From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 17:22 Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, Ye men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 17:22 And Paul, having stood in the midst of the Areopagus, said, `Men, Athenians, in all things I perceive you as over-religious;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 17:22 Paul stood in the middle of the Areopagus, and said, "You men of Athens, I perceive that you are very religious in all things.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 17:22 Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, Ye men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.
|
|
Acts 17:22 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Paul, Paulus
Paul, Paulus
Παῦλος~Paulos~/pow'-los/ |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
among, X before them, ...
Among, X before them, b..
μέσος~mesos~/mes'-os/ |
Areopagus, Mars' Hill
Areopagus, Mars' Hill
Ἄρειος Πάγος~Areios~// |
affirm, say
Affirm, say
φημί~phemi~/fay-mee'/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
Athenian
Athenian
Ἀθηναῖος~Athenaios~/ath-ay-nah'-yos/ |
behold, consider, look...
Behold, consider, look ..
θεωρέω~theoreo~/theh-o-reh'-o/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ |
too superstitious
Too superstitious
δεισιδαιμονέστερος~deisidaimonesteros~/dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os/ | |
|
Acts 17:22 | |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ | [5685] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Paul, Paulus
Paul, Paulus
Παῦλος~Paulos~/pow'-los/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
among, X before them, ...
Among, X before them, b..
μέσος~mesos~/mes'-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Areopagus, Mars' Hill
Areopagus, Mars' Hill
Ἄρειος Πάγος~Areios~// |
Areopagus, Mars' Hill
Areopagus, Mars' Hill
Ἄρειος Πάγος~Areios~// |
affirm, say
Affirm, say
φημί~phemi~/fay-mee'/ | [5707] |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
Athenian
Athenian
Ἀθηναῖος~Athenaios~/ath-ay-nah'-yos/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
too superstitious
Too superstitious
δεισιδαιμονέστερος~deisidaimonesteros~/dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
behold, consider, look...
Behold, consider, look ..
θεωρέω~theoreo~/theh-o-reh'-o/ | [5719] | |
Acts 17:22 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3972] | [2476] | [1722] | [3319] | [697] | [5346] | [435] | [117] | [2334] | [5613] | [2596] | [3956] | [5209] | [1174] |
---|
[de]
| [Paulos]
| [histemi]
| [en]
| [mesos]
| [Areios]
| [phemi]
| [aner]
| [Athenaios]
| [theoreo]
| [hos]
| [kata]
| [pas]
| [humas]
| [deisidaimonesteros]
| δέ ΔΈ | Παῦλος ΠΑῦΛΟΣ | ἵστημι ἽΣΤΗΜΙ | ἐν ἘΝ | μέσος ΜΈΣΟΣ | Ἄρειος Πάγος ἌΡΕΙΟΣ ΠΆΓΟΣ | φημί ΦΗΜΊ | ἀνήρ ἈΝΉΡ | Ἀθηναῖος ἈΘΗΝΑῖΟΣ | θεωρέω ΘΕΩΡΈΩ | ὡς ὩΣ | κατά ΚΑΤΆ | πᾶς ΠᾶΣ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | δεισιδαιμονέστερος ΔΕΙΣΙΔΑΙΜΟΝΈΣΤΕΡΟΣ | also, and, but, m... | Paul, Paulus | abide, appoint, b... | about, after, aga... | among, X before t... | Areopagus, Mars' ... | affirm, say | fellow, husband, ... | Athenian | behold, consider,... | about, after (tha... | about, according ... | all (manner of, m... | ye, you (+ -ward)... | too superstitious | έδ | ςολῦαΠ | ιμητσἵ | νἐ | ςοσέμ | ςογάΠ ςοιερἌ | ίμηφ | ρήνἀ | ςοῖανηθἈ | ωέρωεθ | ςὡ | άτακ | ςᾶπ | ςᾶμὑ | ςορετσένομιαδισιεδ | [ed]
| [soluaP]
| [imetsih]
| [ne]
| [sosem]
| [soierA]
| [imehp]
| [rena]
| [soianehtA]
| [oeroeht]
| [soh]
| [atak]
| [sap]
| [samuh]
| [soretsenomiadisied]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3972]
3972
1 Original Word: Παῦλος
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: Paulos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pow'-los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of [3973,]3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
8 Definition: Paul or Paulus = "small or little"- Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 14 Pauline epistles
- Paulus was a deputy or pro-consul of Cyprus and is said to be a prudent man, in the management of affairs, as a governor
9 English: Paul, Paulus
0 Usage: Paul, Paulus
Strong's Dictionary Number: [2476]
2476
1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition: - to cause or make to stand, to place, put, set
- to bid to stand by, [set up]
- in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
- to place
- to make firm, fix establish
- to cause a person or a thing to keep his or its place
- to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
- to establish a thing, cause it to stand 1b
- to uphold or sustain the authority or force of anything
- to set or place in a balance
- to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
- to stand
- to stand by or near
- to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
- of the foundation of a building
- to stand
- continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
- to be of a steadfast mind
- of quality, one who does not hesitate, does not waiver
9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3319]
3319
1 Original Word: μέσος
2 Word Origin: from (3326)
3 Transliterated Word: mesos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mes'-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3326;]3326; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, × before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
8 Definition: - middle
- the midst
- in the midst of, amongst
9 English: among, X before them, between, + forth..
0 Usage: among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way
Strong's Dictionary Number: [697]
697
1 Original Word: Ἄρειος Πάγος
2 Word Origin: from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of (4078)
3 Transliterated Word: Areios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of [4078;]4078; rock of Ares, a place in Athens:--Areopagus, Mars' Hill.
8 Definition: Areopagus = "martial peak"- a rocky height in the city of Athens, opposite the western end of the Acropolis toward the west.
9 English: Areopagus, Mars' Hill
0 Usage: Areopagus, Mars' Hill
Strong's Dictionary Number: [5346]
5346
1 Original Word: φημί
2 Word Origin: properly, the same as the base of (5457) and (5316)
3 Transliterated Word: phemi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fay-mee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: properly, the same as the base of [5457]5457 and [5316;]5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare [3004.]3004.
8 Definition: - to make known one's thoughts, to declare
- to say
9 English: affirm, say
0 Usage: affirm, say
Strong's Dictionary Number: [435]
435
1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition: - with reference to sex
- of a male
- of a husband
- of a betrothed or future husband
- with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
- any male
- used generically of a group of both men and women
9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir
Strong's Dictionary Number: [117]
117
1 Original Word: Ἀθηναῖος
2 Word Origin: from (116)
3 Transliterated Word: Athenaios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ath-ay-nah'-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [116;]116; an Athenoean or inhabitant of Athenae:--Athenian.
8 Definition: - a person who lives in Athens, an Athenian
9 English: Athenian
0 Usage: Athenian
Strong's Dictionary Number: [2334]
2334
1 Original Word: θεωρέω
2 Word Origin: from a derivative of (2300) (perhaps by add. of (3708))
3 Transliterated Word: theoreo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: theh-o-reh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a derivative of [2300]2300 (perhaps by addition of [3708);]3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to be a spectator, look at, behold
- to view attentively, take a view of, survey
- to view mentally, consider
- to see
- to perceive with the eyes, to enjoy the presence of one
- to discern, descry
- to ascertain, find out by seeing
9 English: behold, consider, look on, perceive, see
0 Usage: behold, consider, look on, perceive, see
Strong's Dictionary Number: [5613]
5613
1 Original Word: ὡς
2 Word Origin: probably from comparative from (3739)
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably adverb of comparative from [3739;]3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.
8 Definition: - as, like, even as, etc.
9 English: about, after (that), (according) as (i..
0 Usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed
Strong's Dictionary Number: [2596]
2596
1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition: - down from, through out
- according to, toward, along
9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with
Strong's Dictionary Number: [3956]
3956
1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition: - individually
- each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
- collectively
- some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
Strong's Dictionary Number: [1174]
1174
1 Original Word: δεισιδαιμονέστερος
2 Word Origin: the compound of a derivative of the base of (1169) and (1142)
3 Transliterated Word: deisidaimonesteros
4 TDNT/TWOT Entry: 2:20,*
5 Phonetic Spelling: dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: the compound of a derivative of the base of [1169]1169 and [1142;]1142; more religious than others:--too superstitious.
8 Definition: - in a good sense
- reverencing god or the gods, pious, religious
- in a bad sense
- superstitious
9 English: too superstitious
0 Usage: too superstitious
|
|