From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 13:37 But he, whom God raised again, saw no corruption.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 13:37 but he whom God did raise up, did not see corruption.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 13:37 But he whom God raised up saw no decay.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 13:37 But he, whom God raised again, saw no corruption.
|
|
Acts 13:37 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise..
ἐγείρω~egeiro~/eg-i'-ro/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
corruption
Corruption
διαφθορά~diaphthora~/dee-af-thor-ah'/ | |
|
Acts 13:37 | |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise..
ἐγείρω~egeiro~/eg-i'-ro/ | [5656] |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5627] |
corruption
Corruption
διαφθορά~diaphthora~/dee-af-thor-ah'/ | |
Acts 13:37 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3739] | [2316] | [1453] | [1492] | [3756] | [1312] |
---|
[de]
| [hos]
| [theos]
| [egeiro]
| [eido]
| [ou]
| [diaphthora]
| δέ ΔΈ | ὅς ὍΣ | θεός ΘΕΌΣ | ἐγείρω ἘΓΕΊΡΩ | εἴδω ΕἼΔΩ | οὐ Οὐ | διαφθορά ΔΙΑΦΘΟΡΆ | also, and, but, m... | one, (an-, the) o... | God, god(-ly, -wa... | awake, lift (up),... | be aware, behold,... | long, nay, neith... | corruption | έδ | ςὅ | ςόεθ | ωρίεγἐ | ωδἴε | ὐο | άροθφαιδ | [ed]
| [soh]
| [soeht]
| [oriege]
| [odie]
| [uo]
| [arohthpaid]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [1453]
1453
1 Original Word: ἐγείρω
2 Word Origin: probably akin to the base of (58) (through the idea of collecting one's faculties)
3 Transliterated Word: egeiro
4 TDNT/TWOT Entry: 2:333,195
5 Phonetic Spelling: eg-i'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably akin to the base of [58]58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
8 Definition: - to arouse, cause to rise
- to arouse from sleep, to awake
- to arouse from the sleep of death, to recall the dead to life
- to cause to rise from a seat or bed etc.
- to raise up, produce, cause to appear
- to cause to appear, bring before the public
- to raise up, stir up, against one
- to raise up i.e. cause to be born
- of buildings, to raise up, construct, erect
9 English: awake, lift (up), raise (again, up), r..
0 Usage: awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [1312]
1312
1 Original Word: διαφθορά
2 Word Origin: from (1311)
3 Transliterated Word: diaphthora
4 TDNT/TWOT Entry: 9:93,1259
5 Phonetic Spelling: dee-af-thor-ah'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1311;]1311; decay:--corruption.
8 Definition: - corruption, destruction
- in the NT that destruction which is effected by the decay of the body after death
9 English: corruption
0 Usage: corruption
|
|