Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 24:25 And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient season, I will call for thee.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Acts 24:25 and he reasoning concerning righteousness, and temperance, and the judgment that is about to be, Felix, having become afraid, answered, `For the present be going, and having got time, I will call for thee;'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Acts 24:25 As he reasoned about righteousness, self-control, and the judgment to come, Felix was terrified, and answered, "Go your way for this time, and when it is convenient for me, I will summon you."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Acts 24:25 And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient season, I will call for thee.
Acts 24:25
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   dispute, preach (unto)...  Dispute, preach (unto),..  διαλέγομαι~dialegomai~/dee-al-eg'-om-ahee/    there-)about, above, a...  (there-)about, above, a..  περί~peri~/per-ee'/
   righteousness  Righteousness  δικαιοσύνη~dikaiosune~/dik-ah-yos-oo'-nay/    temperance  Temperance  ἐγκράτεια~egkrateia~/eng-krat'-i-ah/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   avenge, condemned, con...  Avenge, condemned, cond..  κρίμα~krima~/kree'-mah/    about, after that, be ...  About, after that, be (..  μέλλω~mello~/mel'-lo/
   am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/    Felix  Felix  Φῆλιξ~Phelix~/fay'-lix/
   arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/    affrighted, afraid, tr...  Affrighted, afraid, tre..  ἔμφοβος~emphobos~/em'-fob-os/
   answer  Answer  ἀποκρίνομαι~apokrinomai~/ap-ok-ree'-nom-ahee/    depart, go (away, fort...  Depart, go (away, forth..  πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/
   henceforth, + hereafte...  Henceforth, hereafter,..  νῦν~nun~/noon/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/    eat, have, be partaker...  Eat, have, be partaker,..  μεταλαμβάνω~metalambano~/met-al-am-ban'-o/
   X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/    call (for, hither  Call (for, hither)  μετακαλέω~metakaleo~/met-ak-al-eh'-o/
   thee, thou, X thy house  Thee, thou, X thy house  σέ~se~/seh/

Acts 24:25
   dispute, preach (unto)...  Dispute, preach (unto),..  διαλέγομαι~dialegomai~/dee-al-eg'-om-ahee/   [5740]
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   there-)about, above, a...  (there-)about, above, a..  περί~peri~/per-ee'/    righteousness  Righteousness  δικαιοσύνη~dikaiosune~/dik-ah-yos-oo'-nay/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    temperance  Temperance  ἐγκράτεια~egkrateia~/eng-krat'-i-ah/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   avenge, condemned, con...  Avenge, condemned, cond..  κρίμα~krima~/kree'-mah/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   about, after that, be ...  About, after that, be (..  μέλλω~mello~/mel'-lo/   [5723]
   am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/   [5696]
   affrighted, afraid, tr...  Affrighted, afraid, tre..  ἔμφοβος~emphobos~/em'-fob-os/    arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/
  [5637]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Felix  Felix  Φῆλιξ~Phelix~/fay'-lix/    answer  Answer  ἀποκρίνομαι~apokrinomai~/ap-ok-ree'-nom-ahee/
  [5662]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   henceforth, + hereafte...  Henceforth, hereafter,..  νῦν~nun~/noon/    be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/
  [5723]    depart, go (away, fort...  Depart, go (away, forth..  πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/
  [5737]    X always, opportunity,...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    eat, have, be partaker...  Eat, have, be partaker,..  μεταλαμβάνω~metalambano~/met-al-am-ban'-o/
  [5631]    call (for, hither  Call (for, hither)  μετακαλέω~metakaleo~/met-ak-al-eh'-o/
  [5698]    thou  Thou  σύ~su~/soo/

Acts 24:25 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[846]
[1256]
[4012]
[1343]
[1466]
[2532]
[2532]
[2917]
[3195]
[1510]
[5344]
[1096]
[1719]
[611]
[4198]
[3568]
[1161]
[2192]
[3335]
[2540]
[3333]
[4571]
 [de]   [autos]   [dialegomai]   [peri]   [dikaiosune]   [egkrateia]   [kai]   [kai]   [krima]   [mello]   [eimi]   [Phelix]   [ginomai]   [emphobos]   [apokrinomai]   [poreuomai]   [nun]   [de]   [echo]   [metalambano]   [kairos]   [metakaleo]   [se] 
δέ
ΔΈ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
διαλέγομαι
ΔΙΑΛΈΓΟΜΑΙ
περί
ΠΕΡΊ
δικαιοσύνη
ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ
ἐγκράτεια
ἘΓΚΡΆΤΕΙΑ
καί
ΚΑΊ
καί
ΚΑΊ
κρίμα
ΚΡΊΜΑ
μέλλω
ΜΈΛΛΩ
εἰμί
ΕἸΜΊ
Φῆλιξ
ΦῆΛΙΞ
γίνομαι
ΓΊΝΟΜΑΙ
ἔμφοβος
ἜΜΦΟΒΟΣ
ἀποκρίνομαι
ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ
πορεύομαι
ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ
νῦν
ΝῦΝ
δέ
ΔΈ
ἔχω
ἜΧΩ
μεταλαμβάνω
ΜΕΤΑΛΑΜΒΆΝΩ
καιρός
ΚΑΙΡΌΣ
μετακαλέω
ΜΕΤΑΚΑΛΈΩ
σέ
ΣΈ
 also, and, but, m... her, it(-self), o... dispute, preach (... there-)about, abo... righteousness temperance and, also, both, ... and, also, both, ... avenge, condemned... about, after that... am, have been, X ... Felix arise, be assembl... affrighted, afrai... answer depart, go (away,... henceforth, + her... also, and, but, m... be (able, X hold,... eat, have, be par... X always, opportu... call (for, hither thee, thou, X thy...
έδ ςότὐα ιαμογέλαιδ ίρεπ ηνύσοιακιδ αιετάρκγἐ ίακ ίακ αμίρκ ωλλέμ ίμἰε ξιλῆΦ ιαμονίγ ςοβοφμἔ ιαμονίρκοπἀ ιαμούεροπ νῦν έδ ωχἔ ωνάβμαλατεμ ςόριακ ωέλακατεμ έσ
 [ed]   [sotua]   [iamogelaid]   [irep]   [enusoiakid]   [aietarkge]   [iak]   [iak]   [amirk]   [ollem]   [imie]   [xilehP]   [iamonig]   [sobohpme]   [iamonirkopa]   [iamouerop]   [nun]   [ed]   [ohce]   [onabmalatem]   [soriak]   [oelakatem]   [es] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1256]

1256

1 Original Word: διαλέγομαι
2 Word Origin: middle voice from (1223) and (3004)
3 Transliterated Word: dialegomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:93,155
5 Phonetic Spelling: dee-al-eg'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [1223]1223 and [3004;]3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation):--dispute, preach (unto), reason (with), speak.
8 Definition:
  1. to think different things with one's self, mingle thought with thought
    1. to ponder, revolve in mind
  2. to converse, discourse with one, argue, discuss

9 English: dispute, preach (unto), reason (with),..
0 Usage: dispute, preach (unto), reason (with), speak


Strong's Dictionary Number: [4012]

4012

1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition:
  1. about, concerning, on account of, because of, around, near

9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with


Strong's Dictionary Number: [1343]

1343

1 Original Word: δικαιοσύνη
2 Word Origin: from (1342)
3 Transliterated Word: dikaiosune
4 TDNT/TWOT Entry: 2:192,168
5 Phonetic Spelling: dik-ah-yos-oo'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1342;]1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
8 Definition:
  1. in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God
    1. the doctrine concerning the way in which man may attain a state approved of God
    2. integrity, virtue, purity of life, rightness, correctness of thinking feeling, and acting
  2. in a narrower sense, justice or the virtue which gives each his due

9 English: righteousness
0 Usage: righteousness


Strong's Dictionary Number: [1466]

1466

1 Original Word: ἐγκράτεια
2 Word Origin: from (1468)
3 Transliterated Word: egkrateia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:339,196
5 Phonetic Spelling: eng-krat'-i-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1468;]1468; self-control (especially continence):--temperance.
8 Definition:
  1. self-control (the virtue of one who masters his desires and passions, esp. his sensual appetites)

9 English: temperance
0 Usage: temperance


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2917]

2917

1 Original Word: κρίμα
2 Word Origin: from (2919)
3 Transliterated Word: krima
4 TDNT/TWOT Entry: 3:942,469
5 Phonetic Spelling: kree'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [2919;]2919; a decision (the function or the effect, for or against ("crime")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.
8 Definition:
  1. a decree, judgments
  2. judgment
    1. condemnation of wrong, the decision (whether severe or mild) which one passes on the faults of others
    2. in a forensic sense
      1. the sentence of a judge
      2. the punishment with which one is sentenced
      3. condemnatory sentence, penal judgment, sentence
  3. a matter to be judicially decided, a lawsuit, a case in court

9 English: avenge, condemned, condemnation, damna..
0 Usage: avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment


Strong's Dictionary Number: [3195]

3195

1 Original Word: μέλλω
2 Word Origin: a strengthened form of (3199) (through the idea of expectation)
3 Transliterated Word: mello
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a strengthened form of [3199]3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
8 Definition:
  1. to be about
    1. to be on the point of doing or suffering something
    2. to intend, have in mind, think to

9 English: about, after that, be (almost), (that ..
0 Usage: about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet


Strong's Dictionary Number: [1510]

1510

1 Original Word: εἰμί
2 Word Origin: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb
3 Transliterated Word: eimi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:398,206
5 Phonetic Spelling: i-mee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, × it is I, was. See also [1488,]1488, [1498,]1498, [1511,]1511, [1527,]1527, [2258,]2258, [2071,]2071, [2070,]2070, [2075,]2075, [2076,]2076, [2771,]2771, [2468,]2468, [5600.]5600.
8 Definition:
  1. to be, to exist, to happen, to be present

9 English: am, have been, X it is I, was
0 Usage: am, have been, X it is I, was


Strong's Dictionary Number: [5344]

5344

1 Original Word: Φῆλιξ
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: Phelix
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fay'-lix
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman:--Felix.
8 Definition: Felix = "happy"
  1. a Roman procurator of Judea appointed by the emperor Claudius in A.D. 53. He ruled the province in a mean, cruel, and profligate manner. His period of office was full of troubles and seditions. Paul was brought before Felix at Caesarea. He was remanded in prison, and kept there two years in hopes of extorting money from him. Acts 24:26,27. At the end of that time Porcius Festus was appointed to supersede Felix, who, on his return to Rome, was accused by the Jews in Caesarea, and would have suffered the penalty due to his atrocities had not his brother Pallas prevailed with the emperor Nero to spare him. The wife of Felix was Drusilla, daughter of Herod Agrippa I., who was his third wife and whom he persuaded to leave her husband and marry him.

9 English: Felix
0 Usage: Felix


Strong's Dictionary Number: [1096]

1096

1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition:
  1. to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
  2. to become, i.e. to come to pass, happen
    1. of events
  3. to arise, appear in history, come upon the stage
    1. of men appearing in public
  4. to be made, finished
    1. of miracles, to be performed, wrought
  5. to become, be made

9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought


Strong's Dictionary Number: [1719]

1719

1 Original Word: ἔμφοβος
2 Word Origin: from (1722) and (5401)
3 Transliterated Word: emphobos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em'-fob-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [5401;]5401; in fear, i.e. alarmed:--affrighted, afraid, tremble.
8 Definition:
  1. thrown into fear, terrified, affrighted

9 English: affrighted, afraid, tremble
0 Usage: affrighted, afraid, tremble


Strong's Dictionary Number: [611]

611

1 Original Word: ἀποκρίνομαι
2 Word Origin: from (575) and krino
3 Transliterated Word: apokrinomai
4 TDNT/TWOT Entry: 3:944,*
5 Phonetic Spelling: ap-ok-ree'-nom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare [06030)]06030) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
8 Definition:
  1. to give an answer to a question proposed, to answer
  2. to begin to speak, but always where something has preceded (either said or done) to which the remarks refer

9 English: answer
0 Usage: answer


Strong's Dictionary Number: [4198]

4198

1 Original Word: πορεύομαι
2 Word Origin: middle voice from a derivative of the same as (3984)
3 Transliterated Word: poreuomai
4 TDNT/TWOT Entry: 6:566,915
5 Phonetic Spelling: por-yoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from a derivative of the same as [3984;]3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
8 Definition:
  1. to lead over, carry over, transfer
    1. to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey
    2. to depart from life
    3. to follow one, that is: become his adherent
      1. to lead or order one's life

9 English: depart, go (away, forth, one's way, up..
0 Usage: depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk


Strong's Dictionary Number: [3568]

3568

1 Original Word: νῦν
2 Word Origin: a primary particle of present time
3 Transliterated Word: nun
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1106,658
5 Phonetic Spelling: noon
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also [3569,]3569, [3570.]3570.
8 Definition:
  1. at this time, the present, now

9 English: henceforth, + hereafter, of late, soon..
0 Usage: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time)


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [2192]

2192

1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition:
  1. to have, i.e. to hold
    1. to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
  2. to have i.e. own, possess
    1. external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
    2. used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
  3. to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
  4. to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
    1. to be closely joined to a person or a thing

9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use


Strong's Dictionary Number: [3335]

3335

1 Original Word: μεταλαμβάνω
2 Word Origin: from (3326) and (2983)
3 Transliterated Word: metalambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:10,495
5 Phonetic Spelling: met-al-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3326]3326 and [2983;]2983; to participate; genitive case, to accept (and use):--eat, have, be partaker, receive, take.
8 Definition:
  1. to be or to be made a partner
  2. to partake of, take [some] food
  3. of a thing, to get, find (a whole)

9 English: eat, have, be partaker, receive, take
0 Usage: eat, have, be partaker, receive, take


Strong's Dictionary Number: [2540]

2540

1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. due measure
  2. a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
    1. a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
    2. opportune or seasonable time
    3. the right time
    4. a limited period of time
    5. to what time brings, the state of the times, the things and events of time

9 English: X always, opportunity, (convenient, du..
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while


Strong's Dictionary Number: [3333]

3333

1 Original Word: μετακαλέω
2 Word Origin: from (3326) and (2564)
3 Transliterated Word: metakaleo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:496,394
5 Phonetic Spelling: met-ak-al-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3326]3326 and [2564;]2564; to call elsewhere, i.e. summon:--call (for, hither).
8 Definition:
  1. to call from one place to another, to summon
  2. to call one's self

9 English: call (for, hither
0 Usage: call (for, hither)


Strong's Dictionary Number: [4571]

4571

1 Original Word: σέ
2 Word Origin: accusative case singular of (4771)
3 Transliterated Word: se
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: seh
6 Part of Speech:
  1. thou, thee

7 Strong's Definition: accusative case singular of [4771;]4771; thee:--thee, thou, × thy house.
8 Definition:
9 English: thee, thou, X thy house
0 Usage: thee, thou, X thy house

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting