring again, perv... | people | and, also, both, ... | behold, lo, see | I, me | ask, question, di... | before, in the pr... | ye, you, your (ow... | find, get, obtain... | any (man), aught,... | cause, fault | about, after, aga... | him, the same, th... | human/people | one, (an-, the) o... | about, according ... | accuse, object | her, it(-self), o... | ωπἔ | ςόρπ | ςότὐα | ωρέφσορπ | ῳτύοτ | ςοπωρθνἄ | ίομ | ςὡ | ωφέρτσοπἀ | ςόαλ | ίακ | ύοδἰ | ώγἐ | ωνίρκανἀ | νοιπώνἐ | νῶμὑ | ωκσίρὑε | ςίεδὐο | νοιτἴα | νἐ | νοτῦοτ | ςοπωρθνἄ | ςὅ | άτακ | ωέρογητακ | ςότὐα | [ope]
| [sorp]
| [sotua]
| [orehpsorp]
| [iotuot]
| [soporhtna]
| [iom]
| [soh]
| [ohpertsopa]
| [soal]
| [iak]
| [uodi]
| [oge]
| [onirkana]
| [noipone]
| [nomuh]
| [oksirueh]
| [sieduo]
| [noitia]
| [ne]
| [notuot]
| [soporhtna]
| [soh]
| [atak]
| [oerogetak]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4374]
4374
1 Original Word: προσφέρω
2 Word Origin: from (4314) and (5342) (including its alternate)
3 Transliterated Word: prosphero
4 TDNT/TWOT Entry: 9:65,1252
5 Phonetic Spelling: pros-fer'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [5342]5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
8 Definition: - to bring to, lead to
- one to a person who can heal him or is ready to show him some kindness, one to a person who is to judge him
- to bring a present or a thing, to reach or hand a thing to one
- to put to
- to be borne towards one, to attack, assail
- to behave one's self towards one, deal with one
9 English: bring (to, unto), deal with, do, offer..
0 Usage: bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to
Strong's Dictionary Number: [5129]
5129
1 Original Word: τούτῳ
2 Word Origin: dative case singular masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: toutoi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech: - to this one
7 Strong's Definition: dative case singular masculine or neuter of [3778;]3778; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
8 Definition:
9 English: here(-by, -in), him, one, the same, th..
0 Usage: here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this
Strong's Dictionary Number: [444]
444
1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition: - a human being, whether male or female
- generically, to include all human individuals
- to distinguish man from beings of a different order
- of animals and plants
- of from God and Christ
- of the angels
- with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
- with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
- with reference to two fold nature of man, body and soul
- with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
- with reference to sex, a male
- indefinitely, someone, a man, one
- in the plural, people
- joined with other words, merchantman
9 English: human/people
0 Usage: certain, man
Strong's Dictionary Number: [3427]
3427
1 Original Word: μοί
2 Word Origin: the simpler form of (1698)
3 Transliterated Word: moi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moy
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: the simpler form of [1698;]1698; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my
Strong's Dictionary Number: [5613]
5613
1 Original Word: ὡς
2 Word Origin: probably from comparative from (3739)
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably adverb of comparative from [3739;]3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.
8 Definition: - as, like, even as, etc.
9 English: about, after (that), (according) as (i..
0 Usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed
Strong's Dictionary Number: [654]
654
1 Original Word: ἀποστρέφω
2 Word Origin: from (575) and (4762)
3 Transliterated Word: apostrepho
4 TDNT/TWOT Entry: 7:719,1093
5 Phonetic Spelling: ap-os-tref'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [4762;]4762; to turn away or back (literally or figuratively):--bring again, pervert, turn away (from).
8 Definition: - to turn away
- to remove anything from anyone
- to turn him away from allegiance to any one
- tempt to defect
- to turn back, return, bring back
- of putting a sword back in its sheath
- of Judas returning money to temple
- to turn one's self away, turn back, return
- to turn one's self away from, deserting
9 English: bring again, pervert, turn away (from
0 Usage: bring again, pervert, turn away (from)
Strong's Dictionary Number: [2992]
2992
1 Original Word: λαός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: laos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:29,499
5 Phonetic Spelling: lah-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a people (in general; thus differing from [1218,]1218, which denotes one's own populace):--people.
8 Definition: - a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language
- of a great part of the population gathered together anywhere
9 English: people
0 Usage: people
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2400]
2400
1 Original Word: ἰδού
2 Word Origin: second person singular imperative middle voice of (1492)
3 Transliterated Word: idou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id-oo'
6 Part of Speech: - behold, see, lo
7 Strong's Definition: second person singular imperative middle voice of [1492;]1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
8 Definition:
9 English: behold, lo, see
0 Usage: behold, lo, see
Strong's Dictionary Number: [1473]
1473
1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me
Strong's Dictionary Number: [350]
350
1 Original Word: ἀνακρίνω
2 Word Origin: from (303) and (2919)
3 Transliterated Word: anakrino
4 TDNT/TWOT Entry: 3:943,469
5 Phonetic Spelling: an-ak-ree'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and [2919;]2919; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine:--ask, question, discern, examine, judge, search.
8 Definition: - examine or judge
- to investigate, examine, enquire into, scrutinise, sift, question
- specifically in a forensic sense of a judge to hold an investigation
- to interrogate, examine the accused or witnesses
- to judge of, estimate, determine (the excellence or defects of any person or thing
9 English: ask, question, discern, examine, judge..
0 Usage: ask, question, discern, examine, judge, search
Strong's Dictionary Number: [1799]
1799
1 Original Word: ἐνώπιον
2 Word Origin: neuter of a compound of (1722) and a derivative of (3700)
3 Transliterated Word: enopion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en-o'-pee-on
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: neuter of a compound of [1722]1722 and a derivative of [3700;]3700; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to.
8 Definition: - in the presence of, before
- of occupied place: in that place which is before, or over against, opposite, any one and towards which another turns his eyes
9 English: before, in the presence (sight) of, to
0 Usage: before, in the presence (sight) of, to
Strong's Dictionary Number: [5216]
5216
1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech: - of yours
7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)
Strong's Dictionary Number: [2147]
2147
1 Original Word: εὑρίσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}, which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect
3 Transliterated Word: heurisko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:769,*
5 Phonetic Spelling: hyoo-ris'-ko,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
8 Definition: - to come upon, hit upon, to meet with
- after searching, to find a thing sought
- without previous search, to find (by chance), to fall in with
- those who come or return to a place
- to find by enquiry, thought, examination, scrutiny, observation, to find out by practice and experience
- to see, learn, discover, understand
- to be found i.e. to be seen, be present
- to be discovered, recognised, detected, to show one's self out, of one's character or state as found out by others (men, God, or both)
- to get knowledge of, come to know, God
- to find out for one's self, to acquire, get, obtain, procure
9 English: find, get, obtain, perceive, see
0 Usage: find, get, obtain, perceive, see
Strong's Dictionary Number: [3762]
3762
1 Original Word: οὐδείς
2 Word Origin: from (3761) and (1520)
3 Transliterated Word: oudeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dice',
6 Part of Speech: - no one, nothing
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [1520;]1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
8 Definition:
9 English: any (man), aught, man, neither any (th..
0 Usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought
Strong's Dictionary Number: [158]
158
1 Original Word: αἴτιον
2 Word Origin: from (159)
3 Transliterated Word: aition
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ah'-ee-tee-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of [159;]159; a reason or crime (like [156):--cause,]156):--cause, fault.
8 Definition: - cause, fault
9 English: cause, fault
0 Usage: cause, fault
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5126]
5126
1 Original Word: τοῦτον
2 Word Origin: accusative case singular masculine of (3778)
3 Transliterated Word: touton
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-ton
6 Part of Speech: - this
7 Strong's Definition: accusative case singular masculine of [3778;]3778; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.
8 Definition:
9 English: him, the same, that, this
0 Usage: him, the same, that, this
Strong's Dictionary Number: [444]
444
1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition: - a human being, whether male or female
- generically, to include all human individuals
- to distinguish man from beings of a different order
- of animals and plants
- of from God and Christ
- of the angels
- with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
- with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
- with reference to two fold nature of man, body and soul
- with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
- with reference to sex, a male
- indefinitely, someone, a man, one
- in the plural, people
- joined with other words, merchantman
9 English: human/people
0 Usage: certain, man
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [2596]
2596
1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition: - down from, through out
- according to, toward, along
9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with
Strong's Dictionary Number: [2723]
2723
1 Original Word: κατηγορέω
2 Word Origin: from (2725)
3 Transliterated Word: kategoreo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:637,422
5 Phonetic Spelling: kat-ay-gor-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2725;]2725; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence:--accuse, object.
8 Definition: - to accuse
- before a judge: to make an accusation
- of an extra-judicial accusation
9 English: accuse, object
0 Usage: accuse, object
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|