Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 13:8 Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
John 13:8 Peter saith to him, `Thou mayest not wash my feet -- to the age.' Jesus answered him, `If I may not wash thee, thou hast no part with me;'

From Original World English Bible Translation Version WEB
John 13:8 Peter said to him, "You will never wash my feet!" Jesus answered him, "If I don't wash you, you have no part with me."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
John 13:8 Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.
John 13:8
   Peter, rock  Peter, rock  Πέτρος~Petros~/pet'-ros/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    wash  Wash  νίπτω~nipto~/nip'-to/
   any more, at all, by a...  Any more, at all, by an..  οὐ μή~ou~//    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   age, course, eternal, ...  Age, course, eternal, (..  αἰών~aion~/ahee-ohn'/    wash  Wash  νίπτω~nipto~/nip'-to/
   I, me, mine (own), my  I, me, mine (own), my  μοῦ~mou~/moo/    foot(-stool  Foot(-stool)  πούς~pous~/pooce/
   Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/    answer  Answer  ἀποκρίνομαι~apokrinomai~/ap-ok-ree'-nom-ahee/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    X before, but, except,...  X before, but, except, ..  ἐὰν μή~ean~//
   wash  Wash  νίπτω~nipto~/nip'-to/    thee, thou, X thy house  Thee, thou, X thy house  σέ~se~/seh/
   X before, but, except,...  X before, but, except, ..  ἐὰν μή~ean~//    be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    behalf, course, coast,...  Behalf, course, coast, ..  μέρος~meros~/mer'-os/
   after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/    me, mine, my  Me, mine, my  ἐμοῦ~emou~/em-oo'/

John 13:8
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5719]
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    Peter, rock  Peter, rock  Πέτρος~Petros~/pet'-ros/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   wash  Wash  νίπτω~nipto~/nip'-to/   [5661]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    foot(-stool  Foot(-stool)  πούς~pous~/pooce/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    age, course, eternal, ...  Age, course, eternal, (..  αἰών~aion~/ahee-ohn'/
   answer  Answer  ἀποκρίνομαι~apokrinomai~/ap-ok-ree'-nom-ahee/   [5662]
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/    before, but, except, (...  Before, but, except, (a..  ἐάν~ean~/eh-an'/
   any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    wash  Wash  νίπτω~nipto~/nip'-to/
  [5661]    thou  Thou  σύ~su~/soo/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/
  [5719]    behalf, course, coast,...  Behalf, course, coast, ..  μέρος~meros~/mer'-os/
   after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/

John 13:8 From Original Greek Authorized King James Version
[4074]
[3004]
[846]
[3538]
[3364]
[1519]
[165]
[3538]
[3450]
[4228]
[2424]
[611]
[846]
[3362]
[3538]
[4571]
[3362]
[2192]
[3756]
[3313]
[3326]
[1700]
 [Petros]   [lego]   [autos]   [nipto]   [ou]   [eis]   [aion]   [nipto]   [mou]   [pous]   [Iesous]   [apokrinomai]   [autos]   [ean]   [nipto]   [se]   [ean]   [echo]   [ou]   [meros]   [meta]   [emou] 
Πέτρος
ΠΈΤΡΟΣ
λέγω
ΛΈΓΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
νίπτω
ΝΊΠΤΩ
οὐ μή
Οὐ ΜΉ
εἰς
ΕἸΣ
αἰών
ΑἸΏΝ
νίπτω
ΝΊΠΤΩ
μοῦ
ΜΟῦ
πούς
ΠΟΎΣ
Ἰησοῦς
ἸΗΣΟῦΣ
ἀποκρίνομαι
ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἐὰν μή
ἘᾺΝ ΜΉ
νίπτω
ΝΊΠΤΩ
σέ
ΣΈ
ἐὰν μή
ἘᾺΝ ΜΉ
ἔχω
ἜΧΩ
οὐ
Οὐ
μέρος
ΜΈΡΟΣ
μετά
ΜΕΤΆ
ἐμοῦ
ἘΜΟῦ
 Peter, rock ask, bid, boast, ... her, it(-self), o... wash any more, at all,... abundantly, again... age, course, eter... wash I, me, mine (own)... foot(-stool Jesus answer her, it(-self), o... X before, but, ex... wash thee, thou, X thy... X before, but, ex... be (able, X hold,...  long, nay, neith... behalf, course, c... after(-ward), X t... me, mine, my
ςορτέΠ ωγέλ ςότὐα ωτπίν ήμ ὐο ςἰε νώἰα ωτπίν ῦομ ςύοπ ςῦοσηἸ ιαμονίρκοπἀ ςότὐα ήμ νὰἐ ωτπίν έσ ήμ νὰἐ ωχἔ ὐο ςορέμ άτεμ ῦομἐ
 [sorteP]   [ogel]   [sotua]   [otpin]   [uo]   [sie]   [noia]   [otpin]   [uom]   [suop]   [suoseI]   [iamonirkopa]   [sotua]   [nae]   [otpin]   [es]   [nae]   [ohce]   [uo]   [sorem]   [atem]   [uome] 



Strong's Dictionary Number: [4074]

4074

1 Original Word: Πέτρος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: Petros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:100,835
5 Phonetic Spelling: pet'-ros
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than [3037);]3037); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare [2786.]2786.
8 Definition: Peter = "a rock or a stone"
  1. one of the twelve disciples of Jesus

9 English: Peter, rock
0 Usage: Peter, rock


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3538]

3538

1 Original Word: νίπτω
2 Word Origin: to cleanse (especially the hands or the feet or the face)
3 Transliterated Word: nipto
4 TDNT/TWOT Entry: 4:946,635
5 Phonetic Spelling: nip'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution:--wash. Compare [3068.]3068.
8 Definition:
  1. to wash
  2. to wash one's self

9 English: wash
0 Usage: wash


Strong's Dictionary Number: [3364]

3364

1 Original Word: οὐ μή
2 Word Origin: from (3756) and (3361)
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
  1. never, certainly not, not at all, by no means

7 Strong's Definition: i.e. [3756]3756 and [3361;]3361; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any more, at all, by any (no) means, n..
0 Usage: any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise)


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [165]

165

1 Original Word: αἰών
2 Word Origin: from the same as (104)
3 Transliterated Word: aion
4 TDNT/TWOT Entry: 1:197,31
5 Phonetic Spelling: ahee-ohn'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the same as [104;]104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. for ever, an unbroken age, perpetuity of time, eternity
  2. the worlds, universe
  3. period of time, age

9 English: age, course, eternal, (for) ever(-more..
0 Usage: age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end)


Strong's Dictionary Number: [3538]

3538

1 Original Word: νίπτω
2 Word Origin: to cleanse (especially the hands or the feet or the face)
3 Transliterated Word: nipto
4 TDNT/TWOT Entry: 4:946,635
5 Phonetic Spelling: nip'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution:--wash. Compare [3068.]3068.
8 Definition:
  1. to wash
  2. to wash one's self

9 English: wash
0 Usage: wash


Strong's Dictionary Number: [3450]

3450

1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech:
  1. I, me, my, of me

7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my


Strong's Dictionary Number: [4228]

4228

1 Original Word: πούς
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: pous
4 TDNT/TWOT Entry: 6:624,925
5 Phonetic Spelling: pooce
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
8 Definition:
  1. a foot, both of men or beast
    1. often in the orient, one put his foot on vanquished
    2. of disciples listening to their teacher's instruction are said to be at his feet

9 English: foot(-stool
0 Usage: foot(-stool)


Strong's Dictionary Number: [2424]

2424

1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"
  1. Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
  2. Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
  3. Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
  4. Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
  5. Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:

9 English: Jesus
0 Usage: Jesus


Strong's Dictionary Number: [611]

611

1 Original Word: ἀποκρίνομαι
2 Word Origin: from (575) and krino
3 Transliterated Word: apokrinomai
4 TDNT/TWOT Entry: 3:944,*
5 Phonetic Spelling: ap-ok-ree'-nom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare [06030)]06030) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
8 Definition:
  1. to give an answer to a question proposed, to answer
  2. to begin to speak, but always where something has preceded (either said or done) to which the remarks refer

9 English: answer
0 Usage: answer


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3362]

3362

1 Original Word: ἐὰν μή
2 Word Origin: from (1437) and (3361)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [1437]1437 and [3361;]3361; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.
8 Definition:
  1. if not, unless, whoever ... not

9 English: X before, but, except, if, no, (if, + ..
0 Usage: X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not


Strong's Dictionary Number: [3538]

3538

1 Original Word: νίπτω
2 Word Origin: to cleanse (especially the hands or the feet or the face)
3 Transliterated Word: nipto
4 TDNT/TWOT Entry: 4:946,635
5 Phonetic Spelling: nip'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution:--wash. Compare [3068.]3068.
8 Definition:
  1. to wash
  2. to wash one's self

9 English: wash
0 Usage: wash


Strong's Dictionary Number: [4571]

4571

1 Original Word: σέ
2 Word Origin: accusative case singular of (4771)
3 Transliterated Word: se
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: seh
6 Part of Speech:
  1. thou, thee

7 Strong's Definition: accusative case singular of [4771;]4771; thee:--thee, thou, × thy house.
8 Definition:
9 English: thee, thou, X thy house
0 Usage: thee, thou, X thy house


Strong's Dictionary Number: [3362]

3362

1 Original Word: ἐὰν μή
2 Word Origin: from (1437) and (3361)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [1437]1437 and [3361;]3361; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.
8 Definition:
  1. if not, unless, whoever ... not

9 English: X before, but, except, if, no, (if, + ..
0 Usage: X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not


Strong's Dictionary Number: [2192]

2192

1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition:
  1. to have, i.e. to hold
    1. to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
  2. to have i.e. own, possess
    1. external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
    2. used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
  3. to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
  4. to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
    1. to be closely joined to a person or a thing

9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [3313]

3313

1 Original Word: μέρος
2 Word Origin: from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment)
3 Transliterated Word: meros
4 TDNT/TWOT Entry: 4:594,585
5 Phonetic Spelling: mer'-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).
8 Definition:
  1. a part
    1. a part due or assigned to one
    2. lot, destiny
  2. one of the constituent parts of a whole
    1. in part, partly, in a measure, to some degree, as respects a part, severally, individually
    2. any particular, in regard to this, in this respect

9 English: behalf, course, coast, craft, particul..
0 Usage: behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what)


Strong's Dictionary Number: [3326]

3326

1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition:
  1. with, after, behind

9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without


Strong's Dictionary Number: [1700]

1700

1 Original Word: ἐμοῦ
2 Word Origin: a prolonged form of (1473)
3 Transliterated Word: emou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-oo'
6 Part of Speech:
  1. me, my, mine, etc.

7 Strong's Definition: a prolonged form of [3449;]3449; of me:--me, mine, my.
8 Definition:
9 English: me, mine, my
0 Usage: me, mine, my

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting