From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 19:31 The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
John 19:31 The Jews, therefore, that the bodies might not remain on the cross on the sabbath, since it was the preparation, (for that sabbath day was a great one,) asked of Pilate that their legs may be broken, and they taken away.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
John 19:31 Therefore the Jews, because it was the Preparation Day, so that the bodies wouldn't remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a special one), asked of Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
John 19:31 The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
|
|
John 19:31 | |
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea
Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/ |
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n..
οὖν~oun~/oon/ |
because, else, for tha...
Because, else, for that..
ἐπεί~epei~/ep-i'/ |
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch..
ἦν~en~/ane/ |
preparation
Preparation
παρασκευή~paraskeue~/par-ask-yoo-ay'/ |
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,..
ἵνα μή~hina~// |
bodily, body, slave
Bodily, body, slave
σῶμα~soma~/so'-mah/ |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ |
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,..
ἵνα μή~hina~// |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
cross
Cross
σταυρός~stauros~/stow-ros'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
sabbath (day), week
Sabbath (day), week
σάββατον~sabbaton~/sab'-bat-on/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same..
ἐκεῖνος~ekeinos~/ek-i'-nos/ |
sabbath (day), week
Sabbath (day), week
σάββατον~sabbaton~/sab'-bat-on/ |
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch..
ἦν~en~/ane/ |
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr..
μέγας~megas~/meg'-as/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
ask, beseech, desire, ...
Ask, beseech, desire, i..
ἐρωτάω~erotao~/er-o-tah'-o/ |
Pilate
Pilate
Πιλᾶτος~Pilatos~/pil-at'-os/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
leg
Leg
σκέλος~skelos~/skel'-os/ |
break
Break
κατάγνυμι~katagnumi~/kat-ag'-noo-mee/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
away with, bear (up), ...
Away with, bear (up), c..
αἴρω~airo~/ah'-ee-ro/ | |
|
John 19:31 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n..
οὖν~oun~/oon/ |
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea
Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ | [5661] |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
cross
Cross
σταυρός~stauros~/stow-ros'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
bodily, body, slave
Bodily, body, slave
σῶμα~soma~/so'-mah/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
sabbath (day), week
Sabbath (day), week
σάββατον~sabbaton~/sab'-bat-on/ |
because, else, for tha...
Because, else, for that..
ἐπεί~epei~/ep-i'/ |
preparation
Preparation
παρασκευή~paraskeue~/par-ask-yoo-ay'/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5707] |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5707] |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr..
μέγας~megas~/meg'-as/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same..
ἐκεῖνος~ekeinos~/ek-i'-nos/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
sabbath (day), week
Sabbath (day), week
σάββατον~sabbaton~/sab'-bat-on/ |
ask, beseech, desire, ...
Ask, beseech, desire, i..
ἐρωτάω~erotao~/er-o-tah'-o/ | [5656] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Pilate
Pilate
Πιλᾶτος~Pilatos~/pil-at'-os/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
break
Break
κατάγνυμι~katagnumi~/kat-ag'-noo-mee/ | [5652] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
leg
Leg
σκέλος~skelos~/skel'-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
away with, bear (up), ...
Away with, bear (up), c..
αἴρω~airo~/ah'-ee-ro/ | [5686] | |
John 19:31 From Original Greek Authorized King James Version
[2453] | [3767] | [1893] | [2258] | [3904] | [3363] | [4983] | [3306] | [3363] | [3306] | [1909] | [4716] | [1722] | [4521] | [1063] | [1565] | [4521] | [2258] | [3173] | [2250] | [2065] | [4091] | [2443] | [846] | [4628] | [2608] | [2532] | [142] |
---|
[Ioudaios]
| [oun]
| [epei]
| [en]
| [paraskeue]
| [hina]
| [soma]
| [meno]
| [hina]
| [meno]
| [epi]
| [stauros]
| [en]
| [sabbaton]
| [gar]
| [ekeinos]
| [sabbaton]
| [en]
| [megas]
| [hemera]
| [erotao]
| [Pilatos]
| [hina]
| [autos]
| [skelos]
| [katagnumi]
| [kai]
| [airo]
| Ἰουδαῖος ἸΟΥΔΑῖΟΣ | οὖν ΟὖΝ | ἐπεί ἘΠΕΊ | ἦν ἮΝ | παρασκευή ΠΑΡΑΣΚΕΥΉ | ἵνα μή ἽΝΑ ΜΉ | σῶμα ΣῶΜΑ | μένω ΜΈΝΩ | ἵνα μή ἽΝΑ ΜΉ | μένω ΜΈΝΩ | ἐπί ἘΠΊ | σταυρός ΣΤΑΥΡΌΣ | ἐν ἘΝ | σάββατον ΣΆΒΒΑΤΟΝ | γάρ ΓΆΡ | ἐκεῖνος ἘΚΕῖΝΟΣ | σάββατον ΣΆΒΒΑΤΟΝ | ἦν ἮΝ | μέγας ΜΈΓΑΣ | ἡμέρα ἩΜΈΡΑ | ἐρωτάω ἘΡΩΤΆΩ | Πιλᾶτος ΠΙΛᾶΤΟΣ | ἵνα ἽΝΑ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | σκέλος ΣΚΈΛΟΣ | κατάγνυμι ΚΑΤΆΓΝΥΜΙ | καί ΚΑΊ | αἴρω ΑἼΡΩ | Jew(-ess), of Judaea | and (so, truly), ... | because, else, fo... | agree, be, X hav... | preparation | albeit not, lest,... | bodily, body, slave | abide, continue, ... | albeit not, lest,... | abide, continue, ... | about (the times)... | cross | about, after, aga... | sabbath (day), week | and, as, because ... | he, it, the other... | sabbath (day), week | agree, be, X hav... | fear) exceedingl... | age, + alway, (mi... | ask, beseech, des... | Pilate | albeit, because, ... | her, it(-self), o... | leg | break | and, also, both, ... | away with, bear (... | ςοῖαδυοἸ | νὖο | ίεπἐ | νἦ | ήυεκσαραπ | ήμ ανἵ | αμῶσ | ωνέμ | ήμ ανἵ | ωνέμ | ίπἐ | ςόρυατσ | νἐ | νοταββάσ | ράγ | ςονῖεκἐ | νοταββάσ | νἦ | ςαγέμ | αρέμἡ | ωάτωρἐ | ςοτᾶλιΠ | ανἵ | ςότὐα | ςολέκσ | ιμυνγάτακ | ίακ | ωρἴα | [soiaduoI]
| [nuo]
| [iepe]
| [ne]
| [eueksarap]
| [anih]
| [amos]
| [onem]
| [anih]
| [onem]
| [ipe]
| [soruats]
| [ne]
| [notabbas]
| [rag]
| [sonieke]
| [notabbas]
| [ne]
| [sagem]
| [aremeh]
| [oatore]
| [sotaliP]
| [anih]
| [sotua]
| [soleks]
| [imungatak]
| [iak]
| [oria]
|
Strong's Dictionary Number: [2453]
2453
1 Original Word: Ἰουδαῖος
2 Word Origin: from (2448) (in the sense of (2455) as a country)
3 Transliterated Word: Ioudaios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [2448]2448 (in the sense of [2455]2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea.
8 Definition: - Jewish, belonging to the Jewish nation
- Jewish as respects to birth, origin, religion
9 English: Jew(-ess), of Judaea
0 Usage: Jew(-ess), of Judaea
Strong's Dictionary Number: [3767]
3767
1 Original Word: οὖν
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: oun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oon
6 Part of Speech: - then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
7 Strong's Definition: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
8 Definition:
9 English: and (so, truly), but, now (then), so (..
0 Usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore
Strong's Dictionary Number: [1893]
1893
1 Original Word: ἐπεί
2 Word Origin: from (1909) and (1487)
3 Transliterated Word: epei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-i'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [1487;]1487; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.
8 Definition: - when, since
- of time: after
- of cause: since, seeing that, because
9 English: because, else, for that (then, -asmuch..
0 Usage: because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when
Strong's Dictionary Number: [2258]
2258
1 Original Word: ἦν
2 Word Origin: imperfect of (1510)
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ane
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: imperfect of [1510;]1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, × have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
8 Definition: - I was, etc.
9 English: agree, be, X have (+ charge of), hold..
0 Usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were
Strong's Dictionary Number: [3904]
3904
1 Original Word: παρασκευή
2 Word Origin: as if from (3903)
3 Transliterated Word: paraskeue
4 TDNT/TWOT Entry: 7:1,989
5 Phonetic Spelling: par-ask-yoo-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: as if from [3903;]3903; readiness:--preparation.
8 Definition: - a making ready, preparation, equipping
- that which is prepared, equipment
- in the NT in a Jewish sense, the day of preparation
- the day on which the Jews made necessary preparation to celebrate a sabbath or a feast
9 English: preparation
0 Usage: preparation
Strong's Dictionary Number: [3363]
3363
1 Original Word: ἵνα μή
2 Word Origin: from (2443) and (3361)
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [2443]2443 and [3361;]3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
8 Definition: - lest, that ... not
9 English: albeit not, lest, that, no(-t, -thing
0 Usage: albeit not, lest, that, no(-t, -thing)
Strong's Dictionary Number: [4983]
4983
1 Original Word: σῶμα
2 Word Origin: from (4982)
3 Transliterated Word: soma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:1024,1140
5 Phonetic Spelling: so'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4982;]4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
8 Definition: - the body both of men or animals
- a dead body or corpse
- the living body
- of animals
- the bodies of planets and of stars (heavenly bodies)
- is used of a (large or small) number of men closely united into one society, or family as it were; a social, ethical, mystical body
- so in the NT of the church
- that which casts a shadow as distinguished from the shadow itself
9 English: bodily, body, slave
0 Usage: bodily, body, slave
Strong's Dictionary Number: [3306]
3306
1 Original Word: μένω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: meno
4 TDNT/TWOT Entry: 4:574,581
5 Phonetic Spelling: men'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.
8 Definition: - to remain, abide
- in reference to place
- to sojourn, tarry
- not to depart 1a
- to continue to be present 1a
- to be held, kept, continually
- in reference to time
- to continue to be, not to perish, to last, endure 1b
- of persons, to survive, live
- in reference to state or condition
- to remain as one, not to become another or different
- to wait for, await one
9 English: abide, continue, dwell, endure, be pre..
0 Usage: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own
Strong's Dictionary Number: [3363]
3363
1 Original Word: ἵνα μή
2 Word Origin: from (2443) and (3361)
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [2443]2443 and [3361;]3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
8 Definition: - lest, that ... not
9 English: albeit not, lest, that, no(-t, -thing
0 Usage: albeit not, lest, that, no(-t, -thing)
Strong's Dictionary Number: [3306]
3306
1 Original Word: μένω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: meno
4 TDNT/TWOT Entry: 4:574,581
5 Phonetic Spelling: men'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.
8 Definition: - to remain, abide
- in reference to place
- to sojourn, tarry
- not to depart 1a
- to continue to be present 1a
- to be held, kept, continually
- in reference to time
- to continue to be, not to perish, to last, endure 1b
- of persons, to survive, live
- in reference to state or condition
- to remain as one, not to become another or different
- to wait for, await one
9 English: abide, continue, dwell, endure, be pre..
0 Usage: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [4716]
4716
1 Original Word: σταυρός
2 Word Origin: from the base of (2476)
3 Transliterated Word: stauros
4 TDNT/TWOT Entry: 7:572,1071
5 Phonetic Spelling: stow-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the base of [2476;]2476; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross.
8 Definition: - an upright stake, esp. a pointed one
- a cross
- a well known instrument of most cruel and ignominious punishment, borrowed by the Greeks and Romans from the Phoenicians; to it were affixed among the Romans, down to the time of Constantine the Great, the guiltiest criminals, particularly the basest slaves, robbers, the authors and abetters of insurrections, and occasionally in the provinces, at the arbitrary pleasure of the governors, upright and peaceable men also, and even Roman citizens themselves
- the crucifixion which Christ underwent
9 English: cross
0 Usage: cross
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [4521]
4521
1 Original Word: σάββατον
2 Word Origin: of Hebrew origin (07676)
3 Transliterated Word: sabbaton
4 TDNT/TWOT Entry: 7:1,989
5 Phonetic Spelling: sab'-bat-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(07676);](07676); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:--sabbath (day), week.
8 Definition: - the seventh day of each week which was a sacred festival on which the Israelites were required to abstain from all work
- the institution of the sabbath, the law for keeping holy every seventh day of the week
- a single sabbath, sabbath day
- seven days, a week
9 English: sabbath (day), week
0 Usage: sabbath (day), week
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [1565]
1565
1 Original Word: ἐκεῖνος
2 Word Origin: from (1563)
3 Transliterated Word: ekeinos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ek-i'-nos
6 Part of Speech: - he, she it, etc.
7 Strong's Definition: from [1563;]1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), × their, × them, they, this, those. See also [3778.]3778.
8 Definition:
9 English: he, it, the other (same), selfsame, th..
0 Usage: he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those
Strong's Dictionary Number: [4521]
4521
1 Original Word: σάββατον
2 Word Origin: of Hebrew origin (07676)
3 Transliterated Word: sabbaton
4 TDNT/TWOT Entry: 7:1,989
5 Phonetic Spelling: sab'-bat-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(07676);](07676); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:--sabbath (day), week.
8 Definition: - the seventh day of each week which was a sacred festival on which the Israelites were required to abstain from all work
- the institution of the sabbath, the law for keeping holy every seventh day of the week
- a single sabbath, sabbath day
- seven days, a week
9 English: sabbath (day), week
0 Usage: sabbath (day), week
Strong's Dictionary Number: [2258]
2258
1 Original Word: ἦν
2 Word Origin: imperfect of (1510)
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ane
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: imperfect of [1510;]1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, × have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
8 Definition: - I was, etc.
9 English: agree, be, X have (+ charge of), hold..
0 Usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were
Strong's Dictionary Number: [3173]
3173
1 Original Word: μέγας
2 Word Origin: [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc., cf also (3176), (3187)]
3 Transliterated Word: megas
4 TDNT/TWOT Entry: 4:529,573
5 Phonetic Spelling: meg'-as
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: (including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also [3176,]3176, [3187);]3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, × to years.
8 Definition: - great
- of the external form or sensible appearance of things (or of persons)
- in particular, of space and its dimensions, as respects 1a
- mass and weight: great 1a
- compass and extent: large, spacious 1a
- measure and height: long 1a
- stature and age: great, old
- of number and quantity: numerous, large, abundant
- of age: the elder
- used of intensity and its degrees: with great effort, of the affections and emotions of the mind, of natural events powerfully affecting the senses: violent, mighty, strong
- predicated of rank, as belonging to
- persons, eminent for ability, virtue, authority, power
- things esteemed highly for their importance: of great moment, of great weight, importance
- a thing to be highly esteemed for its excellence: excellent
- splendid, prepared on a grand scale, stately
- great things
- of God's preeminent blessings
- of things which overstep the province of a created being, proud (presumptuous) things, full of arrogance, derogatory to the majesty of God
9 English: fear) exceedingly, great(-est), high,..
0 Usage: (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years
Strong's Dictionary Number: [2250]
2250
1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition: - the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
- in the daytime
- metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
- of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
- Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
- of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
- used of time in general, i.e. the days of his life.
9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years
Strong's Dictionary Number: [2065]
2065
1 Original Word: ἐρωτάω
2 Word Origin: apparently from (2046) cf (2045)
3 Transliterated Word: erotao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:685,262
5 Phonetic Spelling: er-o-tah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently from [2046]2046 (compare [2045);]2045); to interrogate; by implication, to request:--ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare [4441.]4441.
8 Definition: - to question
- to ask
- to request, entreat, beg, beseech
9 English: ask, beseech, desire, intreat, pray
0 Usage: ask, beseech, desire, intreat, pray
Strong's Dictionary Number: [4091]
4091
1 Original Word: Πιλᾶτος
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: Pilatos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pil-at'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman:--Pilate.
8 Definition: Pilate = "armed with a spear"- the sixth Roman procurator of Judah and Samaria who ordered Christ to be crucified
9 English: Pilate
0 Usage: Pilate
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4628]
4628
1 Original Word: σκέλος
2 Word Origin: apparently from skello (to parch, through the idea of leanness)
3 Transliterated Word: skelos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: skel'-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: apparently from skello (to parch; through the idea of leanness); the leg (as lank):--leg.
8 Definition: - the leg, from the hip to the toes inclusive
9 English: leg
0 Usage: leg
Strong's Dictionary Number: [2608]
2608
1 Original Word: κατάγνυμι
2 Word Origin: from (2596) and the base of (4486)
3 Transliterated Word: katagnumi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ag'-noo-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and the base of [4486;]4486; to rend in pieces, i.e. crack apart:--break.
8 Definition: - to break
9 English: break
0 Usage: break
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [142]
142
1 Original Word: αἴρω
2 Word Origin: a primary root
3 Transliterated Word: airo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:185,28
5 Phonetic Spelling: ah'-ee-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare [05375)]05375) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
8 Definition: - to raise up, elevate, lift up
- to raise from the ground, take up: stones
- to raise upwards, elevate, lift up: the hand
- to draw up: a fish
- to take upon one's self and carry what has been raised up, to bear
- to bear away what has been raised, carry off
- to move from its place
- to take off or away what is attached to anything
- to remove
- to carry off, carry away with one
- to appropriate what is taken
- to take away from another what is his or what is committed to him, to take by force
- to take and apply to any use
- to take from among the living, either by a natural death, or by violence
- cause to cease
9 English: away with, bear (up), carry, lift up, ..
0 Usage: away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up)
|
|