Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 19:17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
John 19:17 and bearing his cross, he went forth to the place called `Place' of a Skull, which is called in Hebrew Golgotha;

From Original World English Bible Translation Version WEB
John 19:17 He went out, bearing his cross, to the place called "The Place of a Skull," which is called in Hebrew, "Golgotha,"

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
John 19:17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
John 19:17
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    bear, carry, take up  Bear, carry, take up  βαστάζω~bastazo~/bas-tad'-zo/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    cross  Cross  σταυρός~stauros~/stow-ros'/
   come (forth, out), dep...  Come (forth, out), depa..  ἐξέρχομαι~exerchomai~/ex-er'-khom-ahee/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   coast, licence, place,...  Coast, licence, place, ..  τόπος~topos~/top'-os/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
   Calvary, skull  Calvary, skull  κρανίον~kranion~/kran-ee'-on/    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/    in (the) Hebrew (tongue  In (the) Hebrew (tongue)  Ἑβραϊστί~Hebraisti~/heb-rah-is-tee'/
   Golgotha  Golgotha  Γολγοθᾶ~Golgotha~/gol-goth-ah'/

John 19:17
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    bear, carry, take up  Bear, carry, take up  βαστάζω~bastazo~/bas-tad'-zo/
  [5723]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   cross  Cross  σταυρός~stauros~/stow-ros'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   come (forth, out), dep...  Come (forth, out), depa..  ἐξέρχομαι~exerchomai~/ex-er'-khom-ahee/   [5627]
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    coast, licence, place,...  Coast, licence, place, ..  τόπος~topos~/top'-os/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5746]
   Calvary, skull  Calvary, skull  κρανίον~kranion~/kran-ee'-on/    coast, licence, place,...  Coast, licence, place, ..  τόπος~topos~/top'-os/
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5743]    in (the) Hebrew (tongue  In (the) Hebrew (tongue)  Ἑβραϊστί~Hebraisti~/heb-rah-is-tee'/
   Golgotha  Golgotha  Γολγοθᾶ~Golgotha~/gol-goth-ah'/

John 19:17 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[941]
[846]
[4716]
[1831]
[1519]
[5117]
[3004]
[2898]
[3739]
[3004]
[1447]
[1115]
 [kai]   [bastazo]   [autos]   [stauros]   [exerchomai]   [eis]   [topos]   [lego]   [kranion]   [hos]   [lego]   [Hebraisti]   [Golgotha] 
καί
ΚΑΊ
βαστάζω
ΒΑΣΤΆΖΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
σταυρός
ΣΤΑΥΡΌΣ
ἐξέρχομαι
ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ
εἰς
ΕἸΣ
τόπος
ΤΌΠΟΣ
λέγω
ΛΈΓΩ
κρανίον
ΚΡΑΝΊΟΝ
ὅς
ὍΣ
λέγω
ΛΈΓΩ
Ἑβραϊστί
ἙΒΡΑΪΣΤΊ
Γολγοθᾶ
ΓΟΛΓΟΘᾶ
 and, also, both, ... bear, carry, take up her, it(-self), o... cross come (forth, out)... abundantly, again... coast, licence, p... ask, bid, boast, ... Calvary, skull one, (an-, the) o... ask, bid, boast, ... in (the) Hebrew (... Golgotha
ίακ ωζάτσαβ ςότὐα ςόρυατσ ιαμοχρέξἐ ςἰε ςοπότ ωγέλ νοίναρκ ςὅ ωγέλ ίτσϊαρβἙ ᾶθογλοΓ
 [iak]   [ozatsab]   [sotua]   [soruats]   [iamohcrexe]   [sie]   [sopot]   [ogel]   [noinark]   [soh]   [ogel]   [itsiarbeH]   [ahtogloG] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [941]

941

1 Original Word: βαστάζω
2 Word Origin: perhaps remotely derived from the base of (939) (through the idea of removal)
3 Transliterated Word: bastazo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:596,102
5 Phonetic Spelling: bas-tad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: perhaps remotely derived from the base of [939]939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up.
8 Definition:
  1. to take up with the hands
  2. to take up in order to carry or bear, to put upon one's self (something) to be carried
    1. to bear what is burdensome
  3. to bear, to carry
    1. to carry on one's person
    2. to sustain, i.e. uphold, support
  4. to bear away, carry off

9 English: bear, carry, take up
0 Usage: bear, carry, take up


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [4716]

4716

1 Original Word: σταυρός
2 Word Origin: from the base of (2476)
3 Transliterated Word: stauros
4 TDNT/TWOT Entry: 7:572,1071
5 Phonetic Spelling: stow-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the base of [2476;]2476; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross.
8 Definition:
  1. an upright stake, esp. a pointed one
  2. a cross
    1. a well known instrument of most cruel and ignominious punishment, borrowed by the Greeks and Romans from the Phoenicians; to it were affixed among the Romans, down to the time of Constantine the Great, the guiltiest criminals, particularly the basest slaves, robbers, the authors and abetters of insurrections, and occasionally in the provinces, at the arbitrary pleasure of the governors, upright and peaceable men also, and even Roman citizens themselves
    2. the crucifixion which Christ underwent

9 English: cross
0 Usage: cross


Strong's Dictionary Number: [1831]

1831

1 Original Word: ἐξέρχομαι
2 Word Origin: from (1537) and (2064)
3 Transliterated Word: exerchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:678,257
5 Phonetic Spelling: ex-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and [2064;]2064; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
8 Definition:
  1. to go or come forth of
    1. with mention of the place out of which one goes, or the point from which he departs
      1. of those who leave a place of their own accord
      2. of those who are expelled or cast out
  2. metaph.
    1. to go out of an assembly, i.e. forsake it
    2. to come forth from physically, arise from, to be born of
    3. to go forth from one's power, escape from it in safety
    4. to come forth (from privacy) into the world, before the public, (of those who by novelty of opinion attract attention)
    5. of things
      1. of reports, rumours, messages, precepts
      2. to be made known, declared
      3. to be spread, to be proclaimed
      4. to come forth 2e
    6. emitted as from the heart or the mouth 2e
    7. to flow forth from the body 2e
    8. to emanate, issue 2e
      1. used of a sudden flash of lightning 2e
      2. used of a thing vanishing 2e
      3. used of a hope which has disappeared

9 English: come (forth, out), depart (out of), es..
0 Usage: come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [5117]

5117

1 Original Word: τόπος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: topos
4 TDNT/TWOT Entry: 8:187,1184
5 Phonetic Spelling: top'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas [5561]5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, × plain, quarter, + rock, room, where.
8 Definition:
  1. place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space
    1. an inhabited place, as a city, village, district
    2. a place (passage) in a book
  2. metaph.
    1. the condition or station held by one in any company or assembly
    2. opportunity, power, occasion for acting

9 English: coast, licence, place, X plain, quarte..
0 Usage: coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [2898]

2898

1 Original Word: κρανίον
2 Word Origin: diminutive of a derivative of the base of (2768)
3 Transliterated Word: kranion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kran-ee'-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: diminutive of a derivative of the base of [2768;]2768; a skull ("cranium"):--Calvary, skull.
8 Definition:
  1. a skull

9 English: Calvary, skull
0 Usage: Calvary, skull


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [1447]

1447

1 Original Word: Ἑβραϊστί
2 Word Origin: from (1446)
3 Transliterated Word: Hebraisti
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: heb-rah-is-tee'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [1446;]1446; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language:--in (the) Hebrew (tongue).
8 Definition:
  1. in Hebrew, i.e. in Chaldee

9 English: in (the) Hebrew (tongue
0 Usage: in (the) Hebrew (tongue)


Strong's Dictionary Number: [1115]

1115

1 Original Word: Γολγοθᾶ
2 Word Origin: of Aramaic origin [cf (01538)]
3 Transliterated Word: Golgotha
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gol-goth-ah'
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of Chaldee origin (compare [01538);]01538); the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem:--Golgotha.
8 Definition: Golgotha = "skull"
  1. the name of a place outside Jerusalem where Jesus was crucified; so called, apparently because its form resembled a skull

9 English: Golgotha
0 Usage: Golgotha

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting