Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 23:25 And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 23:25 and he released him who because of sedition and murder hath been cast into the prison, whom they were asking, and Jesus he gave up to their will.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 23:25 He released him who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Jesus up to their will.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 23:25 And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.
Luke 23:25
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    let) depart, dismiss, ...  (let) depart, dismiss, ..  ἀπολύω~apoluo~/ap-ol-oo'-o/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/
   dissension, insurrecti...  Dissension, insurrectio..  στάσις~stasis~/stas'-is/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   murder, + be slain wit...  Murder, be slain with,..  φόνος~phonos~/fon'-os/    arise, cast (out), X d...  Arise, cast (out), X du..  βάλλω~ballo~/bal'-lo/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    cage, hold, (im-)priso...  Cage, hold, (im-)prison..  φυλακή~phulake~/foo-lak-ay'/
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    ask, beg, call for, cr...  Ask, beg, call for, cra..  αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    betray, bring forth, c...  Betray, bring forth, ca..  παραδίδωμι~paradidomi~/par-ad-id'-o-mee/
   Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   desire, pleasure, will  Desire, pleasure, will  θέλημα~thelema~/thel'-ay-mah/

Luke 23:25
   let) depart, dismiss, ...  (let) depart, dismiss, ..  ἀπολύω~apoluo~/ap-ol-oo'-o/   [5656]
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    dissension, insurrecti...  Dissension, insurrectio..  στάσις~stasis~/stas'-is/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    murder, + be slain wit...  Murder, be slain with,..  φόνος~phonos~/fon'-os/
   arise, cast (out), X d...  Arise, cast (out), X du..  βάλλω~ballo~/bal'-lo/   [5772]
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   cage, hold, (im-)priso...  Cage, hold, (im-)prison..  φυλακή~phulake~/foo-lak-ay'/    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   ask, beg, call for, cr...  Ask, beg, call for, cra..  αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/   [5710]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/    betray, bring forth, c...  Betray, bring forth, ca..  παραδίδωμι~paradidomi~/par-ad-id'-o-mee/
  [5656]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   desire, pleasure, will  Desire, pleasure, will  θέλημα~thelema~/thel'-ay-mah/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Luke 23:25 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[630]
[846]
[1223]
[4714]
[2532]
[5408]
[906]
[1519]
[5438]
[3739]
[154]
[1161]
[3860]
[2424]
[846]
[2307]
 [de]   [apoluo]   [autos]   [dia]   [stasis]   [kai]   [phonos]   [ballo]   [eis]   [phulake]   [hos]   [aiteo]   [de]   [paradidomi]   [Iesous]   [autos]   [thelema] 
δέ
ΔΈ
ἀπολύω
ἈΠΟΛΎΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
διά
ΔΙΆ
στάσις
ΣΤΆΣΙΣ
καί
ΚΑΊ
φόνος
ΦΌΝΟΣ
βάλλω
ΒΆΛΛΩ
εἰς
ΕἸΣ
φυλακή
ΦΥΛΑΚΉ
ὅς
ὍΣ
αἰτέω
ΑἸΤΈΩ
δέ
ΔΈ
παραδίδωμι
ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ
Ἰησοῦς
ἸΗΣΟῦΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
θέλημα
ΘΈΛΗΜΑ
 also, and, but, m... let) depart, dism... her, it(-self), o... after, always, am... dissension, insur... and, also, both, ... murder, + be slai... arise, cast (out)... abundantly, again... cage, hold, (im-)... one, (an-, the) o... ask, beg, call fo... also, and, but, m... betray, bring for... Jesus her, it(-self), o... desire, pleasure,...
έδ ωύλοπἀ ςότὐα άιδ ςισάτσ ίακ ςονόφ ωλλάβ ςἰε ήκαλυφ ςὅ ωέτἰα έδ ιμωδίδαραπ ςῦοσηἸ ςότὐα αμηλέθ
 [ed]   [oulopa]   [sotua]   [aid]   [sisats]   [iak]   [sonohp]   [ollab]   [sie]   [ekaluhp]   [soh]   [oetia]   [ed]   [imodidarap]   [suoseI]   [sotua]   [ameleht] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [630]

630

1 Original Word: ἀπολύω
2 Word Origin: from (575) and (3089)
3 Transliterated Word: apoluo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [3089;]3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
8 Definition:
  1. to set free
  2. to let go, dismiss, (to detain no longer)
    1. a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer
    2. to bid depart, send away
  3. to let go free, release
    1. a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart
    2. to acquit one accused of a crime and set him at liberty
    3. indulgently to grant a prisoner leave to depart
    4. to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt
  4. used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband.
  5. to send one's self away, to depart

9 English: let) depart, dismiss, divorce, forgive..
0 Usage: (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [4714]

4714

1 Original Word: στάσις
2 Word Origin: from the base of (2476)
3 Transliterated Word: stasis
4 TDNT/TWOT Entry: 7:568,1070
5 Phonetic Spelling: stas'-is
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the base of [2476;]2476; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy:--dissension, insurrection, × standing, uproar.
8 Definition:
  1. a standing, station, state
  2. an insurrection
  3. strife, insurrection

9 English: dissension, insurrection, X standing, ..
0 Usage: dissension, insurrection, X standing, uproar


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [5408]

5408

1 Original Word: φόνος
2 Word Origin: from an obsolete primary pheno (to murder)
3 Transliterated Word: phonos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fon'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an obsolete primary pheno (to slay); murder:--murder, + be slain with, slaughter.
8 Definition:
  1. murder, slaughter

9 English: murder, + be slain with, slaughter
0 Usage: murder, + be slain with, slaughter


Strong's Dictionary Number: [906]

906

1 Original Word: βάλλω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: ballo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:526,91
5 Phonetic Spelling: bal'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), × dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare [4496.]4496.
8 Definition:
  1. to throw or let go of a thing without caring where it falls
    1. to scatter, to throw, cast into
    2. to give over to one's care uncertain about the result
    3. of fluids
      1. to pour, pour into of rivers
      2. to pour out
  2. to put into, insert

9 English: arise, cast (out), X dung, lay, lie, p..
0 Usage: arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [5438]

5438

1 Original Word: φυλακή
2 Word Origin: from (5442)
3 Transliterated Word: phulake
4 TDNT/TWOT Entry: 9:241,1280
5 Phonetic Spelling: foo-lak-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5442;]5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:--cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
8 Definition:
  1. guard, watch
    1. a watching, keeping watch
      1. to keep watch
    2. persons keeping watch, a guard, sentinels
    3. of the place where captives are kept, a prison
    4. of the time (of night) during which guard was kept, a watch i.e. a period of time during which part of the guard was on duty, and at the end of which others relieved them. As the earlier Greeks divided the night commonly into three parts, so, previous to the exile, the Israelites also had three watches in a night; subsequently, however, after they became subject to the Romans, they adopted the Roman custom of dividing the night into four watches

9 English: cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, ..
0 Usage: cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [154]

154

1 Original Word: αἰτέω
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: aiteo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:191,30
5 Phonetic Spelling: ahee-teh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare [4441.]4441.
8 Definition:
  1. to ask, beg, call for, crave, desire, require

9 English: ask, beg, call for, crave, desire, req..
0 Usage: ask, beg, call for, crave, desire, require


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [3860]

3860

1 Original Word: παραδίδωμι
2 Word Origin: from (3844) and (1325)
3 Transliterated Word: paradidomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:169,166
5 Phonetic Spelling: par-ad-id'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [1325;]1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
8 Definition:
  1. to give into the hands (of another)
  2. to give over into (one's) power or use
    1. to deliver to one something to keep, use, take care of, manage
    2. to deliver up one to custody, to be judged, condemned, punished, scourged, tormented, put to death
    3. to deliver up treacherously
      1. by betrayal to cause one to be taken
      2. to deliver one to be taught, moulded
  3. to commit, to commend
  4. to deliver verbally
    1. commands, rites
    2. to deliver by narrating, to report
  5. to permit allow
    1. when the fruit will allow that is when its ripeness permits
    2. gives itself up, presents itself

9 English: betray, bring forth, cast, commit, del..
0 Usage: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend


Strong's Dictionary Number: [2424]

2424

1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"
  1. Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
  2. Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
  3. Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
  4. Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
  5. Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:

9 English: Jesus
0 Usage: Jesus


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2307]

2307

1 Original Word: θέλημα
2 Word Origin: from the prolonged form of (2309)
3 Transliterated Word: thelema
4 TDNT/TWOT Entry: 3:52,318
5 Phonetic Spelling: thel'-ay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the prolonged form of [2309;]2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.
8 Definition:
  1. what one wishes or has determined shall be done
    1. of the purpose of God to bless mankind through Christ
    2. of what God wishes to be done by us
      1. commands, precepts
  2. will, choice, inclination, desire, pleasure

9 English: desire, pleasure, will
0 Usage: desire, pleasure, will

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting