From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 11:8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 11:8 and I said, Not so, Lord; because anything common or unclean hath at no time entered into my mouth;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 11:8 But I said, 'Not so, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered into my mouth.'
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 11:8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
|
|
Acts 11:8 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
not so
Not so
μηδαμῶς~medamos~/may-dam-oce'/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
common, defiled, uncle...
Common, defiled, unclea..
κοινός~koinos~/koy-nos'/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
foul, unclean
Foul, unclean
ἀκάθαρτος~akathartos~/ak-ath'-ar-tos/ |
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into..
εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/ |
neither at any time, n...
Neither at any time, ne..
οὐδέποτε~oudepote~/oo-dep'-ot-eh/ |
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into..
εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my
μοῦ~mou~/moo/ |
edge, face, mouth
Edge, face, mouth
στόμα~stoma~/stom'-a/ | |
|
Acts 11:8 | |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
not so
Not so
μηδαμῶς~medamos~/may-dam-oce'/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
common, defiled, uncle...
Common, defiled, unclea..
κοινός~koinos~/koy-nos'/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
foul, unclean
Foul, unclean
ἀκάθαρτος~akathartos~/ak-ath'-ar-tos/ |
neither at any time, n...
Neither at any time, ne..
οὐδέποτε~oudepote~/oo-dep'-ot-eh/ |
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into..
εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/ | [5627] |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
edge, face, mouth
Edge, face, mouth
στόμα~stoma~/stom'-a/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ | |
Acts 11:8 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [2036] | [3365] | [2962] | [3754] | [3956] | [2839] | [2228] | [169] | [1525] | [3763] | [1525] | [1519] | [3450] | [4750] |
---|
[de]
| [epo]
| [medamos]
| [kurios]
| [hoti]
| [pas]
| [koinos]
| [e]
| [akathartos]
| [eiserchomai]
| [oudepote]
| [eiserchomai]
| [eis]
| [mou]
| [stoma]
| δέ ΔΈ | ἔπω ἜΠΩ | μηδαμῶς ΜΗΔΑΜῶΣ | κύριος ΚΎΡΙΟΣ | ὅτι ὍΤΙ | πᾶς ΠᾶΣ | κοινός ΚΟΙΝΌΣ | ἤ Ἤ | ἀκάθαρτος ἈΚΆΘΑΡΤΟΣ | εἰσέρχομαι ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ | οὐδέποτε ΟὐΔΈΠΟΤΕ | εἰσέρχομαι ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ | εἰς ΕἸΣ | μοῦ ΜΟῦ | στόμα ΣΤΌΜΑ | also, and, but, m... | answer, bid, brin... | not so | God, Lord, master... | as concerning tha... | all (manner of, m... | common, defiled, ... | and, but (either)... | foul, unclean | X arise, come (in... | neither at any ti... | X arise, come (in... | abundantly, again... | I, me, mine (own)... | edge, face, mouth | έδ | ωπἔ | ςῶμαδημ | ςοιρύκ | ιτὅ | ςᾶπ | ςόνιοκ | ἤ | ςοτραθάκἀ | ιαμοχρέσἰε | ετοπέδὐο | ιαμοχρέσἰε | ςἰε | ῦομ | αμότσ | [ed]
| [ope]
| [somadem]
| [soiruk]
| [itoh]
| [sap]
| [soniok]
| [e]
| [sotrahtaka]
| [iamohcresie]
| [etopeduo]
| [iamohcresie]
| [sie]
| [uom]
| [amots]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [3365]
3365
1 Original Word: μηδαμῶς
2 Word Origin: from a compound of (3361) and amos (somebody)
3 Transliterated Word: medamos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may-dam-oce'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from a compound of [3361]3361 and amos (somebody); by no means:--not so.
8 Definition: - by no means
9 English: not so
0 Usage: not so
Strong's Dictionary Number: [2962]
2962
1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition: - he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
- the possessor and disposer of a thing
- the owner; one who has control of the person, the master
- in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
- is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
- this title is given to: God, the Messiah
9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [3956]
3956
1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition: - individually
- each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
- collectively
- some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Strong's Dictionary Number: [2839]
2839
1 Original Word: κοινός
2 Word Origin: probably from (4862)
3 Transliterated Word: koinos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:789,447
5 Phonetic Spelling: koy-nos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: probably from [4862;]4862; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane:--common, defiled, unclean, unholy.
8 Definition: - common
- common i.e. ordinary, belonging to generality
- by the Jews, unhallowed, profane, Levitically unclean
9 English: common, defiled, unclean, unholy
0 Usage: common, defiled, unclean, unholy
Strong's Dictionary Number: [2228]
2228
1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech: - either, or, than
7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea
Strong's Dictionary Number: [169]
169
1 Original Word: ἀκάθαρτος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and a presumed derivative of (2508) (meaning cleansed)
3 Transliterated Word: akathartos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:427,381
5 Phonetic Spelling: ak-ath'-ar-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and a presumed derivative of [2508]2508 (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)):--foul, unclean.
8 Definition: - not cleansed, unclean
- in a ceremonial sense: that which must be abstained from according to the levitical law
- in a moral sense: unclean in thought and life
9 English: foul, unclean
0 Usage: foul, unclean
Strong's Dictionary Number: [1525]
1525
1 Original Word: εἰσέρχομαι
2 Word Origin: from (1519) and (2064)
3 Transliterated Word: eiserchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:676,257
5 Phonetic Spelling: ice-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and [2064;]2064; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
8 Definition: - to go out or come in: to enter
- of men or animals, as into a house or a city
- of Satan taking possession of the body of a person
- of things: as food, that enters into the eater's mouth
- metaph.
- of entrance into any condition, state of things, society, employment
- to arise, come into existence, begin to be
- of men, to come before the public
- to come into life
- of thoughts that come into the mind
9 English: X arise, come (in, into), enter in(-to..
0 Usage: X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)
Strong's Dictionary Number: [3763]
3763
1 Original Word: οὐδέποτε
2 Word Origin: from (3761) and (4218)
3 Transliterated Word: oudepote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dep'-ot-eh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [4218;]4218; not even at any time, i.e. never at all:--neither at any time, never, nothing at any time.
8 Definition: - never
9 English: neither at any time, never, nothing at..
0 Usage: neither at any time, never, nothing at any time
Strong's Dictionary Number: [1525]
1525
1 Original Word: εἰσέρχομαι
2 Word Origin: from (1519) and (2064)
3 Transliterated Word: eiserchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:676,257
5 Phonetic Spelling: ice-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and [2064;]2064; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
8 Definition: - to go out or come in: to enter
- of men or animals, as into a house or a city
- of Satan taking possession of the body of a person
- of things: as food, that enters into the eater's mouth
- metaph.
- of entrance into any condition, state of things, society, employment
- to arise, come into existence, begin to be
- of men, to come before the public
- to come into life
- of thoughts that come into the mind
9 English: X arise, come (in, into), enter in(-to..
0 Usage: X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [3450]
3450
1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech: - I, me, my, of me
7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my
Strong's Dictionary Number: [4750]
4750
1 Original Word: στόμα
2 Word Origin: probably strengthened from a presumed derivative of the base of (5114)
3 Transliterated Word: stoma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:692,1089
5 Phonetic Spelling: stom'-a
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably strengthened from a presumed derivative of the base of [5114;]5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.
8 Definition: - the mouth, as part of the body: of man, of animals, of fish, etc.
- since thoughts of a man's soul find verbal utterance by his mouth, the "heart" or "soul" and the mouth are distinguished
- the edge of a sword
9 English: edge, face, mouth
0 Usage: edge, face, mouth
|
|