Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 21:11 And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Acts 21:11 and he having come unto us, and having taken up the girdle of Paul, having bound also his own hands and feet, said, `Thus saith the Holy Spirit, The man whose is this girdle -- so shall the Jews in Jerusalem bind, and they shall deliver `him' up to the hands of nations.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Acts 21:11 Coming to us, and taking Paul's belt, he bound his own feet and hands, and said, "Thus says the Holy Spirit: 'So will the Jews at Jerusalem bind the man who owns this belt, and will deliver him into the hands of the Gentiles.'"

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Acts 21:11 And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles.
Acts 21:11
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    accompany, appear, bri...  Accompany, appear, brin..  ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/
   about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    our, us, we  Our, us, we  ἡμᾶς~hemas~/hay-mas'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    away with, bear (up), ...  Away with, bear (up), c..  αἴρω~airo~/ah'-ee-ro/
   Paul, Paulus  Paul, Paulus  Παῦλος~Paulos~/pow'-los/    girdle, purse  Girdle, purse  ζώνη~zone~/dzo'-nay/
   also, and, both, even,...  Also, and, both, even, ..  τέ~te~/teh/    bind, be in bonds, kni...  Bind, be in bonds, knit..  δέω~deo~/deh'-o/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    hand  Hand  χείρ~cheir~/khire/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    foot(-stool  Foot(-stool)  πούς~pous~/pooce/
   answer, bid, bring wor...  Answer, bid, bring word..  ἔπω~epo~/ep'-o/    he, she, such, these, ...  He, she, such, these, t..  ὅδε~hode~/hod'-eh,/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/    most) holy (one, thing...  (most) holy (one, thing..  ἅγιος~hagios~/hag'-ee-os/
   ghost, life, spirit(-u...  Ghost, life, spirit(-ua..  πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/    after that, after (in)...  After that, after (in) ..  οὕτω~houto~/hoo'-to,/
   bind, be in bonds, kni...  Bind, be in bonds, knit..  δέω~deo~/deh'-o/    Jew(-ess), of Judaea  Jew(-ess), of Judaea  Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    Jerusalem  Jerusalem  Ἱερουσαλήμ~Hierousalem~/hee-er-oo-sal-ame'/
   bind, be in bonds, kni...  Bind, be in bonds, knit..  δέω~deo~/deh'-o/    fellow, husband, man, sir  Fellow, husband, man, sir  ἀνήρ~aner~/an'-ayr/
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    are, be(-long), call, ...  Are, be(-long), call, X..  ἐστί~esti~/es-tee'/
   he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    girdle, purse  Girdle, purse  ζώνη~zone~/dzo'-nay/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    betray, bring forth, c...  Betray, bring forth, ca..  παραδίδωμι~paradidomi~/par-ad-id'-o-mee/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    hand  Hand  χείρ~cheir~/khire/
   Gentile, heathen, nati...  Gentile, heathen, natio..  ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/

Acts 21:11
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    accompany, appear, bri...  Accompany, appear, brin..  ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/
  [5631]    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   away with, bear (up), ...  Away with, bear (up), c..  αἴρω~airo~/ah'-ee-ro/   [5660]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    girdle, purse  Girdle, purse  ζώνη~zone~/dzo'-nay/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Paul, Paulus  Paul, Paulus  Παῦλος~Paulos~/pow'-los/
   bind, be in bonds, kni...  Bind, be in bonds, knit..  δέω~deo~/deh'-o/   [5660]
   also, and, both, even,...  Also, and, both, even, ..  τέ~te~/teh/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    foot(-stool  Foot(-stool)  πούς~pous~/pooce/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   hand  Hand  χείρ~cheir~/khire/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5627]    he, she, such, these, ...  He, she, such, these, t..  ὅδε~hode~/hod'-eh,/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5719]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    ghost, life, spirit(-u...  Ghost, life, spirit(-ua..  πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    most) holy (one, thing...  (most) holy (one, thing..  ἅγιος~hagios~/hag'-ee-os/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    fellow, husband, man, sir  Fellow, husband, man, sir  ἀνήρ~aner~/an'-ayr/
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
  [5719]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   girdle, purse  Girdle, purse  ζώνη~zone~/dzo'-nay/    he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   after that, after (in)...  After that, after (in) ..  οὕτω~houto~/hoo'-to,/    bind, be in bonds, kni...  Bind, be in bonds, knit..  δέω~deo~/deh'-o/
  [5692]    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   Jerusalem  Jerusalem  Ἱερουσαλήμ~Hierousalem~/hee-er-oo-sal-ame'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Jew(-ess), of Judaea  Jew(-ess), of Judaea  Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   betray, bring forth, c...  Betray, bring forth, ca..  παραδίδωμι~paradidomi~/par-ad-id'-o-mee/   [5692]
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    hand  Hand  χείρ~cheir~/khire/
   Gentile, heathen, nati...  Gentile, heathen, natio..  ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/

Acts 21:11 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[2064]
[4314]
[2248]
[2532]
[142]
[3972]
[2223]
[5037]
[1210]
[846]
[5495]
[2532]
[4228]
[2036]
[3592]
[3004]
[40]
[4151]
[3779]
[1210]
[2453]
[1722]
[2419]
[1210]
[435]
[3739]
[2076]
[3778]
[2223]
[2532]
[3860]
[1519]
[5495]
[1484]
 [kai]   [erchomai]   [pros]   [hemas]   [kai]   [airo]   [Paulos]   [zone]   [te]   [deo]   [autos]   [cheir]   [kai]   [pous]   [epo]   [hode]   [lego]   [hagios]   [pneuma]   [houto]   [deo]   [Ioudaios]   [en]   [Hierousalem]   [deo]   [aner]   [hos]   [esti]   [houtos]   [zone]   [kai]   [paradidomi]   [eis]   [cheir]   [ethnos] 
καί
ΚΑΊ
ἔρχομαι
ἜΡΧΟΜΑΙ
πρός
ΠΡΌΣ
ἡμᾶς
ἩΜᾶΣ
καί
ΚΑΊ
αἴρω
ΑἼΡΩ
Παῦλος
ΠΑῦΛΟΣ
ζώνη
ΖΏΝΗ
τέ
ΤΈ
δέω
ΔΈΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
χείρ
ΧΕΊΡ
καί
ΚΑΊ
πούς
ΠΟΎΣ
ἔπω
ἜΠΩ
ὅδε
ὍΔΕ
λέγω
ΛΈΓΩ
ἅγιος
ἍΓΙΟΣ
πνεῦμα
ΠΝΕῦΜΑ
οὕτω
ΟὝΤΩ
δέω
ΔΈΩ
Ἰουδαῖος
ἸΟΥΔΑῖΟΣ
ἐν
ἘΝ
Ἱερουσαλήμ
ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ
δέω
ΔΈΩ
ἀνήρ
ἈΝΉΡ
ὅς
ὍΣ
ἐστί
ἘΣΤΊ
οὗτος
ΟὟΤΟΣ
ζώνη
ΖΏΝΗ
καί
ΚΑΊ
παραδίδωμι
ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ
εἰς
ΕἸΣ
χείρ
ΧΕΊΡ
ἔθνος
ἜΘΝΟΣ
 and, also, both, ... accompany, appear... about, according ... our, us, we and, also, both, ... away with, bear (... Paul, Paulus girdle, purse also, and, both, ... bind, be in bonds... her, it(-self), o... hand and, also, both, ... foot(-stool answer, bid, brin... he, she, such, th... ask, bid, boast, ... most) holy (one, ... ghost, life, spir... after that, after... bind, be in bonds... Jew(-ess), of Judaea about, after, aga... Jerusalem bind, be in bonds... fellow, husband, ... one, (an-, the) o... are, be(-long), c... he (it was that),... girdle, purse and, also, both, ... betray, bring for... abundantly, again... hand Gentile, heathen,...
ίακ ιαμοχρἔ ςόρπ ςᾶμἡ ίακ ωρἴα ςολῦαΠ ηνώζ έτ ωέδ ςότὐα ρίεχ ίακ ςύοπ ωπἔ εδὅ ωγέλ ςοιγἅ αμῦενπ ωτὕο ωέδ ςοῖαδυοἸ νἐ μήλασυορεἹ ωέδ ρήνἀ ςὅ ίτσἐ ςοτὗο ηνώζ ίακ ιμωδίδαραπ ςἰε ρίεχ ςονθἔ
 [iak]   [iamohcre]   [sorp]   [sameh]   [iak]   [oria]   [soluaP]   [enoz]   [et]   [oed]   [sotua]   [riehc]   [iak]   [suop]   [ope]   [edoh]   [ogel]   [soigah]   [amuenp]   [otuoh]   [oed]   [soiaduoI]   [ne]   [melasuoreiH]   [oed]   [rena]   [soh]   [itse]   [sotuoh]   [enoz]   [iak]   [imodidarap]   [sie]   [riehc]   [sonhte] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2064]

2064

1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition:
  1. to come
    1. of persons
      1. to come from one place to another, and used both of persons arriving
      2. to appear, make one's appearance, come before the public
  2. metaph.
    1. to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
    2. be established, become known, to come (fall) into or unto
  3. to go, to follow one

9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2248]

2248

1 Original Word: ἡμᾶς
2 Word Origin: accusative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mas'
6 Part of Speech:
  1. us, we, our etc.

7 Strong's Definition: accusative case plural of [1473;]1473; us:--our, us, we.
8 Definition:
9 English: our, us, we
0 Usage: our, us, we


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [142]

142

1 Original Word: αἴρω
2 Word Origin: a primary root
3 Transliterated Word: airo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:185,28
5 Phonetic Spelling: ah'-ee-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare [05375)]05375) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
8 Definition:
  1. to raise up, elevate, lift up
    1. to raise from the ground, take up: stones
    2. to raise upwards, elevate, lift up: the hand
    3. to draw up: a fish
  2. to take upon one's self and carry what has been raised up, to bear
  3. to bear away what has been raised, carry off
    1. to move from its place
    2. to take off or away what is attached to anything
    3. to remove
    4. to carry off, carry away with one
    5. to appropriate what is taken
    6. to take away from another what is his or what is committed to him, to take by force
    7. to take and apply to any use
    8. to take from among the living, either by a natural death, or by violence
    9. cause to cease

9 English: away with, bear (up), carry, lift up, ..
0 Usage: away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up)


Strong's Dictionary Number: [3972]

3972

1 Original Word: Παῦλος
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: Paulos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pow'-los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of [3973,]3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
8 Definition: Paul or Paulus = "small or little"
  1. Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 14 Pauline epistles
  2. Paulus was a deputy or pro-consul of Cyprus and is said to be a prudent man, in the management of affairs, as a governor

9 English: Paul, Paulus
0 Usage: Paul, Paulus


Strong's Dictionary Number: [2223]

2223

1 Original Word: ζώνη
2 Word Origin: probably akin to the base of (2218)
3 Transliterated Word: zone
4 TDNT/TWOT Entry: 5:302,702
5 Phonetic Spelling: dzo'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably akin to the base of [2218;]2218; a belt; by implication, a pocket:--girdle, purse.
8 Definition:
  1. a girdle, belt, serving not only to gird on flowing garments but also, since it was hollow, to carry money in

9 English: girdle, purse
0 Usage: girdle, purse


Strong's Dictionary Number: [5037]

5037

1 Original Word: τέ
2 Word Origin: a primary particle (enclitic) of connection or addition
3 Transliterated Word: te
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: teh
6 Part of Speech:
  1. not only ... but also
  2. both ... and
  3. as ... so

7 Strong's Definition: a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of [2532):--also,]2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
8 Definition:
9 English: also, and, both, even, then, whether
0 Usage: also, and, both, even, then, whether


Strong's Dictionary Number: [1210]

1210

1 Original Word: δέω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: deo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:60,148
5 Phonetic Spelling: deh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also [1163,]1163, [1189.]1189.
8 Definition:
  1. to bind tie, fasten
    1. to bind, fasten with chains, to throw into chains
    2. metaph.
      1. Satan is said to bind a woman bent together by means of a demon, as his messenger, taking possession of the woman and preventing her from standing upright
      2. to bind, put under obligation, of the law, duty etc. 1b
    3. to be bound to one, a wife, a husband
      1. to forbid, prohibit, declare to be illicit

9 English: bind, be in bonds, knit, tie, wind
0 Usage: bind, be in bonds, knit, tie, wind


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [5495]

5495

1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition:
  1. by the help or agency of any one, by means of any one
  2. fig. applied to God symbolising his might, activity, power
    1. in creating the universe
    2. in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
    3. in punishing
    4. in determining and controlling the destinies of men

9 English: hand
0 Usage: hand


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [4228]

4228

1 Original Word: πούς
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: pous
4 TDNT/TWOT Entry: 6:624,925
5 Phonetic Spelling: pooce
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
8 Definition:
  1. a foot, both of men or beast
    1. often in the orient, one put his foot on vanquished
    2. of disciples listening to their teacher's instruction are said to be at his feet

9 English: foot(-stool
0 Usage: foot(-stool)


Strong's Dictionary Number: [2036]

2036

1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech:
  1. to speak, say

7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell


Strong's Dictionary Number: [3592]

3592

1 Original Word: ὅδε
2 Word Origin: from (3588) and (1161)
3 Transliterated Word: hode
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hod'-eh,
6 Part of Speech:
  1. this one here, these things, as follows, thus

7 Strong's Definition: from [3588]3588 and [1161;]1161; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as a personal pronoun:--he, she, such, these, thus.
8 Definition:
9 English: he, she, such, these, thus
0 Usage: he, she, such, these, thus


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [40]

40

1 Original Word: ἅγιος
2 Word Origin: from hagos (an awful thing) [cf (53), (2282)]
3 Transliterated Word: hagios
4 TDNT/TWOT Entry: 1:88,14
5 Phonetic Spelling: hag'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from hagos (an awful thing) (compare [53,]53, [2282);]2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
8 Definition:
  1. most holy thing, a saint

9 English: most) holy (one, thing), saint
0 Usage: (most) holy (one, thing), saint


Strong's Dictionary Number: [4151]

4151

1 Original Word: πνεῦμα
2 Word Origin: from (4154)
3 Transliterated Word: pneuma
4 TDNT/TWOT Entry: 6:332,876
5 Phonetic Spelling: pnyoo'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4154;]4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare [5590.]5590.
8 Definition:
  1. the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
    1. sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the \\Holy\\ Spirit)
    2. sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of \\Truth\\)
    3. never referred to as a depersonalised force
  2. the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
    1. the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
    2. the soul
  3. a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
    1. a life giving spirit
    2. a human soul that has left the body
    3. a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
      1. used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
      2. the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
  4. the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
    1. the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
  5. a movement of air (a gentle blast)
    1. of the wind, hence the wind itself
    2. breath of nostrils or mouth

9 English: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind
0 Usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind


Strong's Dictionary Number: [3779]

3779

1 Original Word: οὕτω
2 Word Origin: from (3778)
3 Transliterated Word: houto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo'-to,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3778;]3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
8 Definition:
  1. in this manner, thus, so

9 English: after that, after (in) this manner, as..
0 Usage: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what


Strong's Dictionary Number: [1210]

1210

1 Original Word: δέω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: deo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:60,148
5 Phonetic Spelling: deh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also [1163,]1163, [1189.]1189.
8 Definition:
  1. to bind tie, fasten
    1. to bind, fasten with chains, to throw into chains
    2. metaph.
      1. Satan is said to bind a woman bent together by means of a demon, as his messenger, taking possession of the woman and preventing her from standing upright
      2. to bind, put under obligation, of the law, duty etc. 1b
    3. to be bound to one, a wife, a husband
      1. to forbid, prohibit, declare to be illicit

9 English: bind, be in bonds, knit, tie, wind
0 Usage: bind, be in bonds, knit, tie, wind


Strong's Dictionary Number: [2453]

2453

1 Original Word: Ἰουδαῖος
2 Word Origin: from (2448) (in the sense of (2455) as a country)
3 Transliterated Word: Ioudaios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [2448]2448 (in the sense of [2455]2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea.
8 Definition:
  1. Jewish, belonging to the Jewish nation
  2. Jewish as respects to birth, origin, religion

9 English: Jew(-ess), of Judaea
0 Usage: Jew(-ess), of Judaea


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2419]

2419

1 Original Word: Ἱερουσαλήμ
2 Word Origin: of Hebrew origin (03389)
3 Transliterated Word: Hierousalem
4 TDNT/TWOT Entry: 7:292,1028
5 Phonetic Spelling: hee-er-oo-sal-ame'
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03389);](03389); Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare [2414.]2414.
8 Definition: Jerusalem = "set ye double peace"
  1. denotes either the city itself or the inhabitants
  2. "the Jerusalem that now is", with its present religious institutions, i.e. the Mosaic system, so designated from its primary external location
  3. "Jerusalem that is above", that is existing in heaven, according to the pattern of which the earthly Jerusalem was supposed to be built
    1. metaph. "the City of God founded by Christ", now wearing the form of the church, but after Christ's return to put on the form of the perfected Messianic kingdom
  4. "the heavenly Jerusalem", that is the heavenly abode of God, Christ, the angels, saints of the Old and New Testament periods and those Christians that are alive at Christ's return
  5. "the New Jerusalem", a splendid visible city to be let down from heaven after the renovation of the world, the future abode of the blessed

9 English: Jerusalem
0 Usage: Jerusalem


Strong's Dictionary Number: [1210]

1210

1 Original Word: δέω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: deo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:60,148
5 Phonetic Spelling: deh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also [1163,]1163, [1189.]1189.
8 Definition:
  1. to bind tie, fasten
    1. to bind, fasten with chains, to throw into chains
    2. metaph.
      1. Satan is said to bind a woman bent together by means of a demon, as his messenger, taking possession of the woman and preventing her from standing upright
      2. to bind, put under obligation, of the law, duty etc. 1b
    3. to be bound to one, a wife, a husband
      1. to forbid, prohibit, declare to be illicit

9 English: bind, be in bonds, knit, tie, wind
0 Usage: bind, be in bonds, knit, tie, wind


Strong's Dictionary Number: [435]

435

1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition:
  1. with reference to sex
    1. of a male
    2. of a husband
    3. of a betrothed or future husband
  2. with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
  3. any male
  4. used generically of a group of both men and women

9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [2076]

2076

1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition:
  1. third person singular of "to be"

9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle


Strong's Dictionary Number: [3778]

3778

1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos 
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition:
  1. this, these, etc.

9 English: he (it was that), hereof, it, she, suc..
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who


Strong's Dictionary Number: [2223]

2223

1 Original Word: ζώνη
2 Word Origin: probably akin to the base of (2218)
3 Transliterated Word: zone
4 TDNT/TWOT Entry: 5:302,702
5 Phonetic Spelling: dzo'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably akin to the base of [2218;]2218; a belt; by implication, a pocket:--girdle, purse.
8 Definition:
  1. a girdle, belt, serving not only to gird on flowing garments but also, since it was hollow, to carry money in

9 English: girdle, purse
0 Usage: girdle, purse


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3860]

3860

1 Original Word: παραδίδωμι
2 Word Origin: from (3844) and (1325)
3 Transliterated Word: paradidomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:169,166
5 Phonetic Spelling: par-ad-id'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [1325;]1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
8 Definition:
  1. to give into the hands (of another)
  2. to give over into (one's) power or use
    1. to deliver to one something to keep, use, take care of, manage
    2. to deliver up one to custody, to be judged, condemned, punished, scourged, tormented, put to death
    3. to deliver up treacherously
      1. by betrayal to cause one to be taken
      2. to deliver one to be taught, moulded
  3. to commit, to commend
  4. to deliver verbally
    1. commands, rites
    2. to deliver by narrating, to report
  5. to permit allow
    1. when the fruit will allow that is when its ripeness permits
    2. gives itself up, presents itself

9 English: betray, bring forth, cast, commit, del..
0 Usage: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [5495]

5495

1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition:
  1. by the help or agency of any one, by means of any one
  2. fig. applied to God symbolising his might, activity, power
    1. in creating the universe
    2. in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
    3. in punishing
    4. in determining and controlling the destinies of men

9 English: hand
0 Usage: hand


Strong's Dictionary Number: [1484]

1484

1 Original Word: ἔθνος
2 Word Origin: probably from (1486)
3 Transliterated Word: ethnos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:364,201
5 Phonetic Spelling: eth'-nos
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably from [1486;]1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
8 Definition:
  1. a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together
    1. a company, troop, swarm
  2. a multitude of individuals of the same nature or genus
    1. the human family
  3. a tribe, nation, people group
  4. in the OT, foreign nations not worshipping the true God, pagans, Gentiles
  5. Paul uses the term for Gentile Christians

9 English: Gentile, heathen, nation, people
0 Usage: Gentile, heathen, nation, people

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting