Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 3:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 3:14 And questioning him also were those warring, saying, `And we, what shall we do?' and he said unto them, `Do violence to no one, nor accuse falsely, and be content with your wages.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 3:14 Soldiers also asked him, saying, "What about us? What must we do?" He said to them, "Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 3:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.
Luke 3:14
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    soldier, (go to) war(-...  Soldier, (go to) war(-f..  στρατεύομαι~strateuomai~/strat-yoo'-om-ahee/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    ask (after, questions)...  Ask (after, questions),..  ἐπερωτάω~eperotao~/ep-er-o-tah'-o/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    every man, how (much),...  Every man, how (much), ..  τίς~tis~/tis/
   us, we (ourselves  Us, we (ourselves)  ἡμεῖς~hemeis~/hay-mice'/    abide, + agree, appoin...  Abide, agree, appoint,..  ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    answer, bid, bring wor...  Answer, bid, bring word..  ἔπω~epo~/ep'-o/
   about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   do violence to  Do violence to  διασείω~diaseio~/dee-as-i'-o/    any (man, thing), no (...  Any (man, thing), no (m..  μηδείς~medeis~/may-dice',/
   neither, nor (yet), (n...  Neither, nor (yet), (no..  μηδέ~mede~/may-deh'/    accuse falsely, take b...  Accuse falsely, take by..  συκοφαντέω~sukophanteo~/soo-kof-an-teh'-o/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    be content, be enough,...  Be content, be enough, ..  ἀρκέω~arkeo~/ar-keh'-o/
   ye, you, your (own, -s...  Ye, you, your (own, -se..  ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/    wages  Wages  ὀψώνιον~opsonion~/op-so'-nee-on/

Luke 3:14
   ask (after, questions)...  Ask (after, questions),..  ἐπερωτάω~eperotao~/ep-er-o-tah'-o/   [5707]
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    soldier, (go to) war(-...  Soldier, (go to) war(-f..  στρατεύομαι~strateuomai~/strat-yoo'-om-ahee/
  [5734]    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5723]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    every man, how (much),...  Every man, how (much), ..  τίς~tis~/tis/
   abide, + agree, appoin...  Abide, agree, appoint,..  ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/   [5692]
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5627]    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    any (man, thing), no (...  Any (man, thing), no (m..  μηδείς~medeis~/may-dice',/
   do violence to  Do violence to  διασείω~diaseio~/dee-as-i'-o/   [5661]
   neither, nor (yet), (n...  Neither, nor (yet), (no..  μηδέ~mede~/may-deh'/    accuse falsely, take b...  Accuse falsely, take by..  συκοφαντέω~sukophanteo~/soo-kof-an-teh'-o/
  [5661]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   be content, be enough,...  Be content, be enough, ..  ἀρκέω~arkeo~/ar-keh'-o/   [5744]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    wages  Wages  ὀψώνιον~opsonion~/op-so'-nee-on/
   thou  Thou  σύ~su~/soo/

Luke 3:14 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[4754]
[2532]
[1905]
[846]
[3004]
[2532]
[5101]
[2249]
[4160]
[2532]
[2036]
[4314]
[846]
[1286]
[3367]
[3366]
[4811]
[2532]
[714]
[5216]
[3800]
 [de]   [strateuomai]   [kai]   [eperotao]   [autos]   [lego]   [kai]   [tis]   [hemeis]   [poieo]   [kai]   [epo]   [pros]   [autos]   [diaseio]   [medeis]   [mede]   [sukophanteo]   [kai]   [arkeo]   [humon]   [opsonion] 
δέ
ΔΈ
στρατεύομαι
ΣΤΡΑΤΕΎΟΜΑΙ
καί
ΚΑΊ
ἐπερωτάω
ἘΠΕΡΩΤΆΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
λέγω
ΛΈΓΩ
καί
ΚΑΊ
τίς
ΤΊΣ
ἡμεῖς
ἩΜΕῖΣ
ποιέω
ΠΟΙΈΩ
καί
ΚΑΊ
ἔπω
ἜΠΩ
πρός
ΠΡΌΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
διασείω
ΔΙΑΣΕΊΩ
μηδείς
ΜΗΔΕΊΣ
μηδέ
ΜΗΔΈ
συκοφαντέω
ΣΥΚΟΦΑΝΤΈΩ
καί
ΚΑΊ
ἀρκέω
ἈΡΚΈΩ
ὑμῶν
ὙΜῶΝ
ὀψώνιον
ὈΨΏΝΙΟΝ
 also, and, but, m... soldier, (go to) ... and, also, both, ... ask (after, quest... her, it(-self), o... ask, bid, boast, ... and, also, both, ... every man, how (m... us, we (ourselves abide, + agree, a... and, also, both, ... answer, bid, brin... about, according ... her, it(-self), o... do violence to any (man, thing),... neither, nor (yet... accuse falsely, t... and, also, both, ... be content, be en... ye, you, your (ow... wages
έδ ιαμούεταρτσ ίακ ωάτωρεπἐ ςότὐα ωγέλ ίακ ςίτ ςῖεμἡ ωέιοπ ίακ ωπἔ ςόρπ ςότὐα ωίεσαιδ ςίεδημ έδημ ωέτναφοκυσ ίακ ωέκρἀ νῶμὑ νοινώψὀ
 [ed]   [iamouetarts]   [iak]   [oatorepe]   [sotua]   [ogel]   [iak]   [sit]   [siemeh]   [oeiop]   [iak]   [ope]   [sorp]   [sotua]   [oiesaid]   [siedem]   [edem]   [oetnahpokus]   [iak]   [oekra]   [nomuh]   [noinospo] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [4754]

4754

1 Original Word: στρατεύομαι
2 Word Origin: middle voice from the base of (4756)
3 Transliterated Word: strateuomai
4 TDNT/TWOT Entry: 7:701,1091
5 Phonetic Spelling: strat-yoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from the base of [4756;]4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations:--soldier, (go to) war(-fare).
8 Definition:
  1. to make a military expedition, to lead soldiers to war or to battle, (spoken of a commander)
  2. to do military duty, be on active service, be a soldier
  3. to fight

9 English: soldier, (go to) war(-fare
0 Usage: soldier, (go to) war(-fare)


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1905]

1905

1 Original Word: ἐπερωτάω
2 Word Origin: from (1909) and (2065)
3 Transliterated Word: eperotao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:687,262
5 Phonetic Spelling: ep-er-o-tah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [2065;]2065; to ask for, i.e. inquire, seek:--ask (after, questions), demand, desire, question.
8 Definition:
  1. to accost one with an enquiry, put a question to, enquiry of, ask, interrogate
  2. to address one with a request or demand
    1. to ask of or demand of one

9 English: ask (after, questions), demand, desire..
0 Usage: ask (after, questions), demand, desire, question


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [5101]

5101

1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech:
  1. who, which, what

7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why


Strong's Dictionary Number: [2249]

2249

1 Original Word: ἡμεῖς
2 Word Origin: nom. plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mice'
6 Part of Speech:
  1. us, we etc.

7 Strong's Definition: nominative plural of [1473;]1473; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
8 Definition:
9 English: us, we (ourselves
0 Usage: us, we (ourselves)


Strong's Dictionary Number: [4160]

4160

1 Original Word: ποιέω
2 Word Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
3 Transliterated Word: poieo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, × mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, × shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare [4238.]4238.
8 Definition:
  1. to make
    1. with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
    2. to be the authors of, the cause
    3. to make ready, to prepare
    4. to produce, bear, shoot forth
    5. to acquire, to provide a thing for one's self
    6. to make a thing out of something
    7. to (make i.e.) render one anything
      1. to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
      2. to (make i.e.) declare one anything
    8. to put one forth, to lead him out
    9. to make one do something
      1. cause one to
    10. to be the authors of a thing (to cause, bring about)
  2. to do
    1. to act rightly, do well
      1. to carry out, to execute
    2. to do a thing unto one
      1. to do to one
    3. with designation of time: to pass, spend
    4. to celebrate, keep
      1. to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
    5. to perform: to a promise

9 English: abide, + agree, appoint, X avenge, + b..
0 Usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2036]

2036

1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech:
  1. to speak, say

7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1286]

1286

1 Original Word: διασείω
2 Word Origin: from (1223) and (4579)
3 Transliterated Word: diaseio
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-as-i'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [4579;]4579; to shake thoroughly, i.e. (figuratively) to intimidate:--do violence to.
8 Definition:
  1. to shake thoroughly
  2. to make to tremble
  3. to terrify
  4. to agitate
  5. to extort from one by intimidation money or other property

9 English: do violence to
0 Usage: do violence to


Strong's Dictionary Number: [3367]

3367

1 Original Word: μηδείς
2 Word Origin: from (3361) and (1520)
3 Transliterated Word: medeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may-dice',
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3361]3361 and [1520;]1520; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
8 Definition:
  1. nobody, no one, nothing

9 English: any (man, thing), no (man), none, not ..
0 Usage: any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay


Strong's Dictionary Number: [3366]

3366

1 Original Word: μηδέ
2 Word Origin: from (3361) and (1161)
3 Transliterated Word: mede
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may-deh'
6 Part of Speech:
  1. and not, but not, nor, not

7 Strong's Definition: from [3361]3361 and [1161;]1161; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
8 Definition:
9 English: neither, nor (yet), (no) not (once, so..
0 Usage: neither, nor (yet), (no) not (once, so much as)


Strong's Dictionary Number: [4811]

4811

1 Original Word: συκοφαντέω
2 Word Origin: from a compound of (4810) and a derivative of (5316)
3 Transliterated Word: sukophanteo
4 TDNT/TWOT Entry: 7:759,1100
5 Phonetic Spelling: soo-kof-an-teh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a compound of [4810]4810 and a derivative of [5316;]5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort):--accuse falsely, take by false accusation.
8 Definition:
  1. to accuse wrongfully, to calumniate, to attack by malicious devices
  2. to exact money wrongfully
    1. to extort from, defraud

9 English: accuse falsely, take by false accusation
0 Usage: accuse falsely, take by false accusation


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [714]

714

1 Original Word: ἀρκέω
2 Word Origin: apparently a primary word [but probably akin to (142) through the idea of raising a barrier]
3 Transliterated Word: arkeo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:464,78
5 Phonetic Spelling: ar-keh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a primary verb (but probably akin to [142]142 through the idea of raising a barrier); properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory):--be content, be enough, suffice, be sufficient.
8 Definition:
  1. to be possessed of unfailing strength
    1. to be strong, to suffice, to be enough
      1. to defend, ward off
    2. to be satisfied, to be contented

9 English: be content, be enough, suffice, be suf..
0 Usage: be content, be enough, suffice, be sufficient


Strong's Dictionary Number: [5216]

5216

1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech:
  1. of yours

7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)


Strong's Dictionary Number: [3800]

3800

1 Original Word: ὀψώνιον
2 Word Origin: from a presumed derivative of the same as (3795)
3 Transliterated Word: opsonion
4 TDNT/TWOT Entry: 5:591,752
5 Phonetic Spelling: op-so'-nee-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a presumed derivative of the same as [3795;]3795; rations for a soldier, i.e. (by extension) his stipend or pay:-- wages.
8 Definition:
  1. a soldier's pay, allowance
    1. that part of the soldier's support given in place of pay [i.e. rations] and the money in which he is paid
  2. metaph. wages: hire or pay of sin

9 English: wages
0 Usage: wages

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting