From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 19:30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
John 19:30 when, therefore, Jesus received the vinegar, he said, `It hath been finished;' and having bowed the head, gave up the spirit.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
John 19:30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, "It is finished." He bowed his head, and gave up his spirit.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
John 19:30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.
|
|
John 19:30 | |
after (that), as soon ...
After (that), as soon a..
ὅτε~hote~/hot'-eh/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n..
οὖν~oun~/oon/ |
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass..
λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/ |
vinegar
Vinegar
ὄξος~oxos~/oz-os/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
accomplish, make an en...
Accomplish, make an end..
τελέω~teleo~/tel-eh'-o/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bow (down), be far spe...
Bow (down), be far spen..
κλίνω~klino~/klee'-no/ |
head
Head
κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/ |
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca..
παραδίδωμι~paradidomi~/par-ad-id'-o-mee/ |
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua..
πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/ | |
|
John 19:30 | |
after (that), as soon ...
After (that), as soon a..
ὅτε~hote~/hot'-eh/ |
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n..
οὖν~oun~/oon/ |
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass..
λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/ | [5627] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
vinegar
Vinegar
ὄξος~oxos~/oz-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
accomplish, make an en...
Accomplish, make an end..
τελέω~teleo~/tel-eh'-o/ | [5769] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bow (down), be far spe...
Bow (down), be far spen..
κλίνω~klino~/klee'-no/ | [5660] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
head
Head
κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/ |
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca..
παραδίδωμι~paradidomi~/par-ad-id'-o-mee/ | [5656] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua..
πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/ | |
John 19:30 From Original Greek Authorized King James Version
[3753] | [2424] | [3767] | [2983] | [3690] | [2036] | [5055] | [2532] | [2827] | [2776] | [3860] | [4151] |
---|
[hote]
| [Iesous]
| [oun]
| [lambano]
| [oxos]
| [epo]
| [teleo]
| [kai]
| [klino]
| [kephale]
| [paradidomi]
| [pneuma]
| ὅτε ὍΤΕ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | οὖν ΟὖΝ | λαμβάνω ΛΑΜΒΆΝΩ | ὄξος ὌΞΟΣ | ἔπω ἜΠΩ | τελέω ΤΕΛΈΩ | καί ΚΑΊ | κλίνω ΚΛΊΝΩ | κεφαλή ΚΕΦΑΛΉ | παραδίδωμι ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ | πνεῦμα ΠΝΕῦΜΑ | after (that), as ... | Jesus | and (so, truly), ... | accept, + be amaz... | vinegar | answer, bid, brin... | accomplish, make ... | and, also, both, ... | bow (down), be fa... | head | betray, bring for... | ghost, life, spir... | ετὅ | ςῦοσηἸ | νὖο | ωνάβμαλ | ςοξὄ | ωπἔ | ωέλετ | ίακ | ωνίλκ | ήλαφεκ | ιμωδίδαραπ | αμῦενπ | [etoh]
| [suoseI]
| [nuo]
| [onabmal]
| [soxo]
| [ope]
| [oelet]
| [iak]
| [onilk]
| [elahpek]
| [imodidarap]
| [amuenp]
|
Strong's Dictionary Number: [3753]
3753
1 Original Word: ὅτε
2 Word Origin: from (3739) and (5037)
3 Transliterated Word: hote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hot'-eh
6 Part of Speech: - when whenever, while, as long as
7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [5037;]5037; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while.
8 Definition:
9 English: after (that), as soon as, that, when, ..
0 Usage: after (that), as soon as, that, when, while
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [3767]
3767
1 Original Word: οὖν
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: oun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oon
6 Part of Speech: - then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
7 Strong's Definition: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
8 Definition:
9 English: and (so, truly), but, now (then), so (..
0 Usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore
Strong's Dictionary Number: [2983]
2983
1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition: - to take
- to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
- to take up a thing to be carried
- to take upon one's self
- to take in order to carry away
- without the notion of violence, i,e to remove, take away
- to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
- to claim, procure, for one's self 1c
- to associate with one's self as companion, attendant
- of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
- to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
- to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
- catch at, reach after, strive to obtain
- to take a thing due, to collect, gather (tribute)
- to take
- to admit, receive
- to receive what is offered
- not to refuse or reject
- to receive a person, give him access to one's self, 1d
- to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
- to take, to choose, select
- to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
- to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back
9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)
Strong's Dictionary Number: [3690]
3690
1 Original Word: ὄξος
2 Word Origin: from (3691)
3 Transliterated Word: oxos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:288,701
5 Phonetic Spelling: oz-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [3691;]3691; vinegar, i.e. sour wine:--vinegar.
8 Definition: - vinegar
- the mixture of sour wine or vinegar and water which the Roman soldiers were accustomed to drink
9 English: vinegar
0 Usage: vinegar
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [5055]
5055
1 Original Word: τελέω
2 Word Origin: from (5056)
3 Transliterated Word: teleo
4 TDNT/TWOT Entry: 8:57,1161
5 Phonetic Spelling: tel-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5056;]5056; to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt):--accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.
8 Definition: - to bring to a close, to finish, to end
- passed, finished
- to perform, execute, complete, fulfil, (so that the thing done corresponds to what has been said, the order, command etc.)
- with special reference to the subject matter, to carry out the contents of a command
- with reference also to the form, to do just as commanded, and generally involving the notion of time, to perform the last act which completes a process, to accomplish, fulfil
- to pay
- of tribute
"It is finished or paid" John 19:30
9 English: accomplish, make an end, expire, fill ..
0 Usage: accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2827]
2827
1 Original Word: κλίνω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: klino
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: klee'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively):--bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.
8 Definition: - transitively
- to incline, bow
- to cause to fall back
- to recline
- in a place for repose
- intransitively
- to incline one's self
- of the declining of the day
9 English: bow (down), be far spent, lay, turn to..
0 Usage: bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away
Strong's Dictionary Number: [2776]
2776
1 Original Word: κεφαλή
2 Word Origin: from the primary kapto (in the sense of seizing)
3 Transliterated Word: kephale
4 TDNT/TWOT Entry: 3:673,429
5 Phonetic Spelling: kef-al-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.
8 Definition: - the head, both of men and often of animals. Since the loss of the head destroys life, this word is used in the phrases relating to capital and extreme punishment.
- metaph. anything supreme, chief, prominent
- of persons, master lord: of a husband in relation to his wife
- of Christ: the Lord of the husband and of the Church
- of things: the corner stone
9 English: head
0 Usage: head
Strong's Dictionary Number: [3860]
3860
1 Original Word: παραδίδωμι
2 Word Origin: from (3844) and (1325)
3 Transliterated Word: paradidomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:169,166
5 Phonetic Spelling: par-ad-id'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [1325;]1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
8 Definition: - to give into the hands (of another)
- to give over into (one's) power or use
- to deliver to one something to keep, use, take care of, manage
- to deliver up one to custody, to be judged, condemned, punished, scourged, tormented, put to death
- to deliver up treacherously
- by betrayal to cause one to be taken
- to deliver one to be taught, moulded
- to commit, to commend
- to deliver verbally
- commands, rites
- to deliver by narrating, to report
- to permit allow
- when the fruit will allow that is when its ripeness permits
- gives itself up, presents itself
9 English: betray, bring forth, cast, commit, del..
0 Usage: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend
Strong's Dictionary Number: [4151]
4151
1 Original Word: πνεῦμα
2 Word Origin: from (4154)
3 Transliterated Word: pneuma
4 TDNT/TWOT Entry: 6:332,876
5 Phonetic Spelling: pnyoo'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4154;]4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare [5590.]5590.
8 Definition: - the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
- sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the \\Holy\\ Spirit)
- sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of \\Truth\\)
- never referred to as a depersonalised force
- the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
- the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
- the soul
- a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
- a life giving spirit
- a human soul that has left the body
- a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
- used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
- the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
- the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
- the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
- a movement of air (a gentle blast)
- of the wind, hence the wind itself
- breath of nostrils or mouth
9 English: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind
0 Usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind
|
|