Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 14:1 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Acts 14:1 And it came to pass in Iconium, that they did enter together into the synagogue of the Jews, and spake, so that there believed both of Jews and Greeks a great multitude;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Acts 14:1 It happened in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spoke that a great multitude both of Jews and of Greeks believed.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Acts 14:1 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
Acts 14:1
   but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    to become/to arise/to ...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/
   in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    Iconium  Ἰκόνιον~Ikonion~/ee-kon'-ee-on/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    X arise, come (in, into..  εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/
   down from/according to  About, according as (to..  κατά~kata~/kat-ah'/    of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   into/for  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    Assembly, congregation,..  συναγωγή~sunagoge~/soon-ag-o-gay'/
   Jewish  Jew(-ess), of Judaea  Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   in this manner  After that, after (in) ..  οὕτω~houto~/hoo'-to,/    to talk/utter words  Preach, say, speak (aft..  λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/
   therefore  (insomuch) as, so that ..  ὥστε~hoste~/hoce'-teh/    many/much/large  Abundant, altogether, ..  πολύς~polus~/pol-oos'/
   Bundle, company, multit..  πλῆθος~plethos~/play'-thos/    Also, and, both, even, ..  τέ~te~/teh/
   Jewish  Jew(-ess), of Judaea  Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Gentile/Greek/non-Jew  Gentile, Greek  Ἕλλην~Hellen~/hel'-lane/    to have faith/commit  Believe(-r), commit (to..  πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/

Acts 14:1
   to become/to arise/to ...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/   [5633]
   but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   Iconium  Ἰκόνιον~Ikonion~/ee-kon'-ee-on/    down from/according to  About, according as (to..  κατά~kata~/kat-ah'/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   X arise, come (in, into..  εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/   [5629]
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    into/for  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Assembly, congregation,..  συναγωγή~sunagoge~/soon-ag-o-gay'/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Jewish  Jew(-ess), of Judaea  Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    to talk/utter words  Preach, say, speak (aft..  λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/
  [5658]    in this manner  After that, after (in) ..  οὕτω~houto~/hoo'-to,/
   therefore  (insomuch) as, so that ..  ὥστε~hoste~/hoce'-teh/    to have faith/commit  Believe(-r), commit (to..  πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/
  [5658]    Jewish  Jew(-ess), of Judaea  Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/
   Also, and, both, even, ..  τέ~te~/teh/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Gentile/Greek/non-Jew  Gentile, Greek  Ἕλλην~Hellen~/hel'-lane/    many/much/large  Abundant, altogether, ..  πολύς~polus~/pol-oos'/
   Bundle, company, multit..  πλῆθος~plethos~/play'-thos/

Acts 14:1 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[1096]
[1722]
[2430]
[846]
[1525]
[2596]
[846]
[1519]
[4864]
[2453]
[2532]
[3779]
[2980]
[5620]
[4183]
[4128]
[5037]
[2453]
[2532]
[1672]
[4100]
 [de]   [ginomai]   [en]   [Ikonion]   [autos]   [eiserchomai]   [kata]   [autos]   [eis]   [sunagoge]   [Ioudaios]   [kai]   [houto]   [laleo]   [hoste]   [polus]   [plethos]   [te]   [Ioudaios]   [kai]   [Hellen]   [pisteuo] 
δέ
ΔΈ
γίνομαι
ΓΊΝΟΜΑΙ
ἐν
ἘΝ
Ἰκόνιον
ἸΚΌΝΙΟΝ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
εἰσέρχομαι
ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ
κατά
ΚΑΤΆ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
εἰς
ΕἸΣ
συναγωγή
ΣΥΝΑΓΩΓΉ
Ἰουδαῖος
ἸΟΥΔΑῖΟΣ
καί
ΚΑΊ
οὕτω
ΟὝΤΩ
λαλέω
ΛΑΛΈΩ
ὥστε
ὭΣΤΕ
πολύς
ΠΟΛΎΣ
πλῆθος
ΠΛῆΘΟΣ
τέ
ΤΈ
Ἰουδαῖος
ἸΟΥΔΑῖΟΣ
καί
ΚΑΊ
Ἕλλην
ἝΛΛΗΝ
πιστεύω
ΠΙΣΤΕΎΩ
 but/moreover to become/to aris... in/by/with  Iconium  of them/he  X arise, come (in...  down from/accordi... of them/he into/for  assembly, congreg...  Jewish even/then/also in this manner to talk/utter words therefore many/much/large  bundle, company, ...   also, and, both, ...  Jewish even/then/also Gentile/Greek/non... to have faith/commit
έδ ιαμονίγ νἐ νοινόκἸ ςότὐα ιαμοχρέσἰε άτακ ςότὐα ςἰε ήγωγανυσ ςοῖαδυοἸ ίακ ωτὕο ωέλαλ ετσὥ ςύλοπ ςοθῆλπ έτ ςοῖαδυοἸ ίακ νηλλἝ ωύετσιπ
 [ed]   [iamonig]   [ne]   [noinokI]   [sotua]   [iamohcresie]   [atak]   [sotua]   [sie]   [egoganus]   [soiaduoI]   [iak]   [otuoh]   [oelal]   [etsoh]   [sulop]   [sohtelp]   [et]   [soiaduoI]   [iak]   [nelleH]   [ouetsip] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: but/moreover
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [1096]

1096

1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition:
  1. to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
  2. to become, i.e. to come to pass, happen
    1. of events
  3. to arise, appear in history, come upon the stage
    1. of men appearing in public
  4. to be made, finished
    1. of miracles, to be performed, wrought
  5. to become, be made

9 English: to become/to arise/to be made
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: in/by/with
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2430]

2430

1 Original Word: Ἰκόνιον
2 Word Origin: perhaps from (1504)
3 Transliterated Word: Ikonion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ee-kon'-ee-on
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: perhaps from [1504;]1504; image-like; Iconium, a place in Asia Minor:--Iconium.
8 Definition: Iconium = "little image"
  1. a famous city of Asia Minor, which was the capital of Lycaonia

9 English:
0 Usage: Iconium


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1525]

1525

1 Original Word: εἰσέρχομαι
2 Word Origin: from (1519) and (2064)
3 Transliterated Word: eiserchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:676,257
5 Phonetic Spelling: ice-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and [2064;]2064; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
8 Definition:
  1. to go out or come in: to enter
    1. of men or animals, as into a house or a city
    2. of Satan taking possession of the body of a person
    3. of things: as food, that enters into the eater's mouth
  2. metaph.
    1. of entrance into any condition, state of things, society, employment
      1. to arise, come into existence, begin to be
      2. of men, to come before the public
      3. to come into life
    2. of thoughts that come into the mind

9 English:
0 Usage: X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)


Strong's Dictionary Number: [2596]

2596

1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition:
  1. down from, through out
  2. according to, toward, along

9 English: down from/according to
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: into/for
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [4864]

4864

1 Original Word: συναγωγή
2 Word Origin: from (the reduplicated form of) (4863)
3 Transliterated Word: sunagoge
4 TDNT/TWOT Entry: 7:798,1108
5 Phonetic Spelling: soon-ag-o-gay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from (the reduplicated form of) [4863;]4863; an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:--assembly, congregation, synagogue.
8 Definition:
  1. a bringing together, gathering (as of fruits), a contracting
  2. in the NT, an assembling together of men, an assembly of men
  3. a synagogue
    1. an assembly of Jews formally gathered together to offer prayers and listen to the reading and expositions of the scriptures; assemblies of that sort were held every sabbath and feast day, afterwards also on the second and fifth days of every week; name transferred to an assembly of Christians formally gathered together for religious purposes
    2. the buildings where those solemn Jewish assemblies are held. Synagogues seem to date their origin from the Babylonian exile. In the times of Jesus and the apostles every town, not only in Palestine, but also among the Gentiles if it contained a considerable number of Jewish inhabitants, had at least one synagogue, the larger towns several or even many. These were also used for trials and inflicting punishment.

9 English:
0 Usage: assembly, congregation, synagogue


Strong's Dictionary Number: [2453]

2453

1 Original Word: Ἰουδαῖος
2 Word Origin: from (2448) (in the sense of (2455) as a country)
3 Transliterated Word: Ioudaios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [2448]2448 (in the sense of [2455]2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea.
8 Definition:
  1. Jewish, belonging to the Jewish nation
  2. Jewish as respects to birth, origin, religion

9 English: Jewish
0 Usage: Jew(-ess), of Judaea


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3779]

3779

1 Original Word: οὕτω
2 Word Origin: from (3778)
3 Transliterated Word: houto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo'-to,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3778;]3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
8 Definition:
  1. in this manner, thus, so

9 English: in this manner
0 Usage: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what


Strong's Dictionary Number: [2980]

2980

1 Original Word: λαλέω
2 Word Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
3 Transliterated Word: laleo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
  1. to utter a voice or emit a sound
  2. to speak
    1. to use the tongue or the faculty of speech
    2. to utter articulate sounds
  3. to talk
  4. to utter, tell
  5. to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
    1. to speak

9 English: to talk/utter words
0 Usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [5620]

5620

1 Original Word: ὥστε
2 Word Origin: from (5613) and (5037)
3 Transliterated Word: hoste
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce'-teh
6 Part of Speech:
  1. so that, insomuch that
  2. so then, therefore, wherefore

7 Strong's Definition: from [5613]5613 and [5037;]5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
8 Definition:
9 English: therefore
0 Usage: (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore


Strong's Dictionary Number: [4183]

4183

1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition:
  1. many, much, large

9 English: many/much/large
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly


Strong's Dictionary Number: [4128]

4128

1 Original Word: πλῆθος
2 Word Origin: from (4130)
3 Transliterated Word: plethos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:274,866
5 Phonetic Spelling: play'-thos
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4130;]4130; a fulness, i.e. a large number, throng, populace:--bundle, company, multitude.
8 Definition:
  1. a multitude
    1. a great number, of men or things
    2. the whole number, the whole multitude, the assemblage
      1. the multitude of the people

9 English:
0 Usage: bundle, company, multitude


Strong's Dictionary Number: [5037]

5037

1 Original Word: τέ
2 Word Origin: a primary particle (enclitic) of connection or addition
3 Transliterated Word: te
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: teh
6 Part of Speech:
  1. not only ... but also
  2. both ... and
  3. as ... so

7 Strong's Definition: a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of [2532):--also,]2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: also, and, both, even, then, whether


Strong's Dictionary Number: [2453]

2453

1 Original Word: Ἰουδαῖος
2 Word Origin: from (2448) (in the sense of (2455) as a country)
3 Transliterated Word: Ioudaios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [2448]2448 (in the sense of [2455]2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea.
8 Definition:
  1. Jewish, belonging to the Jewish nation
  2. Jewish as respects to birth, origin, religion

9 English: Jewish
0 Usage: Jew(-ess), of Judaea


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1672]

1672

1 Original Word: Ἕλλην
2 Word Origin: from (1671)
3 Transliterated Word: Hellen
4 TDNT/TWOT Entry: 2:504,227
5 Phonetic Spelling: hel'-lane
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1671;]1671; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek.
8 Definition:
  1. a Greek either by nationality, whether a native of the main land or of the Greek islands or colonies
  2. in a wider sense the name embraces all nations not Jews that made the language, customs, and learning of the Greeks their own; the primary reference is to a difference of religion and worship

9 English: Gentile/Greek/non-Jew
0 Usage: Gentile, Greek


Strong's Dictionary Number: [4100]

4100

1 Original Word: πιστεύω
2 Word Origin: from (4102)
3 Transliterated Word: pisteuo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pist-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4102;]4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
8 Definition:
  1. to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in
    1. of the thing believed
      1. to credit, have confidence
    2. in a moral or religious reference
      1. used in the NT of the conviction and trust to which a man is impelled by a certain inner and higher prerogative and law of soul
      2. to trust in Jesus or God as able to aid either in obtaining or in doing something: saving faith 1bc) mere acknowledgment of some fact or event: intellectual faith
  2. to entrust a thing to one, i.e. his fidelity
    1. to be intrusted with a thing

9 English: to have faith/commit
0 Usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting