From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 15:20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 15:20 but to write to them to abstain from the pollutions of the idols, and the whoredom, and the strangled thing; and the blood;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 15:20 but that we write to them that they abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 15:20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
|
|
Acts 15:20 | |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
write (a letter, unto
Write (a letter, unto)
ἐπιστέλλω~epistello~/ep-ee-stel'-lo/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
abstain
Abstain
ἀπέχομαι~apechomai~/ap-ekh'-om-ahee/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
pollution
Pollution
ἀλίσγεμα~alisgema~/al-is'-ghem-ah/ |
idol
Idol
εἴδωλον~eidolon~/i'-do-lon/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
fornication
Fornication
πορνεία~porneia~/por-ni'-ah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
strangled
Strangled
πνικτός~pniktos~/pnik-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
blood
Blood
αἷμα~haima~/hah'-ee-mah/ | |
|
Acts 15:20 | |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
write (a letter, unto
Write (a letter, unto)
ἐπιστέλλω~epistello~/ep-ee-stel'-lo/ | [5658] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
abstain
Abstain
ἀπέχομαι~apechomai~/ap-ekh'-om-ahee/ | [5733] |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
pollution
Pollution
ἀλίσγεμα~alisgema~/al-is'-ghem-ah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
idol
Idol
εἴδωλον~eidolon~/i'-do-lon/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
fornication
Fornication
πορνεία~porneia~/por-ni'-ah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
strangled
Strangled
πνικτός~pniktos~/pnik-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
blood
Blood
αἷμα~haima~/hah'-ee-mah/ | |
Acts 15:20 From Original Greek Authorized King James Version
[235] | [1989] | [846] | [567] | [575] | [234] | [1497] | [2532] | [4202] | [2532] | [4156] | [2532] | [129] |
---|
[alla]
| [epistello]
| [autos]
| [apechomai]
| [apo]
| [alisgema]
| [eidolon]
| [kai]
| [porneia]
| [kai]
| [pniktos]
| [kai]
| [haima]
| ἀλλά ἈΛΛΆ | ἐπιστέλλω ἘΠΙΣΤΈΛΛΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἀπέχομαι ἈΠΈΧΟΜΑΙ | ἀπό ἈΠΌ | ἀλίσγεμα ἈΛΊΣΓΕΜΑ | εἴδωλον ΕἼΔΩΛΟΝ | καί ΚΑΊ | πορνεία ΠΟΡΝΕΊΑ | καί ΚΑΊ | πνικτός ΠΝΙΚΤΌΣ | καί ΚΑΊ | αἷμα ΑἿΜΑ | and, but (even), ... | write (a letter, ... | her, it(-self), o... | abstain | X here-)after, ag... | pollution | idol | and, also, both, ... | fornication | and, also, both, ... | strangled | and, also, both, ... | blood | άλλἀ | ωλλέτσιπἐ | ςότὐα | ιαμοχέπἀ | όπἀ | αμεγσίλἀ | νολωδἴε | ίακ | αίενροπ | ίακ | ςότκινπ | ίακ | αμἷα | [alla]
| [olletsipe]
| [sotua]
| [iamohcepa]
| [opa]
| [amegsila]
| [nolodie]
| [iak]
| [aienrop]
| [iak]
| [sotkinp]
| [iak]
| [amiah]
|
Strong's Dictionary Number: [235]
235
1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition: - but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Strong's Dictionary Number: [1989]
1989
1 Original Word: ἐπιστέλλω
2 Word Origin: from (1909) and (4724)
3 Transliterated Word: epistello
4 TDNT/TWOT Entry: 7:593,1074
5 Phonetic Spelling: ep-ee-stel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [4724;]4724; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose):--write (a letter, unto).
8 Definition: - to send one a message, command
- to write a letter
- to enjoin by letter, to write instructions
9 English: write (a letter, unto
0 Usage: write (a letter, unto)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [567]
567
1 Original Word: ἀπέχομαι
2 Word Origin: middle voice (reflexively) of (568)
3 Transliterated Word: apechomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice (reflexively) of [568;]568; to hold oneself off, i.e. refrain:--abstain.
8 Definition: - to hold one's self off, refrain, abstain
9 English: abstain
0 Usage: abstain
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [234]
234
1 Original Word: ἀλίσγεμα
2 Word Origin: from alisgeo (to soil)
3 Transliterated Word: alisgema
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-is'-ghem-ah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from alisgeo (to soil); (ceremonially) defilement:--pollution.
8 Definition: - pollution, condemnation
9 English: pollution
0 Usage: pollution
Strong's Dictionary Number: [1497]
1497
1 Original Word: εἴδωλον
2 Word Origin: from (1491); an image (i.e. for worship)
3 Transliterated Word: eidolon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:375,202
5 Phonetic Spelling: i'-do-lon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [1491;]1491; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such:--idol.
8 Definition: - an image, likeness
- i.e. whatever represents the form of an object, either real or imaginary
- used of the shades of the departed, apparitions, spectres, phantoms of the mind, etc.
- the image of an heathen god
- a false god
9 English: idol
0 Usage: idol
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4202]
4202
1 Original Word: πορνεία
2 Word Origin: from (4203)
3 Transliterated Word: porneia
4 TDNT/TWOT Entry: 6:579,918
5 Phonetic Spelling: por-ni'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4203;]4203; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry:--fornication.
8 Definition: - illicit sexual intercourse
- adultery, fornication, homosexuality, lesbianism, intercourse with animals etc.
- sexual intercourse with close relatives; Lev. 18
- sexual intercourse with a divorced man or woman; Mk. 10:11,
- metaph. the worship of idols
- of the defilement of idolatry, as incurred by eating the sacrifices offered to idols
9 English: fornication
0 Usage: fornication
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4156]
4156
1 Original Word: πνικτός
2 Word Origin: from (4155)
3 Transliterated Word: pniktos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:455,895
5 Phonetic Spelling: pnik-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [4155;]4155; throttled, i.e. (neuter concretely) an animal choked to death (not bled):--strangled.
8 Definition: - suffocate, strangled
- what is strangled, i.e. an animal deprived of life without the shedding of blood
- of cooking: our "smothered" as a culinary term
9 English: strangled
0 Usage: strangled
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [129]
129
1 Original Word: αἷμα
2 Word Origin: ma
3 Transliterated Word: haima
4 TDNT/TWOT Entry: Haima
5 Phonetic Spelling: hah'-ee-mah
6 Part of Speech: hah'-ee-mah
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.
8 Definition: Noun Masculine
9 English: blood
0 Usage: blood
|
|