From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 9:45 And they were not knowing this saying, and it was veiled from them, that they might not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 9:45 But they didn't understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
|
|
Luke 9:45 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
be) ignorant(-ly), not...
(be) ignorant(-ly), not..
ἀγνοέω~agnoeo~/ag-no-eh'-o/ |
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly..
τοῦτο~touto~/too'-to/ |
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying..
ῥῆμα~rhema~/hray'-mah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch..
ἦν~en~/ane/ |
hide
Hide
παρακαλύπτω~parakalupto~/par-ak-al-oop'-to/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,..
ἵνα μή~hina~// |
perceive
Perceive
αἰσθάνομαι~aisthanomai~/ahee-sthan'-om-ahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,..
ἵνα μή~hina~// |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
be (+ sore) afraid, fe...
Be ( sore) afraid, fear..
φοβέω~phobeo~/fob-eh'-o/ |
ask, beseech, desire, ...
Ask, beseech, desire, i..
ἐρωτάω~erotao~/er-o-tah'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
here(-by), him, it, + ...
Here(-by), him, it, su..
τούτου~toutou~/too'-too/ |
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying..
ῥῆμα~rhema~/hray'-mah/ | |
|
Luke 9:45 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
be) ignorant(-ly), not...
(be) ignorant(-ly), not..
ἀγνοέω~agnoeo~/ag-no-eh'-o/ | [5707] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying..
ῥῆμα~rhema~/hray'-mah/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5707] |
hide
Hide
παρακαλύπτω~parakalupto~/par-ak-al-oop'-to/ | [5772] |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
perceive
Perceive
αἰσθάνομαι~aisthanomai~/ahee-sthan'-om-ahee/ | [5638] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
be (+ sore) afraid, fe...
Be ( sore) afraid, fear..
φοβέω~phobeo~/fob-eh'-o/ | [5711] |
ask, beseech, desire, ...
Ask, beseech, desire, i..
ἐρωτάω~erotao~/er-o-tah'-o/ | [5658] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying..
ῥῆμα~rhema~/hray'-mah/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ | |
Luke 9:45 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [50] | [5124] | [4487] | [2532] | [2258] | [3871] | [575] | [846] | [3363] | [143] | [846] | [3363] | [2532] | [5399] | [2065] | [846] | [4012] | [5127] | [4487] |
---|
[de]
| [agnoeo]
| [touto]
| [rhema]
| [kai]
| [en]
| [parakalupto]
| [apo]
| [autos]
| [hina]
| [aisthanomai]
| [autos]
| [hina]
| [kai]
| [phobeo]
| [erotao]
| [autos]
| [peri]
| [toutou]
| [rhema]
| δέ ΔΈ | ἀγνοέω ἈΓΝΟΈΩ | τοῦτο ΤΟῦΤΟ | ῥῆμα ῬῆΜΑ | καί ΚΑΊ | ἦν ἮΝ | παρακαλύπτω ΠΑΡΑΚΑΛΎΠΤΩ | ἀπό ἈΠΌ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἵνα μή ἽΝΑ ΜΉ | αἰσθάνομαι ΑἸΣΘΆΝΟΜΑΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἵνα μή ἽΝΑ ΜΉ | καί ΚΑΊ | φοβέω ΦΟΒΈΩ | ἐρωτάω ἘΡΩΤΆΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | περί ΠΕΡΊ | τούτου ΤΟΎΤΟΥ | ῥῆμα ῬῆΜΑ | also, and, but, m... | be) ignorant(-ly)... | here(-unto), it, ... | evil, + nothing,... | and, also, both, ... | agree, be, X hav... | hide | X here-)after, ag... | her, it(-self), o... | albeit not, lest,... | perceive | her, it(-self), o... | albeit not, lest,... | and, also, both, ... | be (+ sore) afrai... | ask, beseech, des... | her, it(-self), o... | there-)about, abo... | here(-by), him, i... | evil, + nothing,... | έδ | ωέονγἀ | οτῦοτ | αμῆῥ | ίακ | νἦ | ωτπύλακαραπ | όπἀ | ςότὐα | ήμ ανἵ | ιαμονάθσἰα | ςότὐα | ήμ ανἵ | ίακ | ωέβοφ | ωάτωρἐ | ςότὐα | ίρεπ | υοτύοτ | αμῆῥ | [ed]
| [oeonga]
| [otuot]
| [amehr]
| [iak]
| [ne]
| [otpulakarap]
| [opa]
| [sotua]
| [anih]
| [iamonahtsia]
| [sotua]
| [anih]
| [iak]
| [oebohp]
| [oatore]
| [sotua]
| [irep]
| [uotuot]
| [amehr]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [50]
50
1 Original Word: ἀγνοέω
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and (3539)
3 Transliterated Word: agnoeo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:115,18
5 Phonetic Spelling: ag-no-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and [3539;]3539; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.
8 Definition: - to be ignorant, not to know
- not to understand, unknown
- to err or sin through mistake, to be wrong
9 English: be) ignorant(-ly), not know, not under..
0 Usage: (be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown
Strong's Dictionary Number: [5124]
5124
1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech: - that (thing), this (thing)
7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)
Strong's Dictionary Number: [4487]
4487
1 Original Word: ῥῆμα
2 Word Origin: from (4483)
3 Transliterated Word: rhema
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: hray'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4483;]4483; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word.
8 Definition: - that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word
- any sound produced by the voice and having definite meaning
- speech, discourse
- what one has said
- a series of words joined together into a sentence (a declaration of one's mind made in words)
- an utterance
- a saying of any sort as a message, a narrative 1c
- concerning some occurrence
- subject matter of speech, thing spoken of
- so far forth as it is a matter of narration
- so far as it is a matter of command
- a matter of dispute, case at law
9 English: evil, + nothing, saying, word
0 Usage: + evil, + nothing, saying, word
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2258]
2258
1 Original Word: ἦν
2 Word Origin: imperfect of (1510)
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ane
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: imperfect of [1510;]1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, × have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
8 Definition: - I was, etc.
9 English: agree, be, X have (+ charge of), hold..
0 Usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were
Strong's Dictionary Number: [3871]
3871
1 Original Word: παρακαλύπτω
2 Word Origin: from (3844) and (2572)
3 Transliterated Word: parakalupto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: par-ak-al-oop'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2572;]2572; to cover alongside, i.e. veil (figuratively):--hide.
8 Definition: - to cover over, cover up, hide, conceal
9 English: hide
0 Usage: hide
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3363]
3363
1 Original Word: ἵνα μή
2 Word Origin: from (2443) and (3361)
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [2443]2443 and [3361;]3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
8 Definition: - lest, that ... not
9 English: albeit not, lest, that, no(-t, -thing
0 Usage: albeit not, lest, that, no(-t, -thing)
Strong's Dictionary Number: [143]
143
1 Original Word: αἰσθάνομαι
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: aisthanomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:187,29
5 Phonetic Spelling: ahee-sthan'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; to apprehend (properly, by the senses):--perceive.
8 Definition: - to perceive
- by the bodily senses
- with the mind, understand
9 English: perceive
0 Usage: perceive
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3363]
3363
1 Original Word: ἵνα μή
2 Word Origin: from (2443) and (3361)
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [2443]2443 and [3361;]3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
8 Definition: - lest, that ... not
9 English: albeit not, lest, that, no(-t, -thing
0 Usage: albeit not, lest, that, no(-t, -thing)
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5399]
5399
1 Original Word: φοβέω
2 Word Origin: from (5401)
3 Transliterated Word: phobeo
4 TDNT/TWOT Entry: 9:189,1272
5 Phonetic Spelling: fob-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5401;]5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
8 Definition: - to put to flight by terrifying (to scare away)
- to put to flight, to flee
- to fear, be afraid
- to be struck with fear, to be seized with alarm 1b
- of those startled by strange sights or occurrences 1b
- of those struck with amazement
- to fear, be afraid of one
- to fear (i.e. hesitate) to do something (for fear of harm)
- to reverence, venerate, to treat with deference or reverential obedience
9 English: be (+ sore) afraid, fear (exceedingly)..
0 Usage: be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence
Strong's Dictionary Number: [2065]
2065
1 Original Word: ἐρωτάω
2 Word Origin: apparently from (2046) cf (2045)
3 Transliterated Word: erotao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:685,262
5 Phonetic Spelling: er-o-tah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently from [2046]2046 (compare [2045);]2045); to interrogate; by implication, to request:--ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare [4441.]4441.
8 Definition: - to question
- to ask
- to request, entreat, beg, beseech
9 English: ask, beseech, desire, intreat, pray
0 Usage: ask, beseech, desire, intreat, pray
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [5127]
5127
1 Original Word: τούτου
2 Word Origin: genitive case singular masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: toutou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-too
6 Part of Speech: - of this one
7 Strong's Definition: genitive case singular masculine or neuter of [3778;]3778; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
8 Definition:
9 English: here(-by), him, it, + such manner of, ..
0 Usage: here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus
Strong's Dictionary Number: [4487]
4487
1 Original Word: ῥῆμα
2 Word Origin: from (4483)
3 Transliterated Word: rhema
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: hray'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4483;]4483; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word.
8 Definition: - that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word
- any sound produced by the voice and having definite meaning
- speech, discourse
- what one has said
- a series of words joined together into a sentence (a declaration of one's mind made in words)
- an utterance
- a saying of any sort as a message, a narrative 1c
- concerning some occurrence
- subject matter of speech, thing spoken of
- so far forth as it is a matter of narration
- so far as it is a matter of command
- a matter of dispute, case at law
9 English: evil, + nothing, saying, word
0 Usage: + evil, + nothing, saying, word
|
|