Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 17:6 And when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come hither also;

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Acts 17:6 and not having found them, they drew Jason and certain brethren unto the city rulers, calling aloud -- `These, having put the world in commotion, are also here present,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Acts 17:6 When they didn't find them, they dragged Jason and certain brothers{The word for "brothers" here and where the context allows may be also correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} before the rulers of the city, crying, "These who have turned the world upside down have come here also,

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Acts 17:6 And when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come hither also;
Acts 17:6
   but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    to find  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    no/not/none/forbid/for...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   Drag, draw, hale  σύρω~suro~/soo'-ro/    Jason  Ἰάσων~Iason~/ee-as'-oan/
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    a certain one or object  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/
   a brother  Brother  ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/    of time/place/order  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   Ruler of the city  πολιτάρχης~politarches~/pol-it-ar'-khace/    shout/cry  Cry  βοάω~boao~/bo-ah'-o/
   that/because/since  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    this/hereof/here  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   Trouble, turn upside do..  ἀναστατόω~anastatoo~/an-as-tat-o'-o/    Earth, world  οἰκουμένη~oikoumene~/oy-kou-men'-ay/
   Trouble, turn upside do..  ἀναστατόω~anastatoo~/an-as-tat-o'-o/    Come, X have, be here, ..  πάρειμι~pareimi~/par'-i-mee/
   (t-)here, hither  ἐνθάδε~enthade~/en-thad'-eh/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/

Acts 17:6
   no/not/none/forbid/for...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    to find  Find, get, obtain, perc..  εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/
  [5631]    but/moreover  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    Drag, draw, hale  σύρω~suro~/soo'-ro/
  [5707]    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Jason  Ἰάσων~Iason~/ee-as'-oan/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   a certain one or object  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/    a brother  Brother  ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/
   of time/place/order  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Ruler of the city  πολιτάρχης~politarches~/pol-it-ar'-khace/    shout/cry  Cry  βοάω~boao~/bo-ah'-o/
  [5723]    that/because/since  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Earth, world  οἰκουμένη~oikoumene~/oy-kou-men'-ay/    Trouble, turn upside do..  ἀναστατόω~anastatoo~/an-as-tat-o'-o/
  [5660]    this/hereof/here  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    (t-)here, hither  ἐνθάδε~enthade~/en-thad'-eh/
   Come, X have, be here, ..  πάρειμι~pareimi~/par'-i-mee/   [5719]

Acts 17:6 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[2147]
[846]
[3361]
[4951]
[2394]
[2532]
[5100]
[80]
[1909]
[4173]
[994]
[3754]
[3778]
[387]
[3625]
[387]
[3918]
[1759]
[2532]
 [de]   [heurisko]   [autos]   [me]   [suro]   [Iason]   [kai]   [tis]   [adephos]   [epi]   [politarches]   [boao]   [hoti]   [houtos]   [anastatoo]   [oikoumene]   [anastatoo]   [pareimi]   [enthade]   [kai] 
δέ
ΔΈ
εὑρίσκω
ΕὙΡΊΣΚΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
μή
ΜΉ
σύρω
ΣΎΡΩ
Ἰάσων
ἸΆΣΩΝ
καί
ΚΑΊ
τὶς
ΤῚΣ
ἀδελφός
ἈΔΕΛΦΌΣ
ἐπί
ἘΠΊ
πολιτάρχης
ΠΟΛΙΤΆΡΧΗΣ
βοάω
ΒΟΆΩ
ὅτι
ὍΤΙ
οὗτος
ΟὟΤΟΣ
ἀναστατόω
ἈΝΑΣΤΑΤΌΩ
οἰκουμένη
ΟἸΚΟΥΜΈΝΗ
ἀναστατόω
ἈΝΑΣΤΑΤΌΩ
πάρειμι
ΠΆΡΕΙΜΙ
ἐνθάδε
ἘΝΘΆΔΕ
καί
ΚΑΊ
 but/moreover to find of them/he no/not/none/forbi...  drag, draw, hale   Jason  even/then/also a certain one or ... a brother of time/place/order  ruler of the city  shout/cry that/because/since this/hereof/here  trouble, turn ups...   earth, world   trouble, turn ups...   come, X have, be ...   (t-)here, hither  even/then/also
έδ ωκσίρὑε ςότὐα ήμ ωρύσ νωσάἸ ίακ ςὶτ ςόφλεδἀ ίπἐ ςηχράτιλοπ ωάοβ ιτὅ ςοτὗο ωότατσανἀ ηνέμυοκἰο ωότατσανἀ ιμιεράπ εδάθνἐ ίακ
 [ed]   [oksirueh]   [sotua]   [em]   [orus]   [nosaI]   [iak]   [sit]   [sohpeda]   [ipe]   [sehcratilop]   [oaob]   [itoh]   [sotuoh]   [ootatsana]   [enemuokio]   [ootatsana]   [imierap]   [edahtne]   [iak] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: but/moreover
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [2147]

2147

1 Original Word: εὑρίσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}, which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect
3 Transliterated Word: heurisko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:769,*
5 Phonetic Spelling: hyoo-ris'-ko,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
8 Definition:
  1. to come upon, hit upon, to meet with
    1. after searching, to find a thing sought
    2. without previous search, to find (by chance), to fall in with
    3. those who come or return to a place
  2. to find by enquiry, thought, examination, scrutiny, observation, to find out by practice and experience
    1. to see, learn, discover, understand
    2. to be found i.e. to be seen, be present
    3. to be discovered, recognised, detected, to show one's self out, of one's character or state as found out by others (men, God, or both)
    4. to get knowledge of, come to know, God
  3. to find out for one's self, to acquire, get, obtain, procure

9 English: to find
0 Usage: find, get, obtain, perceive, see


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3361]

3361

1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
  1. no, not lest

7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: no/not/none/forbid/forbear
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without


Strong's Dictionary Number: [4951]

4951

1 Original Word: σύρω
2 Word Origin: probably akin to (138)
3 Transliterated Word: suro
4 TDNT/TWOT Entry: to trail
5 Phonetic Spelling: soo'-ro
6 Part of Speech:
  1. to draw, drag
    1. of one before the judge, to prison, to punishment

7 Strong's Definition: probably akin to [138;]138; to trail:--drag, draw, hale.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: drag, draw, hale


Strong's Dictionary Number: [2394]

2394

1 Original Word: Ἰάσων
2 Word Origin: future active participle masculine of (2390)
3 Transliterated Word: Iason
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ee-as'-oan
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: future active participle masculine of [2390;]2390; about to cure; Jason, a Christian:--Jason.
8 Definition: Jason = "one who will heal"
  1. a Thessalonians who entertained Paul and Silas, and maybe a cousin of Paul (Ro. 16:

9 English:
0 Usage: Jason


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [5100]

5100

1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech:
  1. a certain, a certain one
  2. some, some time, a while

7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a certain one or object
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)


Strong's Dictionary Number: [80]

80

1 Original Word: ἀδελφός
2 Word Origin: from (1) (as a connective particle) and delphus (the womb)
3 Transliterated Word: adephos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [1):--brother.]1):--brother.
8 Definition:
  1. a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
  2. having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
  3. any fellow or man
  4. a fellow believer, united to another by the bond of affection
  5. an associate in employment or office
  6. brethren in Christ
    1. his brothers by blood
    2. all men
    3. apostles
    4. Christians, as those who are exalted to the same heavenly place

9 English: a brother
0 Usage: brother


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: of time/place/order
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [4173]

4173

1 Original Word: πολιτάρχης
2 Word Origin: from (4172) and (757)
3 Transliterated Word: politarches
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pol-it-ar'-khace
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [4172]4172 and [757;]757; a town-officer, i.e. magistrate:--ruler of the city.
8 Definition:
  1. a ruler of a city or citizens

9 English:
0 Usage: ruler of the city


Strong's Dictionary Number: [994]

994

1 Original Word: βοάω
2 Word Origin: apparently a prol. form of a primary word
3 Transliterated Word: boao
4 TDNT/TWOT Entry: 1:625,108
5 Phonetic Spelling: bo-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way):--cry.
8 Definition:
  1. to raise a cry, of joy pain etc.
  2. to cry, speak with a high, strong voice
  3. to cry to one for help, to implore his aid

9 English: shout/cry
0 Usage: cry


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: that/because/since
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [3778]

3778

1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos 
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition:
  1. this, these, etc.

9 English: this/hereof/here
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who


Strong's Dictionary Number: [387]

387

1 Original Word: ἀναστατόω
2 Word Origin: from a derivative of (450) (in the sense of removal)
3 Transliterated Word: anastatoo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-as-tat-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a derivative of [450]450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively):--trouble, turn upside down, make an uproar.
8 Definition:
  1. to stir up, excite, unsettle
    1. to excite tumults and seditions in the state
    2. to upset, unsettle, minds by disseminating religious error

9 English:
0 Usage: trouble, turn upside down, make an uproar


Strong's Dictionary Number: [3625]

3625

1 Original Word: οἰκουμένη
2 Word Origin: feminine participle present passive of (3611) (as noun, by implication of (1093))
3 Transliterated Word: oikoumene
4 TDNT/TWOT Entry: 5:157,674
5 Phonetic Spelling: oy-kou-men'-ay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine participle present passive of [3611]3611 (as noun, by implication, of [1093);]1093); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire:--earth, world.
8 Definition:
  1. the inhabited earth
    1. the portion of the earth inhabited by the Greeks, in distinction from the lands of the barbarians
    2. the Roman empire, all the subjects of the empire
    3. the whole inhabited earth, the world
    4. the inhabitants of the earth, men
  2. the universe, the world

9 English:
0 Usage: earth, world


Strong's Dictionary Number: [387]

387

1 Original Word: ἀναστατόω
2 Word Origin: from a derivative of (450) (in the sense of removal)
3 Transliterated Word: anastatoo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-as-tat-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a derivative of [450]450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively):--trouble, turn upside down, make an uproar.
8 Definition:
  1. to stir up, excite, unsettle
    1. to excite tumults and seditions in the state
    2. to upset, unsettle, minds by disseminating religious error

9 English:
0 Usage: trouble, turn upside down, make an uproar


Strong's Dictionary Number: [3918]

3918

1 Original Word: πάρειμι
2 Word Origin: from (3844) and (1510) (including its various forms)
3 Transliterated Word: pareimi
4 TDNT/TWOT Entry: 5:858,791
5 Phonetic Spelling: par'-i-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [1510]1510 (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:--come, × have, be here, + lack, (be here) present.
8 Definition:
  1. to be by, be at hand, to have arrived, to be present
  2. to be ready, in store, at command

9 English:
0 Usage: come, X have, be here, + lack, (be here) present


Strong's Dictionary Number: [1759]

1759

1 Original Word: ἐνθάδε
2 Word Origin: from a prolonged form of (1722)
3 Transliterated Word: enthade
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en-thad'-eh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from a prolonged form of [1722;]1722; properly, within, i.e. (of place) here, hither:--(t-)here, hither.
8 Definition:
  1. here
  2. hither

9 English:
0 Usage: (t-)here, hither


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting