Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 9:47 And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Luke 9:47 and Jesus having seen the reasoning of their heart, having taken hold of a child, set him beside himself,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Luke 9:47 Jesus, perceiving the reasoning of their hearts, took a little child, and set him by his side,

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Luke 9:47 And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
Luke 9:47
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/
   be aware, behold, X ca...  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/    dispute, doubtful(-ing...  Dispute, doubtful(-ing)..  διαλογισμός~dialogismos~/dee-al-og-is-mos'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    broken-)heart(-ed  ( broken-)heart(-ed)  καρδία~kardia~/kar-dee'-ah/
   catch, lay hold (up-)o...  Catch, lay hold (up-)on..  ἐπιλαμβάνομαι~epilambanomai~/ep-ee-lam-ban'-om-ahee/    little, young) child, ...  (little, young) child, ..  παιδίον~paidion~/pahee-dee'-on/
   abide, appoint, bring,...  Abide, appoint, bring, ..  ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   above, against, among,...  Above, against, among, ..  παρά~para~/par-ah'/    alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/

Luke 9:47
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/    behold, perceive, see,...  Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/
  [5631]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   dispute, doubtful(-ing...  Dispute, doubtful(-ing)..  διαλογισμός~dialogismos~/dee-al-og-is-mos'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   broken-)heart(-ed  ( broken-)heart(-ed)  καρδία~kardia~/kar-dee'-ah/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   catch, lay hold (up-)o...  Catch, lay hold (up-)on..  ἐπιλαμβάνομαι~epilambanomai~/ep-ee-lam-ban'-om-ahee/   [5637]
   little, young) child, ...  (little, young) child, ..  παιδίον~paidion~/pahee-dee'-on/    abide, appoint, bring,...  Abide, appoint, bring, ..  ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/
  [5656]    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   above, against, among,...  Above, against, among, ..  παρά~para~/par-ah'/    alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/

Luke 9:47 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[2424]
[1492]
[1261]
[846]
[2588]
[1949]
[3813]
[2476]
[846]
[3844]
[1438]
 [de]   [Iesous]   [eido]   [dialogismos]   [autos]   [kardia]   [epilambanomai]   [paidion]   [histemi]   [autos]   [para]   [heautou] 
δέ
ΔΈ
Ἰησοῦς
ἸΗΣΟῦΣ
εἴδω
ΕἼΔΩ
διαλογισμός
ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΌΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
καρδία
ΚΑΡΔΊΑ
ἐπιλαμβάνομαι
ἘΠΙΛΑΜΒΆΝΟΜΑΙ
παιδίον
ΠΑΙΔΊΟΝ
ἵστημι
ἽΣΤΗΜΙ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
παρά
ΠΑΡΆ
ἑαυτοῦ
ἙΑΥΤΟῦ
 also, and, but, m... Jesus be aware, behold,... dispute, doubtful... her, it(-self), o...  broken-)heart(-ed catch, lay hold (... little, young) ch... abide, appoint, b... her, it(-self), o... above, against, a... alone, her (own, ...
έδ ςῦοσηἸ ωδἴε ςόμσιγολαιδ ςότὐα αίδρακ ιαμονάβμαλιπἐ νοίδιαπ ιμητσἵ ςότὐα άραπ ῦοτυαἑ
 [ed]   [suoseI]   [odie]   [somsigolaid]   [sotua]   [aidrak]   [iamonabmalipe]   [noidiap]   [imetsih]   [sotua]   [arap]   [uotuaeh] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [2424]

2424

1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"
  1. Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
  2. Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
  3. Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
  4. Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
  5. Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:

9 English: Jesus
0 Usage: Jesus


Strong's Dictionary Number: [1492]

1492

1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see
    1. to perceive with the eyes
    2. to perceive by any of the senses
    3. to perceive, notice, discern, discover
    4. to see
      1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
      2. to pay attention, observe
      3. to see about something 1d
  2. i.e. to ascertain what must be done about it
      1. to inspect, examine
      2. to look at, behold
    1. to experience any state or condition
    2. to see i.e. have an interview with, to visit
  3. to know
    1. to know of anything
    2. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
      1. of any fact
      2. the force and meaning of something which has definite meaning
      3. to know how, to be skilled in
    3. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot


Strong's Dictionary Number: [1261]

1261

1 Original Word: διαλογισμός
2 Word Origin: from (1260)
3 Transliterated Word: dialogismos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:96,155
5 Phonetic Spelling: dee-al-og-is-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1260;]1260; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate:--dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought.
8 Definition:
  1. the thinking of a man deliberating with himself
    1. a thought, inward reasoning
    2. purpose, design
  2. a deliberating, questioning about what is true
    1. hesitation, doubting
    2. disputing, arguing

9 English: dispute, doubtful(-ing), imagination, ..
0 Usage: dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2588]

2588

1 Original Word: καρδία
2 Word Origin: prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart")
3 Transliterated Word: kardia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:605,415
5 Phonetic Spelling: kar-dee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: prolonged from a primary kar (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).
8 Definition:
  1. the heart
    1. that organ in the animal body which is the centre of the circulation of the blood, and hence was regarded as the seat of physical life
    2. denotes the centre of all physical and spiritual life
    3. the vigour and sense of physical life
    4. the centre and seat of spiritual life
      1. the soul or mind, as it is the fountain and seat of the thoughts, passions, desires, appetites, affections, purposes, endeavours
      2. of the understanding, the faculty and seat of the intelligence
      3. of the will and character
      4. of the soul so far as it is affected and stirred in a bad way or good, or of the soul as the seat of the sensibilities, affections, emotions, desires, appetites, passions
    5. of the middle or central or inmost part of anything, even though inanimate

9 English: broken-)heart(-ed
0 Usage: (+ broken-)heart(-ed)


Strong's Dictionary Number: [1949]

1949

1 Original Word: ἐπιλαμβάνομαι
2 Word Origin: middle voice from (1909) and (2983)
3 Transliterated Word: epilambanomai
4 TDNT/TWOT Entry: 4:9,*
5 Phonetic Spelling: ep-ee-lam-ban'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [1909]1909 and [2983;]2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively):--catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on).
8 Definition:
  1. to take in addition, to lay hold of, take possession of, overtake, attain, attain to
    1. to lay hold of or to seize upon anything with the hands, to take hold of, lay hold of
    2. metaph. to rescue one from peril, to help, succour

9 English: catch, lay hold (up-)on, take (by, hol..
0 Usage: catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on)


Strong's Dictionary Number: [3813]

3813

1 Original Word: παιδίον
2 Word Origin: from dimin. of (3816)
3 Transliterated Word: paidion
4 TDNT/TWOT Entry: 5:636,759
5 Phonetic Spelling: pahee-dee'-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter diminutive of [3816;]3816; a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:--(little, young) child, damsel.
8 Definition:
  1. a young child, a little boy, a little girl
    1. infants
    2. children, little ones
    3. an infant
      1. of a (male) child just recently born
    4. of a more advanced child; of a mature child;
    5. metaph. children (like children) in intellect

9 English: little, young) child, damsel
0 Usage: (little, young) child, damsel


Strong's Dictionary Number: [2476]

2476

1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition:
  1. to cause or make to stand, to place, put, set
    1. to bid to stand by, [set up]
      1. in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
      2. to place
    2. to make firm, fix establish
      1. to cause a person or a thing to keep his or its place
      2. to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
      3. to establish a thing, cause it to stand 1b
  2. to uphold or sustain the authority or force of anything
    1. to set or place in a balance
      1. to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
  3. to stand
    1. to stand by or near
      1. to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
    2. of the foundation of a building
    3. to stand
      1. continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
      2. to be of a steadfast mind
      3. of quality, one who does not hesitate, does not waiver

9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3844]

3844

1 Original Word: παρά
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: para
4 TDNT/TWOT Entry: 5:727,771
5 Phonetic Spelling: par-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
8 Definition:
  1. from, of at, by, besides, near

9 English: above, against, among, at, before, by,..
0 Usage: above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [1438]

1438

1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, itself, themselves

7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: alone, her (own, -self), (he) himself,..
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting